Au paragraphe 15, le Bureau appelle l'attention de l'Assemblée générale sur la décision qu'elle a prise à ses précédentes sessions d'interdire la pratique consistant à présenter des félicitations dans la salle de l'Assemblée générale à la fin d'un discours. | UN | في الفقرة ١٥ يوجه المكتب انتباه الجمعية العامة الى المقرر الذي اتخذته الجمعية العامة في دورات سابقة والذي ينص على منع ممارسة اﻹعراب عن التهاني داخل قاعة الجمعية العامة بعد أن يدلى بخطاب ما. |
21. À cet égard, le Bureau appelle l'attention de l'Assemblée générale sur le paragraphe 5 de sa résolution 48/264, qui est ainsi conçu : | UN | ٢١ - وفي هذا الصدد، يوجه المكتب انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة ٥ مـن قرارها ٤٨/٢٦٤، وفيما يلي نصها: |
24. À cet égard, le Bureau appelle l'attention de l'Assemblée générale sur le paragraphe 5 de sa résolution 48/264, qui est ainsi conçu : | UN | ٢٤ - وفي هذا الصدد، يوجه المكتب انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة ٥ مـن قرارها ٤٨/٢٦٤، وفيما يلي نصها: |
À cet égard, le Bureau appelle l'attention de l'Assemblée générale sur le paragraphe 5 de sa résolution 48/264, qui est ainsi libellé : | UN | 33 - وفي هذا الصدد، يوجّه المكتب انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة 5 من قرارها 48/264، وفيما يلي نصها: |
Au paragraphe 16, le Bureau appelle l'attention de l'Assemblée générale sur la décision qu'elle a prise à ses précédentes sessions d'interdire la pratique consistant à présenter des félicitations dans la salle de l'Assemblée générale à la fin d'un discours. | UN | ويوجه المكتب انتباه الجمعية العامة، في الفقرة ١٦، إلى مقرر اتخذته الجمعية في دورة سابقة يمنع ممارسة اﻹعراب عن التهاني داخل قاعة الجمعية العامة بعد اﻹدلاء ببيان ما. |
À cet égard, le Bureau appelle l’attention de l’Assemblée générale sur le paragraphe 5 de sa résolution 48/264, qui est ainsi libellé : | UN | ٢٨ - وفي هذا الصدد، يوجﱢه المكتب انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة ٥ من قرارها ٤٨/٢٦٤، وفيما يلي نصها: |
À ce sujet, le Bureau appelle l’attention de l’Assemblée générale sur les paragraphes 23 à 26 de l’annexe à la résolution 51/241. | UN | وفي هذا الصدد، يوجه المكتب انتباه الجمعية العامة إلى الفقرات ٢٣ إلى ٢٦ من مرفق القرار ٥١/٢٤١. |
À ce sujet, le Bureau appelle l'attention de l'Assemblée générale sur les paragraphes 23 à 26 de l'annexe à la résolution 51/241. | UN | 55 - وفي هذا الصدد، يوجه المكتب انتباه الجمعية العامة إلى الفقرات 23 إلى 26 من مرفق القرار 51/241. |
À ce sujet, le Bureau appelle l'attention de l'Assemblée générale sur les paragraphes 23 à 26 de l'annexe à la résolution 51/241. | UN | وفي هذا الصدد، يوجه المكتب انتباه الجمعية العامة إلى الفقرات 23 إلى 26 من مرفق القرار 51/241. |
21. À cet égard, le Bureau appelle l'attention de l'Assemblée générale sur le paragraphe 5 de sa résolution 48/264, qui est ainsi conçu : | UN | ٢١ - وفي هذا الصدد، يوجه المكتب انتباه الجمعية العامة الى الفقرة ٥ من قرارها ٤٨/٢٦٤، وفيما يلي نصها: |
Au paragraphe 13, le Bureau appelle l'attention de l'Assemblée générale sur une décision prise antérieurement par elle d'interdire la pratique consistant à exprimer des félicitations dans la salle de l'Assemblée générale à la fin d'un discours. | UN | وفي الفقرة ١٣، يوجه المكتب انتباه الجمعية العامة إلى مقرر سابق اتخذته الجمعية في الدورات السابقة وينص عى منع ممارسة اﻹعراب عن التهانئ داخل قاعة الجمعية العامة بعد اﻹدلاء بخطاب ما. |
En outre, le Bureau appelle l'attention de l'Assemblée sur les paragraphes 8 et 9 de sa résolution 38/32 E du 25 novembre 1983, qui sont ainsi conçus : | UN | وعلاوة على ذلك، يوجه المكتب انتباه الجمعية العامة إلى الفقرتين ٨ و ٩ من قرارها ٣٨/٣٢ هاء المؤرخ ٢٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٨٣، ونصهما كما يلي: |
23. À cet égard, le Bureau appelle l'attention de l'Assemblée générale sur le paragraphe 5 de sa résolution 48/264, qui est ainsi conçu : | UN | ٢٣ - وفي هذا الصدد، يوجه المكتب انتباه الجمعية العامة الى الفقرة ٥ من قرارها ٤٨/٢٦٤، وفيما يلي نصها: |
le Bureau appelle l'attention de l'Assemblée générale sur ce qui suit : | UN | 31 - يوجه المكتب انتباه الجمعية العامة إلى أنه ينبغي: |
En outre, le Bureau appelle l'attention de l'Assemblée sur les paragraphes 8 et 9 de sa résolution 38/32 E du 25 novembre 1983, qui sont ainsi libellés : | UN | وعلاوة على ذلك، يوجّه المكتب انتباه الجمعية العامة إلى الفقرتين 8 و 9 من قرارها 38/32 هاء المؤرخ 25 تشرين الثاني/نوفمبر 1983، ونصهما كما يلي: |
À cet égard, le Bureau appelle l'attention de l'Assemblée générale sur le paragraphe 5 de sa résolution 48/264, qui est ainsi libellé : | UN | 30 - وفي هذا الصدد، يوجّه المكتب انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة 5 من قرارها 48/264، وفيما يلي نصها: |
le Bureau appelle l'attention de l'Assemblée générale sur les points suivants : | UN | 29 - يوجّه المكتب انتباه الجمعية العامة إلى ما يلي: |
le Bureau appelle l'attention de l'Assemblée générale sur le paragraphe 3 de l'annexe à la résolution 58/316, relatif aux pratiques et méthodes de travail des grandes commissions. | UN | 11 - ويوجه المكتب انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة 3 من مرفق القرار 58/316 المتعلق بممارسات اللجان الرئيسية وطرق عملها. |
À cet égard, le Bureau appelle l’attention de l’Assemblée générale sur le paragraphe 5 de sa résolution 48/264, qui est ainsi libellé : | UN | ٢٨ - وفي هذا الصدد، يوجﱢه المكتب انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة ٥ من قرارها ٤٨/٢٦٤، وفيما يلي نصها: |
En outre, le Bureau appelle l'attention de l'Assemblée générale sur le paragraphe 6 de sa résolution 35/10 A, qui se lit comme suit : | UN | 39 - وعلاوة على ذلك، يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة 6 من قرارها 35/10 ألف، وفيما يلي نصها: |
Au paragraphe 7, le Bureau appelle l'attention de l'Assemblée générale sur le fait que le service des séances au Siège ne pourra être assuré que dans la limite des ressources en personnel disponibles dans le cadre des effectifs permanents. | UN | في الفقرة ٧، يسترعي المكتب انتباه الجمعية العامة الى أن الجلسات التي تتطلب خدمات والتي ستعقد في المقر ستنحصر في الجلسات التي يمكن خدمتها في حدود ملاك الموظفين العادي. |
le Bureau appelle l'attention de l'Assemblée générale sur le paragraphe 21 de l'annexe à la résolution 51/241, qui est libellé comme suit : < < 21. | UN | 20 - ويوجّه المكتب انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة 21 من مرفق القرار 51/241 ونصها كما يلي: |
le Bureau appelle l'attention de l'Assemblée générale sur l'article 78 du Règlement intérieur concernant l'examen des propositions par l'Assemblée et la prise de décisions les concernant. | UN | 30 - ويوجه المكتب أيضا انتباه الجمعية العامة إلى المادة 78 من النظام الداخلي المتعلقة بالمناقشات التي تجريها الجمعية بشأن مقترحات القرارات والإجراءات التي تتخذها بشأنها. |
Au paragraphe 18, le Bureau appelle l'attention de l'Assemblée sur une décision prise antérieurement par l'Assemblée qui décourage fermement la pratique consistant à présenter des félicitations à l'intérieur de la salle de l'Assemblée générale à la fin d'un discours. | UN | وفي الفقرة ١٨، يُلفت المكتب انتباه الجمعية إلى مقرر سابق اتخذته الجمعية بعدم التشجيع بقوة على ممارسة اﻹعراب عن التهانئ داخل قاعة الجمعية العامة بعد اﻹدلاء بالبيانات. |
le Bureau appelle l'attention de l'Assemblée générale sur les vues exprimées par le CCQAB concernant l'utilisation de l'expression < < dans la limite des ressources disponibles > > telle qu'elle figure dans le document A/54/7. | UN | ويسترعي المكتب انتباه الجمعية العامة إلى الآراء التي أعربت عنها اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، في ما يتعلق باستخدام عبارة " ضمن الموارد المتاحة " ، كما وردت في الوثيقة A/54/7. |