le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale le renvoi du point 19 suggéré au paragraphe 83 du mémoire. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة البند 19 إلى اللجنة المقترحة في الفقرة 83 من المذكرة. |
le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale le renvoi du point 19 suggéré au paragraphe 54 du mémoire. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بتوزيع البند 19 على النحو المقترح في الفقرة 54 من المذكرة. |
le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale que le point 29 soit renvoyé à la Deuxième Commission. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة البند 29 إلى اللجنة الثانية. |
le Bureau décide de recommander à l’Assemblée générale d’inscrire la question à l’ordre du jour de la cinquante-troisième session. | UN | وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإدراج هذا البند في جدول أعمال الدورة الثالثة والخمسين. |
le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale que cette question soit inscrite à l'ordre du jour et examinée directement en séance plénière. | UN | وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإدراج هذا البنـد فـي جــدول اﻷعمـال وأن يُنظر فيه مباشرة في جلسة عامة. |
le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale d'inscrire la question à l'ordre du jour de la cinquante-cinquième session et de la renvoyer à la Sixième Commission. | UN | قرر المكتب توصية الجمعية العامة بإدراج هذا البند في جدول أعمال الدورة الخامسة والخمسين وإحالته إلى اللجنة السادسة. |
le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale que le point 86 soit renvoyé à la Sixième Commission. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة البند 86 إلى اللجنة السادسة. |
le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale que le point 130 soit renvoyé à la plénière et à la Cinquième Commission. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة البند 130 إلى الجلسة العامة وإلى اللجنة الخامسة. |
le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale que le point 131 soit examiné directement en séance plénière. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بالنظر في البند 131 مباشرة في جلسة عامة. |
le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale que les points 173 et 174 soient renvoyés à la Cinquième Commission. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة البندين 173 و 174 إلى اللجنة الخامسة. |
le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale que le point 150 soit renvoyé à la Cinquième Commission. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة البند 150 إلى اللجنة الخامسة. |
le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale que le point 62 soit renvoyé à la Deuxième Commission. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة البند 62 إلى اللجنة الثانية. |
le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale que le point 123 soit examiné directement en séance plénière. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بالنظر في البند 123 مباشرة في جلسة عامة. |
le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale que le point 160 soit examiné directement en séance plénière. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بالنظر في البند 160 مباشرة في جلسة عامة. |
le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale que le point 161 soit renvoyé à la Sixième Commission. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة البند 161 إلى اللجنة السادسة. |
le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale que le point 162 soit renvoyé à la Sixième Commission. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة البند 162 إلى اللجنة السادسة. |
le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale l'inscription des points 1 à 8. | UN | وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإدراج البنود من 1 إلى 8. |
le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale l'inscription des points 1 à 8. | UN | وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإدراج البنود من 1 من إلى 8. |
le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale l'inscription des points 1 à 8. | UN | وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإدراج البنود من 1 إلى 8. |
94. le Bureau décide de recommander à l’Assemblée générale d’inscrire le point 173 à son l’ordre du jour. | UN | 94 - قرر المكتب توصية الجمعية العامة بإدراج البند 173 في جدول الأعمال. |
le Bureau décide de recommander à l’Assemblée générale que le point 167 de l’ordre du jour soit examiner directement en séance plénière. | UN | وقرر المكتب توصية الجمعية العامة بأن تنظر فــي البنــد ١٦٧ من جدول اﻷعمال مباشرة في جلسة عامة. |
le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale d'examiner directement en séance plénière le point 123. | UN | 52 - وقد قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بالنظر في البند 123 في جلسة عامة. |
le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale que cette question soit renvoyée à la Cinquième Commission. | UN | 5 - قرَّر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة البند إلى اللجنة الخامسة. |
41. le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale d'inscrire le point 35 à son ordre du jour. | UN | ٤١ - قرر المكتب التوصية بأن تدرج الجمعية العامة البند ٣٥ في جدول اﻷعمال. |
le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale d'inscrire le point 168 à l'ordre du jour de la cinquante-huitième session. | UN | 72 - قرَّر المكتب التوصية إلى الجمعية العامة بإدراج البند 168 في جدول أعمال الدورة الثامنة والخمسين. |
le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale que la question du renvoi du point 32 soit réglée en temps opportun durant la session. | UN | 87 - قرَّر المكتب توصية الجمعية العامة بإحالة البند 31 في وقت ملائم خلال الدورة. |
4. le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale d'inscrire la question additionnelle à l'ordre du jour. | UN | ٤ - وقررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بإدراج البند اﻹضافي في جدول اﻷعمال. |
Section II.P le Bureau décide de recommander à l'Assemblée géné-rale d'autoriser les séances des organes subsidiaires visées au paragraphe 41 du mémoire du Secrétaire général. | UN | قرر مكتب الجمعية العامة أن يوصي الجمعية بأن تأذن بعقد اجتماعات الهيئات الفرعية المشار إليها في الفقرة ٤١ من مذكرة اﻷمين العام. |