Tu peux essayer de le cacher, mais admet le, tu es méchant et chaque personne dans ce bar sait exactement à quoi tu penses. | Open Subtitles | يمكنك أن تحاول إخفائه لكن لنواجه الامر، أنت حقود وكل شخص عازب في هذه الحانة يعرف بالضبط فيما تفكر |
Et je l'ai vu caché quelque chose dans son tiroir comme-ci elle voulait me le cacher. | Open Subtitles | ورأيت لها الالتصاق شيء في درج لها مثل كانت تحاول إخفاء ذلك عني. |
Le développement fait défaut au Tchad, et dans le domaine de la santé il est impossible de le cacher. | UN | ولا توجد تنمية في تشاد، وفي مجال الصحة من المستحيل إخفاء هذا الغياب للتنمية. |
Maintenant, je ne sais pas si ça a à voir avec Jamal, mais peu importe ce que c'est, tu essaies de le cacher. | Open Subtitles | الآن لا أعلم إن كان للأمر علاقة بجمال لكن مهما يكن فإنك تحاول إخفاءه |
Donc s'il n'en a pas mangé volontairement, cela aurait été facile de le cacher dans un shooter avec une huître, ce qui était la seule chose qu'il ait bu ou manger la nuit dernière. | Open Subtitles | إذاً إن لم يتناوله طوعاً، لكان من السهل إخفاؤه في رشقة المحار، والذي كان الشيء الوحيد الذي تناوله أو شربه ليلة أمس |
La honte aussi est associée au VIH/sida; elle décourage les individus de se soumettre à un test de dépistage, mais encourage ceux qui se savent séropositifs à le cacher plutôt qu'à demander une aide médicale. | UN | وتنتشر أيضا وصمة العار المرتبطة بالفيروس والإيدز، وهذا يجعل الناس يعزفون عن إجراء الفحوص الطبية لمعرفة حالتهم الصحية، بينما يشجع الذين يعرفون بإصابتهم على إخفائها بدلا من طلب المساعدة الطبية. |
Pour l'instant, j'ai besoin que tu m'aide à le cacher. | Open Subtitles | الآن أنا فقط بحاجة منك أن تساعدني إخفائه. |
Trois, elle a de l'argent d'un casse et veut le cacher chez vous jusqu'à ce que ça se tasse. | Open Subtitles | إنها سرقت مالاً من عملها في مغسلة الملابس وتود إخفائه تحت مقطورتك حتى تهدأ الأمور |
Il doit y avoir une limite où il a pu le cacher. | Open Subtitles | لابد من وجود حدود للأمكنة التي يستطيع إخفائه فيها. |
Les porte-parole de la contre-révolution n'ont pas même tenté de le cacher. | UN | بل إن الناطقين باسم المناهضين للثورة لم يحاولوا إخفاء ذلك. |
Connaître quelqu'un parce que vous êtes enfermé avec lui n'est pas un crime, mais tenter de le cacher vous discrédite. | Open Subtitles | معرفة شخص لأنك محتجز معه ليس جريمة لكن، محاولة إخفاء ذلك يجعل الأمر يبدو سيئا |
La plupart d'entre nous passons notre vie à essayer de le cacher. | Open Subtitles | معظم النساء يمضين حياتهن محاولات إخفاء ذلك |
Tu peux le cacher à ces geeks, mais je reconnais un junkie quand j'en vois un. | Open Subtitles | ربما أنت قادراً على إخفاء هذا عن هؤلاء الحمقى و لكني أعرف المدمن عندما أراه |
Je ne sais pas si elle est capable de le blesser. Peut-être qu'elle est borderline et douée pour le cacher. | Open Subtitles | وربما تكون قد تخطت الحدود وأصبحت ماهرة في إخفاء هذا. |
Si on ne peut pas le cacher, on peut au moins le dépenser. | Open Subtitles | فكرة جيدة لو نستطيع إخفاءه على الأقل نستطيع صرف النقود |
Peux-tu, hum, le cacher pour moi jusqu'à la répétition du dîner ? | Open Subtitles | أيُمكنك إخفاؤه عندك حتى موعد العشاء التجريبي؟ |
Laisse moi voir. Peut-être que je peux aider à le cacher. | Open Subtitles | دعيني أراها ربما يمكنني مساعدتك في إخفائها. |
Notre attachement à la cause des droits de l'homme n'a jamais été un secret pour personne dans le passé et nous n'avons pas non plus l'intention de le cacher dans les années à venir. | UN | ونحن في الماضي لم نخف اﻷهمية التي نعلقها على قضية حقوق اﻹنسان؛ كما لا نعتزم إخفاءها في السنوات المقبلة. |
Ceux qu'on sait qu'ils trompent leur femme, et... ceux qui sont doués pour le cacher. | Open Subtitles | ذلك النوع الذين كما تعلمين يخونون زوجاتهم ، و والنوع الأخر الذين هم ماهرين فى إخفاء الأمر |
Quiconque a fait ça, savait à quel point ce virus est dangereux et essayait de le cacher. | Open Subtitles | مدى خطورة هذا الفيروس وكان يحاول اخفاء ذلك. |
Nous savons qu'il a tué votre femme, Vous ne pouvez plus nous le cacher. | Open Subtitles | نعرف أنه قتل زوجتك ما كان يجب أن تخفي هذا عنا |
Tu auras toujours peur... même si tu apprends à le cacher. | Open Subtitles | سوف تكون خائفاً دائماً... حتى لو علمت كيف تخفيه... |
Tu l'as tué, et je t'ai aidé à le cacher. | Open Subtitles | لقد قمت بقتله وساعدتكَ على تغطية ذلك. |
Fernandez a dû le cacher avant de se faire tuer. | Open Subtitles | متأكد من أن فرنانديز أخفيت قبل أن حصلت على قتل. |
J'en sais rien ! le cacher. Le mettre dans un chenil. | Open Subtitles | لا أعرف, أخفيه أو اصطحبه الى مكان ما خاص بالكلاب |
Non seulement vous voulez le cacher dans un endroit où personne ne pensera à regarder... | Open Subtitles | انت لا تريد فقط اخفاءه في مكان لن يفكر أحد أن ينظر فيه |