ويكيبيديا

    "le casino" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الكازينو
        
    • الملهى
        
    • كازينو
        
    • الملّهى
        
    • الكازينوا
        
    • الكازينوهات
        
    • المقمرة
        
    • للكازينو
        
    On a perdu le casino, le marché de la drogue, et t'es un Irlandais dans un milieu de Ritals. Open Subtitles لقد خسرنا الكازينو ولم نحرك ساكنا على مخدراتنا وأنت إيرلندي في عالمٍ لا تنقصه الجنيهات
    Tu es la vermine qui as braqué le casino ? Open Subtitles إذن أنت هو الهراء الصغير الذي سرق الكازينو
    Comme le 21e accueillera ce complexe et le casino, cela semble tomber sous le sens que nos entrepreneurs passent en premier. Open Subtitles وبما أن المنطقة الـ 21 ستكون موطن منشآت الكازينو فهو منطقي فقط أن مقاولينا يعطون أول إعتبار
    Je n'ai pas pu m'empêcher d'entendre votre conversation concernant le casino. Open Subtitles لم أستطع منع نفسي من سماع محادثتكم بشأن الملهى
    le casino de Paris était comme si on était à Paris. Open Subtitles أن كازينو باريس كان تماما مثل يجري في باريس.
    Vous portiez la moustache, et vous avez voulu me faire danser dans le casino. Open Subtitles كان لك شاربا فى هذا الوقت و حاولت مقابلتى فى الكازينو
    Le marché intérieur renforcé nous a protégés des pires incidences de la crise mondiale déclenchée par le casino financier dans les pays les plus riches du monde. UN لقد حمانا السوق المحلي القوي من أسوأ آثار الأزمة العالمية التي تسبب فيها الكازينو المالي في أغنى البلدان في العالم.
    Sergent, c'était le casino. Open Subtitles أيّها الرقيب , لقد كان ذلك الإتصال من الكازينو
    Mon père était chef et dirigeait le casino. Open Subtitles وكان والدي الرئيس والرئيس التنفيذي لشركة الكازينو.
    Ils sont proprios, on dirige le casino et on fait 50/50. Open Subtitles تملّك الملكية. ندير الكازينو. نقسّم الأرباح النصف بالنصف.
    À cause d'elle, le casino sera interdit, et si le casino est interdit, ça nous retombera dessus. Open Subtitles تواجدها في الساحة سيطيح بصفقة الكازينو الكازينو سيتمُ التصويتُ ضده، أنا وأنت سيتم إقصاءنا
    C'est elle qui a fait couler le casino ? Open Subtitles هذه الفتاة التي خربت صفقة الكازينو بالكامل؟
    Quand t'as merdé pour le casino, il m'a demandé d'aider son fils. Open Subtitles اتضح أنه، حين أفسدت صفقة الكازينو اتجه لي لمساعدة ابنه
    le casino a des liens avec le crime organisé, je crois. Open Subtitles أعتقد أن الكازينو لديه صلة بالجريمة المخططه
    Je ne peux pas travailler pour un cabinet qui représente le casino. C'est marrant ? Open Subtitles لا أستطيع العمل لـ شركة تمثل الكازينو ما الطريف ؟
    Ma mère a passé ses dernières années à se battre contre le casino. Open Subtitles أمي , قضت أخر سنواتها على الأرض في محاربة الكازينو
    Notre sol était parfaitement aligné avec les yeux du tigre sur le casino de l'autre côté de la rue. Open Subtitles طابقنا كان مُصطفاً تماماً مع أعين النمر في الكازينو بالشارع المُقابل.
    Quelques gorilles dans le casino, sans doutes d'autre à l'arrière. Open Subtitles حارسين عند الملهى وربما هناك أكثر في الخلف.
    S'ils n'obtiennent pas le casino alors on devra abandonner. Open Subtitles ‫إن لم يحصلوا على الملهى ‫علينا أن نرفضه
    le casino du Caesar, la veille d'un grand combat. Open Subtitles ورائي كازينو قيصر، ونعم، قبل يوم من معركة كبيرة.
    Mon dieu, j'ai compris ce que voulait dire ce type quand il disait que le business est devant et le casino et la fête derrière. Open Subtitles الآن فهمت ما قصد الرجل في الأول عن العمل في الأول عندما قال الملّهى وحزبٍ في الخلف.
    le casino, les restaurants, et la piscine sont à cet étage. Open Subtitles الكازينوا , المطعم , وحمام السباحة و منتجعالمياهالمعدنيةكلهمفىهذاالمستوى.
    Les gains y sont plus fréquents, pour appâter le client dans le casino. Open Subtitles أنت تعرف أنها موجودة ليدفع الناس أكثر لكي يغرون الناس للدخول إلى الكازينوهات
    Ni par les pendaisons douteuses de votre homme de loi dans le casino il y a quelques jours. Open Subtitles ولا بالشنق المشكوك فيه لرجال قانونك قبل بضعة أيام في المقمرة
    Tu feras tourner le casino comme tu voudras. Je te le garantis. Open Subtitles لن يتدخل أحد بطريقة إدارتك للكازينو أضمن لك ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد