ويكيبيديا

    "le cci a publié" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أصدرت وحدة التفتيش المشتركة
        
    • أصدرت الوحدة
        
    En 2011, le CCI a publié cinq rapports, dont quatre concernaient le FNUAP. UN وفي عام 2011، أصدرت وحدة التفتيش المشتركة خمسة تقارير كانت أربعة منها ذات صلة بصندوق الأمم المتحدة للسكان.
    En 2010, le CCI a publié sept rapports comportant 75 recommandations. UN في عام 2010، أصدرت وحدة التفتيش المشتركة 7 تقارير تضم 75 توصية.
    En 2010, le CCI a publié sept rapports qui, tous, concernaient le FNUAP. UN وفي عام 2010، أصدرت وحدة التفتيش المشتركة سبعة تقارير كانت كلها ذات صلة بصندوق الأمم المتحدة للسكان.
    En 2009, le CCI a publié huit rapports, dont quatre portent sur des entités spécifiques, un autre traite d'une convention des Nations Unies et les trois derniers concernent le système des Nations Unies dans son ensemble. UN وفي عام 2009، أصدرت وحدة التفتيش المشتركة ثمانية تقارير: أربعة تقارير كل منها يختص بمنظمة بعينها؛ وتقرير واحد يتناول اتفاقية من اتفاقيات الأمم المتحدة؛ وثلاثة تقارير ذات أثر شامل للمنظمات.
    En 2008, le CCI a publié six rapports, dont l'un porte sur une entité spécifique (l'Union postale universelle) et les cinq autres concernent le système des Nations Unies dans son ensemble. UN ففي عام 2008، أصدرت الوحدة ستة تقارير بينها تقرير خاص بمنظمة الاتحاد البريدي العالمي وخمسة تقارير تترتب عليها آثار شاملة لعدة منظمات.
    10. le CCI a publié deux rapports sur les communications dans le système des Nations Unies, l'un en 1972 et l'autre en 1982. UN ١٠ - أصدرت وحدة التفتيش المشتركة في ١٩٧٢ و ١٩٨٢ تقريرين عن الاتصالات في منظومة اﻷمم المتحدة.
    Depuis octobre 2007, le CCI a publié deux rapports intéressant le Fonds. UN 3 - أصدرت وحدة التفتيش المشتركة منذ تشرين الأول/أكتوبر 2007 تقريرين لهما صلة مباشرة باليونيسيف.
    4. le CCI a publié deux rapports sur ce sujet en 1972 et 19821. UN ٤ - أصدرت وحدة التفتيش المشتركة تقريرين عن هذا الموضوع في عامي ١٩٧٢ و ١٩٨٢)١(.
    87. Au début de 1985, le CCI a publié un rapport sur les problèmes de gestion posés par l'évolution de l'emploi des ordinateurs dans les organisations du système des Nations Unies dans un contexte de changement très rapide des techniques de l'informatique. UN ٧٨ - في وقت مبكر من عام ٥٨٩١ أصدرت وحدة التفتيش المشتركة تقريرا عن قضايا إدارية في مجال استخدام الحاسوب في عدة منظمات تابعة لﻷمم المتحدة، في غمار تغييرات دينمية للغاية في مجال تكنولوجيا المعلومات.
    Depuis que le rapport précédent a été présenté au Conseil d'administration, le CCI a publié plusieurs nouveaux rapports intéressant le Fonds. UN 3 - منذ التقرير السابق الذي قدمته أمانة اليونيسيف إلى المجلس التنفيذي، أصدرت وحدة التفتيش المشتركة عدة تقارير لها أهمية بالنسبة لليونيسيف.
    présentant un intérêt direct pour l'UNICEF Depuis que le rapport précédent a été présenté au Conseil d'administration à sa première session ordinaire de 2005, le CCI a publié plusieurs rapports intéressant le Fonds. UN 3 - منذ تقديم التقرير السابق إلى المجلس التنفيذي في الدورة العادية الأولى لعام 2005، أصدرت وحدة التفتيش المشتركة عدة تقارير لها أهمية بالنسبة لليونيسيف.
    Depuis que le rapport le plus récent à ce sujet a été présenté au Conseil d'administration à sa première session ordinaire de 2004, le CCI a publié plusieurs rapports intéressant le Fonds. UN 3 - منذ تقديم التقرير السابق إلى المجلس التنفيذي في الدورة العادية الأولى لعام 2004، أصدرت وحدة التفتيش المشتركة عدة تقارير محط اهتمام من اليونيسيف.
    Depuis que le rapport précédent a été présenté au Conseil d'administration à sa première session ordinaire de 2006, le CCI a publié trois rapports intéressant le Fonds. UN 3 - منذ تقديم التقرير السابق إلى المجلس التنفيذي في الدورة العادية الأولى لعام 2006، أصدرت وحدة التفتيش المشتركة ثلاثة تقارير لها أهمية بالنسبة لليونيسيف.
    13. le CCI a publié une série de rapports visant à expliquer l'utilisation des logiciels libres dans le contexte du système des Nations Unies. UN 13- أصدرت وحدة التفتيش المشتركة سلسلة من التقارير تهدف إلى فهم استخدام برمجيات المصدر المفتوح في سياق منظومة الأمم المتحدة.
    En dépit de ces difficultés, le CCI a publié 17 rapports en 2012, met la dernière main à quatre autres et a amélioré son efficacité ces dernières années grâce à son cadre stratégique pour 2010-2019. UN وعلى الرغم من تلك الصعوبات، أصدرت وحدة التفتيش المشتركة 17 تقريراً عام 2012 وهي تضع 4 تقارير أخرى في صيغتها النهائية، ولقد عززت كفاءتها في السنوات الأخيرة من خلال إطارها الاستراتيجي للفترة 2010-2019.
    En outre, le CCI a publié une recommandation adressée aux organes délibérants les invitant à adopter ce cadre de référence pour guider et mesurer l'action menée pour devenir une organisation plus efficace et plus efficiente, afin de mieux répondre aux besoins des pays. UN وبالإضافة إلى ذلك، أصدرت وحدة التفتيش المشتركة توصية واحدة موجهة إلى الهيئات التشريعية من أجل اعتماد الإطار المعياري لتوجيه وقياس الجهود المبذولة بهدف زيادة كفاءة المنظمة وفعاليتها ولتلبية الاحتياجات القطرية على نحو أفضل.
    En 2004 et 2005, le CCI a publié 10 rapports et notes intéressant l'ensemble du système ou plusieurs organisations. UN 38 - خلال عامي 2004 و 2005 أصدرت وحدة التفتيش المشتركة 10 تقارير ومذكرات إما على صعيد المنظومة أو موجهة إلى عدة منظمات ( " تقارير متعلقة بالمنظومة " و " تقارير موجهة إلى عدة منظمات " ).
    Depuis que la note la plus récente à ce sujet a été présentée au Conseil d'administration à sa première session ordinaire de 2003 (E/ICEF/2003/5), le CCI a publié plusieurs rapports intéressant le Fonds. UN 3 - منذ تقديم آخر مذكرة بشأن الموضوع إلى المجلس التنفيذي في الدورة العادية الأولى لعام 2003 (E/ICEF/2003/5)، أصدرت وحدة التفتيش المشتركة عدة تقارير تتصل باليونيسيف.
    En 1972, le CCI a publié un rapport relatif aux fonds d'affectation spéciale des Nations Unies (JIU/REP/72/1), qui portait sur certains aspects de l'administration des fonds d'affectation spéciale au sein des Nations Unies et sur celle des fonds et programmes de l'Organisation. UN فقد أصدرت وحدة التفتيش المشتركة في عام 1972 تقريراً عن الصناديق الاستئمانية في الولايات المتحدة (JIU/REP/72/1) غطى جوانب معينة من إدارة الصناديق الاستئمانية في الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها.
    En 1972, le CCI a publié un rapport relatif aux fonds d'affectation spéciale des Nations Unies (JIU/REP/72/1), qui portait sur certains aspects de l'administration des fonds d'affectation spéciale au sein des Nations Unies et sur celle des fonds et programmes de l'Organisation. UN فقد أصدرت وحدة التفتيش المشتركة في عام 1972 تقريراً عن الصناديق الاستئمانية في الولايات المتحدة (JIU/REP/72/1) غطى جوانب معينة من إدارة الصناديق الاستئمانية في الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد