le Centre a organisé un séminaire sur les problèmes des minorités et leurs répercussions dans la région, en prévision de la Conférence de Vienne et le Directeur est intervenu lors d'une série de conférences sur les diverses options autres que l'indépendance, comme l'autonomie et les garanties internationales des droits des minorités. | UN | ونظم المركز حلقة دراسية لمناقشة أثر قضايا اﻷقليات في المنطقة تحضيرا للمؤتمر، كما تكلم المدير في سلسلة من المحاضرات عن البدائل الممكنة للاستقلال، مثل الحكم الذاتي والضمانات الدولية لحقوق اﻷقليات. |
Katmandou 149. le Centre a organisé un séminaire sur les droits de l'homme, qui a duré deux jours et auquel ont participé des représentants des pouvoirs publics, des ONG et des organismes des Nations Unies. | UN | ١٤٩ - عقد المركز حلقة دراسية لمدة يومين عن حقوق اﻹنسان والبيئة والتنمية، حضرها ممثلون عن الوكالات الحكومية والمنظمات غير الحكومية ومنظومة اﻷمم المتحدة. |
28. le Centre a organisé un séminaire d'information pour les membres du Sous-Comité des droits civils et politiques et du Sous-Comité des droits de l'enfant (7 septembre 1994). | UN | ٨٢- وفي ٧ أيلول/سبتمبر ٤٩٩١، نظﱠم المركز حلقة دراسية إعلامية ﻷعضاء اللجنة الفرعية المعنية بالحقوق المدنية والسياسية وﻷعضاء اللجنة الفرعية المعنية بحقوق الطفل. |
En juin 1994, le Centre a organisé un séminaire régional sur la réduction et la présentation des rapports périodiques que les États parties aux conventions relatives aux droits de l'homme sont priés de présenter aux comités créés en vertu de ces conventions. | UN | وفي حزيران/يونيه ١٩٩٤، نظم المركز حلقة دراسية إقليمية بشأن تقنيات صياغة وعرض التقارير الدورية التي يلزم على الدول اﻷطراف في اتفاقيات حقوق اﻹنسان تقديمها إلى اللجان المنشأة بموجب هذه الاتفاقيات. |
:: Le 25 novembre 2009, le Centre a organisé un séminaire international à Madrid sur les droits des femmes et les droits humains ainsi que sur l'éducation dans la région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord. | UN | في 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، نظم المركز حلقة دراسية دولية في مدريد بشأن المرأة وحقوق الإنسان والتعليم في منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا. |
:: Le 6 juin 2011, le Centre a organisé un séminaire international à Madrid sur le thème < < La transition dans le nouveau monde arabe : un défi pour l'Orient et l'Occident > > dont les conclusions sont reprises dans une brochure. | UN | في 6 حزيران/يونيه 2011، نظم المركز حلقة دراسية دولية في مدريد بشأن موضوع " التحول في العالم العربي الجديد: تحد للشرق والغرب " وصدر كُتيب يتضمن النتائج التي تم التوصل إليها. |
En mai 2007, le Centre a organisé un séminaire sur les peuples autochtones et le développement en marge de la quarantième réunion annuelle de l'Asia Development Bank, à Kyoto (Japon). | UN | في أيار/مايو 2007، نظم المركز حلقة دراسية عن الشعوب الأصلية والتنمية لتتزامن مع الاجتماع السنوي الأربعين لمصرف التنمية الآسيوي في كيوتو، اليابان. |
18. le Centre a organisé un séminaire de haut niveau sur le thème < < Promotion des relations civiles et militaires : un facteur de paix et de sécurité en Afrique > > , qui s'est tenu à Lomé, du 29 au 31 octobre 2001. | UN | 18 - ونظم المركز حلقة دراسية رفيعة المستوى حول موضوع " تعزيز العلاقات المدنية - العسكرية: عامل من عوامل السلام والأمن في أفريقيا " ، وذلك في لومي، من 29 إلى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2001. |
:: Les 25 et 26 novembre 2008, le Centre a organisé un séminaire international à Madrid sur le thème < < Coopération pour le développement et ONG œuvrant dans la zone de conflit du Moyen-Orient > > . | UN | في يومي 25 و 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2008، نظم المركز حلقة دراسية دولية في مدريد بشأن موضوع " التعاون الإنمائي والمنظمات غير الحكومية العاملة في منطقة الصراع في الشرق الأوسط " . |
14. En coopération avec le Gouvernement de la Côte d'Ivoire, l'Agence de coopération culturelle et technique et la Commission africaine des droits de l'homme et des peuples, le Centre a organisé un séminaire portant sur la technique de préparation et de présentation des rapports périodiques à l'intention de 14 pays francophones d'Afrique. | UN | ١٤ - وبالتعاون مع حكومة كوت ديفوار، ووكالة التعاون الثقافي والتقني، واللجنة الافريقية لحقوق الانسان والشعوب، نظم المركز حلقة دراسية عن تقنية إعداد التقارير الدورية وعرضها للبلدان الافريقية الناطقة بالفرنسية. |
Le 30 mai 2013, le Centre a organisé un séminaire international intitulé < < Internet governance after the World Conference on International Telecommunications 2012: mapping key global trends and assessing Russia's national interests > > . | UN | وفي 30 أيار/مايو 2013، عقد المركز حلقة دراسية عن موضوع " إدارة الإنترنت بعد المؤتمر العالمي المعني بالاتصالات السلكية واللاسلكية الدولية عام 2012: تحديد الاتجاهات العالمية وتقييم مصالح روسيا الوطنية " . |