Lettre datée du 19 mars 2010, adressée au Secrétaire général par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente du Qatar | UN | رسالة مؤرخة 19 آذار/مارس 2010 موجهة إلى الأمين العام من القائم بالأعمال بالنيابة للبعثة الدائمة لقطر لدى الأمم المتحدة |
le Chargé d'affaires par intérim de la Représentation permanente du Qatar | UN | القائم بالأعمال بالنيابة لدولة قطر لدى الأمم المتحدة |
le Chargé d'affaires par intérim de la Pologne | UN | القائم بالأعمال بالنيابة للجمهورية التشيكية |
CONSEIL DE SÉCURITÉ PAR le Chargé d'affaires par intérim | UN | إلى رئيس مجلس اﻷمن من القائم باﻷعمال المؤقت للبعثة |
par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente de la Yougoslavie | UN | اﻷمين العام من القائم باﻷعمال المؤقت للبعثة الدائمة ليوغوسلافيا لدى اﻷمم المتحدة |
le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente du Malawi auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | القائم بالأعمال بالنيابة للبعثة الدائمة لملاوي لدى الأمم المتحدة |
de l'Assemblée générale et au Président du Conseil de sécurité par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente | UN | إلى رئيسي الجمعية العامة ومجلس الأمن من القائم بالأعمال بالنيابة |
des droits de l'homme par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente de la République fédérale de Yougoslavie | UN | مـن السفير القائم بالأعمال بالنيابة للبعثة الدائمة لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية |
DE LA CONFÉRENCE DU DÉSARMEMENT PAR le Chargé d'affaires par intérim DE LA MISSION PERMANENTE DE L'AFRIQUE DU SUD, TRANSMETTANT LE TEXTE D'UNE DÉCLARATION FAITE AUX MÉDIAS | UN | القائم بالأعمال بالنيابة للبعثـة الدائمة لجنـوب أفريقيـا إلى الأمين العام لمؤتمر نزع السلاح يحيل فيهـا نص بيان إعـلامي |
le Chargé d'affaires par intérim de la République d'Azerbaïdjan | UN | القائم بالأعمال بالنيابة لجمهورية السفير |
le Chargé d'affaires par intérim | UN | الممثل الدائم لأستراليا القائم بالأعمال بالنيابة |
le Chargé d'affaires par intérim de la République d'Indonésie | UN | القائم بالأعمال بالنيابة الممثل الدائم لأستراليا |
À la suite de l'adoption des conclusions, le Chargé d'affaires par intérim du Mali a présenté la position de son gouvernement à leur sujet. | UN | وعقب اعتماد الاستنتاجات، عرض القائم بالأعمال بالنيابة لبعثة مالي وجهة نظر حكومته بشأنها. |
le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente du Bangladesh | UN | القائم بالأعمال بالنيابة للبعثة الدائمة لبنغلاديش |
le Chargé d'affaires par intérim de la République islamique d'Iran, | UN | القائم بالأعمال بالنيابة لجمهورية إيران الإسلامية |
par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente du Rwanda auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | القائم باﻷعمال المؤقت للبعثة الدائمة لرواندا لدى اﻷمم المتحدة |
Le Représentant permanent le Chargé d'affaires par intérim La Représentante permanente | UN | الممثل الدائم لفرنسا القائم باﻷعمال المؤقت للمملكة المتحدة |
par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente | UN | من القائم باﻷعمال المؤقت فــي البعثـة الدائمة ليوغوسلافيا |
par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente | UN | اﻷميـن العــام من القائم باﻷعمال المؤقت في البعثة |
par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente du | UN | إلى اﻷمين العام من القائم باﻷعمال المؤقت للبعثـة |
des droits de l'homme par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente de la République fédérale de Yougoslavie | UN | الإنسان من القائم بالأعمال بالوكالة للبعثة الدائمة لجمهورية يوغوسلافيا |
Il a également entendu les observations formulées devant lui par le Chargé d'affaires par intérim. | UN | واستمعت أيضا إلى بيان شفوي قدمه القائم بالأعمال بالإنابة للبعثة الدائمة لجزر القمر لدى الأمم المتحدة. |
Lettre datée du 17 mai 2010, adressée au Secrétaire général par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente du Qatar auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | رسالة مؤرخة 17 أيار/مايو 2010 موجهة إلى الأمين العام من القائمة بالأعمال بالنيابة للبعثة الدائمة لقطر لدى الأمم المتحدة |
le Chargé d'affaires par intérim DE LA MISSION PERMANENTE DE LA | UN | اﻷميـن العــام مـن القائم بأعمال البعثـة الدائمة |
par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente de | UN | اﻷمين العام من القائم باﻷعمال بالنيابة للبعثة الدائمة |
Lettres identiques datées du 6 février 2006, adressées au Secrétaire général et au Président du Conseil de sécurité par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente du Liban auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | رسالتان متطابقتان مؤرختان 6 شباط/فبراير 2006 موجهتان إلى الأمين العام ورئيس مجلس الأمن من القائمة بالأعمال بالوكالة للبعثة الدائمة للبنان لدى الأمم المتحدة |
le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente des Îles Salomon | UN | القائم بالأعمال المؤقت في البعثة الدائمة لجزر سليمان لدى الأمم المتحدة |
le Chargé d'affaires par intérim | UN | وتفضلوا بقبول وافر التقدير. |
par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente | UN | من القائم باﻷعمال بالنيابة في البعثة الدائمة ليوغوسلافيا |
auprès de l'Organisation des Nations Unies et le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente des Pays-Bas auprès de l'Organisation des Nations Unies** | UN | رسالة مؤرخة 6 آب/أغسطس 2002 موجهة إلى الأمين العام للأمم المتحدة من كل من الممثل الدائم لبنغلاديش لدى الأمم المتحدة والقائم بالأعمال المؤقت لبعثة هولندا الدائمة لدى الأمم المتحدة** |
par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente de la République fédérale de Yougoslavie auprès de l'Office des Nations Unies à Genève | UN | الدائمة لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية لدى مكتب الأمم المتحدة فــي جنيف إلى رئيس لجنة حقوق الإنسان |
par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente | UN | باﻷعمال المؤقت للبعثة الدائمة ﻷلمانيا لدى اﻷمم المتحدة |