ويكيبيديا

    "le coût final prévu" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • حساب التكلفة النهائية المتوقعة
        
    • أعدت تكلفة نهائية متوقعة
        
    • التكاليف النهائية المتوقعة
        
    • والتكلفة النهائية المتوقعة
        
    • تسمح التكلفة النهائية المتوقعة
        
    L'Administration a accepté, comme le recommandait le Comité, que le coût final prévu soit recalculé et communiqué chaque trimestre, à compter de ce jour, jusqu'à l'achèvement des travaux. UN وافقت الإدارة على توصية المجلس الداعية إلى إعادة حساب التكلفة النهائية المتوقعة والإبلاغ عنها فصلياً اعتباراً من الآن وحتى اكتمال المشروع
    L'Administration a accepté, comme le recommandait le Comité, que le coût final prévu soit recalculé et communiqué chaque trimestre, à compter de ce jour, jusqu'à l'achèvement des travaux. UN وافقت الإدارة على توصية المجلس الداعية إلى إعادة حساب التكلفة النهائية المتوقعة والإبلاغ عنها فصلياً اعتباراً من الآن وحتى اكتمال المشروع.
    Au paragraphe 34, l'Administration a accepté, comme le recommandait le Comité, que le coût final prévu soit recalculé et communiqué chaque trimestre, à compter d'aujourd'hui jusqu'à l'achèvement des travaux. UN 164 - في الفقرة 34، وافقت إدارة المنظمة على توصية المجلس الداعية إلى إعادة حساب التكلفة النهائية المتوقعة والإبلاغ عنها فصلياً اعتباراً من الآن وحتى اكتمال المشروع.
    L'Administration a accepté, comme le recommandait le Comité, d'établir, une fois le coût final prévu réévalué en fonction de données fiables et complètes, l'échéancier de tous les autres engagements relatifs au projet, en expliquant clairement les conséquences qu'aurait un retard de financement ou un versement partiel des fonds sur le coût et la durée du projet. UN وافقت الإدارة على توصية المجلس التي تدعوها إلى القيام، متى أعدت تكلفة نهائية متوقعة متسمة بالكمال والدقة، بتحديد المسار الزمني لجميع التزامات المشروع الباقية، على أن تكون واضحة بشأن ما سيترتب على تأخير الإفراج عن التمويل، أو الإفراج عنه جزئياً، من آثار في تكلفة المشروع وتوقيته.
    Une fois réglées, les réclamations sont comptabilisées dans le coût final prévu, mais aucune provision n'y est faite pour les nouvelles réclamations éventuelles. UN ولكن التكاليف النهائية المتوقعة لا تتضمن مخصصات للمطالبات غير المعلومة. تعجيل الأعمال
    le coût final prévu du plan-cadre d'équipement ne prend en compte qu'une de ces réclamations. UN والتكلفة النهائية المتوقعة للمخطط العام لا تشمل سوى مخصص احتياطي يكفي مطالبة واحدة فقط من هذه المطالبات.
    :: Les demandes d'avenant à prévoir jusqu'à l'achèvement du projet : le coût final prévu prend en compte un nombre limité d'avenants mais pas des avenants qui seront sans doute nécessaires mais n'ont pas encore été identifiés; UN :: أوامر التغيير لحين استكمال المشروع: إذ تسمح التكلفة النهائية المتوقعة بعدد صغير من أوامر التغيير التي يحتمل الاحتياج إليها ولكنها لا تسمح بأوامر تغيير ستدعو الحاجة إليها ولكنها لم تتحدد بعد
    Lorsque la recommandation formulée au paragraphe 32 du rapport du Comité (reproduite plus haut) aura été appliquée, l'Administration recalculera et communiquera le coût final prévu du projet chaque trimestre, ainsi que recommandé. UN 165 - عندما يتم تنفيذ التوصية المشار إليها أعلاه الواردة في الفقرة 32 من تقرير المجلس، ستعيد الإدارة حساب التكلفة النهائية المتوقعة للمشروع وتبلغ عنها فصليا على النحو الموصى به.
    L'Administration a accepté, comme le recommandait le Comité, que le coût final prévu soit recalculé et communiqué chaque trimestre, à compter d'aujourd'hui, jusqu'à l'achèvement des travaux. UN 34 - ووافقت إدارة المنظمة على توصية المجلس الداعية إلى إعادة حساب التكلفة النهائية المتوقعة والإبلاغ عنها فصلياً اعتباراً من الآن وحتى اكتمال المشروع.
    L'Administration a accepté, comme le recommandait le Comité, d'établir, une fois le coût final prévu réévalué en fonction de données fiables et complètes, l'échéancier de tous les autres engagements relatifs au projet, en expliquant clairement les conséquences qu'aurait un retard de financement ou un versement partiel des fonds sur le coût et la durée du projet. UN وافقت الإدارة على توصية المجلس بالقيام، متى أعدت تكلفة نهائية متوقعة كاملة ودقيقة، بتحديد المسار الزمني لجميع التزامات المشروع الباقية، على أن تكون واضحة بشأن ما سيترتب على تأخير الإفراج عن التمويل، أو الإفراج عنه جزئياً، من آثار في تكلفة المشروع وتوقيته
    L'Administration a accepté, comme le recommandait le Comité, une fois le coût final prévu réévalué en fonction de données fiables et complètes, d'établir l'échéancier de tous les autres engagements relatifs au projet, en expliquant clairement les conséquences qu'aurait un retard de financement ou un versement partiel des fonds sur le coût et la durée du projet. 3. Calendrier du projet UN 41 - وافقت إدارة المنظمة على توصية المجلس التي تدعوها إلى القيام، متى أعدت تكلفة نهائية متوقعة متسمة بالكمال والدقة، بتحديد المسار الزمني لجميع التزامات المشروع الباقية، على أن تكون واضحة بشأن ما سيترتب على تأخير الإفراج عن التمويل، أو الإفراج عنه جزئياً، من آثار في تكلفة المشروع وتوقيته.
    Le Comité formule d'autres observations à la section III.D concernant les lacunes des procédures d'estimation et de comptabilisation des coûts et des prévisions, notamment au regard du risque qui pèse sur le coût final prévu. UN ويقدم المجلس أيضا تعليقات إضافية في الفرع ثالثا - دال المتعلق بضمان إنجاز المشروع فيما يتعلق بمواطن الضعف في العمليات المتعلقة بتقدير التكاليف والإبلاغ عنها والتنبؤ بها، بما في ذلك تأثير المخاطر على التكاليف النهائية المتوقعة.
    Le Comité est préoccupé par le manque de clarté qui subsiste concernant les dépenses connexes et estime que le projet a peu de chances d'être en mesure de financer celles-ci sans réduire la portée du plan-cadre d'équipement ou accroître le coût final prévu qui pourrait atteindre environ 2,227 milliards de dollars (voir tableau 3). UN 79 - ويعرب المجلس عن قلقه إزاء استمرار الافتقار إلى الوضوح بشأن مسألة التكاليف المرتبطة، ويرى أن المشروع قد لا يكون قادراً على استيعاب التكاليف المرتبطة ما لم يجر الحد من نطاق المخطط العام لتجديد مباني المقر أو إجراء زيادة محتملة في التكاليف النهائية المتوقعة لتصل إلى 2.227 مليون دولار تقريباً (انظر الجدول 3).
    Écart entre le budget et le coût final prévu UN الفارق بين الميزانية والتكلفة النهائية المتوقعة
    :: Les avenants établis jusqu'à la livraison du chantier : le coût final prévu prend en compte un petit nombre d'avenants qui pourraient être nécessaires, mais pas ceux qui le seront mais ne sont pas encore connus; UN :: أوامر التغيير حتى اكتمال المشروع: تسمح التكلفة النهائية المتوقعة بعدد صغير من أوامر التغيير التي يحتمل أن تكون لازمة ولكنه لا يسمح بأوامر تغيير ستكون لازمة وإن لم تحدد بعد
    :: Toutes les activités menées pour accélérer les travaux afin de respecter le calendrier du projet (le coût final prévu prend en compte certaines de ces activités mais pas toutes); UN :: جميع أنشطة التعجيل اللازمة للتقيد بالجدول الزمني للمشروع (تسمح التكلفة النهائية المتوقعة ببعض أنشطة التعجيل ولكنها لا تسمح بتكاليف لأنشطة تعجيل أخرى محتملة)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد