Il est proposé d'assurer le cofinancement par les trois conventions : Convention de Bâle : Fonds d'affectation spéciale BC : 19 150 dollars par an; Convention de Rotterdam : contributions volontaires : 19 500 dollars par an; Convention de Stockholm : budget de la Convention : 19 200 dollars par an; total : 57 850 dollars par an. | UN | يقترح أن تشارك في تمويلها الاتفاقيات الثلاثة معاً: بازل: الصندوق الاستئماني للتعاون التقني: 150 19 دولار في السنة؛ روتردام: الصندوق الطوعي: 500 19 دولار في السنة؛ واستكهولم: الصندوق العام 200 19 دولار المجموع 850 57 دولار في السنة. |
Il est proposé d'assurer le cofinancement par les deux conventions : Convention de Bâle : Fonds d'affectation spéciale BC : 45 000 dollars en 2012 et 50 000 dollars en 2013; Convention de Stockholm : contributions volontaires : 45 000 dollars en 2012 et 50 000 dollars en 2013; total : 90 000 dollars en 2012 et 100 000 dollars en 2013. | UN | يقترح أن تشارك في تمويلها اتفاقيتان: بازل: الصندوق الاستئماني للتعاون التقني: 000 45 دولار في 2012 و000 50 دولار في 2013؛ استكهولم، صندوق التبرعات: 000 45 دولار في 2012 و000 50 دولار في 2013. المجموع: 000 90 دولار في 2012 و000 100 دولار في 2013. |
Il est proposé d'assurer le cofinancement par les trois conventions : Convention de Bâle : Fonds d'affectation spéciale BC : 19 150 dollars par an; Convention de Rotterdam : contributions volontaires : 19 500 dollars par an; Convention de Stockholm : budget de la Convention : 19 200 dollars par an; total : 57 850 dollars par an. | UN | يقترح أن تشارك في تمويلها الاتفاقيات الثلاثة معاً: بازل: الصندوق الاستئماني للتعاون التقني: 150 19 دولار في السنة؛ روتردام: الصندوق الطوعي: 500 19 دولار في السنة؛ واستكهولم: الصندوق العام 200 19 دولار المجموع 850 57 دولار في السنة. |
Il est proposé d'assurer le cofinancement par les trois conventions : Convention de Bâle : Fonds d'affectation spéciale BC : 9 150 dollars en 2012 et 10 180 dollars en 2013 et Fonds d'affectation spéciale BD : 259 000 dollars par an; Convention de Rotterdam : budget ordinaire : 9 200 dollars en 2012 et 10 800 dollars en 2013 et contributions volontaires : 144 000 dollars par an; | UN | يقترح أن تشارك في تمويلها الاتفاقيات الثلاث: بازل: الصندوق الاستئماني: 150 9 دولار في 2012 و180 10 دولار في 2013، والصندوق الاستئماني للتعاون التقني: 000 259 دولار في السنة، روتردام: الصندوق العام: 200 9 دولار في 2012 و800 10 دولار في 2013، وصندوق التبرعات: |
le cofinancement par des tiers - fonds provenant des pays membres du Comité d'aide au développement de l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE) et d'autres parties, dont la Commission européenne, au titre des programmes et projets - a augmenté de 10 %, le montant total des contributions de donateurs au PNUD atteignant ainsi 1,4 milliard de dollars. | UN | وارتفع التمويل المشترك من أطراف ثالثة - ومنها الأموال المتأتية من البلدان الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية في منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي وأطراف أخرى، من بينها المفوضية الأوروبية للبرامج والمشاريع - بمعدل 10 في المائة، بحيث بات مجموع مساهمات المانحين المقدمة إلى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي 1.4 بليون دولار. |
Il est proposé d'assurer le cofinancement par les deux conventions : Convention de Bâle : Fonds d'affectation spéciale BC : 45 000 dollars en 2012 et 50 000 dollars en 2013; Convention de Stockholm : contributions volontaires : 45 000 dollars en 2012 et 50 000 dollars en 2013; total : 90 000 dollars en 2012 et 100 000 dollars en 2013. | UN | يقترح أن تشارك في تمويلها اتفاقيتان: بازل: الصندوق الاستئماني للتعاون التقني: 000 45 دولار في 2012 و000 50 دولار في 2013؛ استكهولم، صندوق التبرعات: 000 45 دولار في 2012 و000 50 دولار في 2013. المجموع: 000 90 دولار في 2012 و000 100 دولار في 2013. |
Il est proposé d'assurer le cofinancement par les deux conventions : Convention de Bâle : Fonds d'affectation spéciale BC : 45 000 dollars en 2012 et 50 000 dollars en 2013; Convention de Stockholm : contributions volontaires : 45 000 dollars en 2012 et 50 000 dollars en 2013; total : 90 000 dollars en 2012 et 100 000 dollars en 2013. | UN | يقترح أن تشارك في تمويلها اتفاقيتي: بازل: الصندوق الاستئماني للتعاون التقني: 000 45 دولار في 2012 و000 50 دولار في 2013؛ واستكهولم: الصندوق الطوعي: 000 45 دولار في 2012 و000 50 دولار في 2013 - المجموع: 000 90 دولار في 2012 و000 10 دولار في 2013. |
Il est proposé d'assurer le cofinancement par les trois conventions : Convention de Bâle : Fonds d'affectation spéciale BC : 10 350 dollars en 2012; Convention de Rotterdam : budget ordinaire : 10 300 dollars en 2012; Convention de Stockholm : budget de la Convention : 10 350 dollars en 2012; total : 31 000 dollars en 2012. | UN | يقترح أن تشارك في تمويلها الاتفاقيات الثلاثة معاً: بازل: الصندوق الاستئماني للاتفاقية: 350 10 دولار في 2012؛ روتردام: الصندوق العام: 300 10 دولار في 2012؛ استكهولم: الصندوق العام: 350 10 دولار في 2012 - المجموع: 000 31 دولار في 2012. |
Il est proposé d'assurer le cofinancement par les trois conventions : Convention de Bâle : Fonds d'affectation spéciale BC : 19 150 dollars par an; Convention de Rotterdam : contributions volontaires : 19 500 dollars par an; Convention de Stockholm : budget de la Convention : 19 200 dollars par an; total : 57 850 dollars par an. | UN | يقترح أن تشارك في تمويلها الاتفاقيات الثلاث: بازل: الصندوق الاستئماني: 150 19 دولار في السنة؛ روتردام: صندوق التبرعات: 500 19 دولار في السنة، استكهولم: الصندوق العام: 200 19 دولار في السنة - المجموع: 500 57 دولار في السنة. |
Il est proposé d'assurer le cofinancement par les trois conventions : Convention de Bâle : Fonds d'affectation spéciale BC : 15 000 dollars par an; Convention de Rotterdam : budget ordinaire : 15 000 dollars par an; Convention de Stockholm : budget de la Convention : 15 000 dollars par an; total : 45 000 dollars par an. | UN | يقترح أن تشارك في تمويلها الاتفاقيات الثلاث: بازل: الصندوق الاستئماني: 000 15 دولار في السنة؛ روتردام: الصندوق العام: 000 15 دولار في السنة، استكهولم: الصندوق العام: 000 15 دولار في السنة - المجموع: 000 45 دولار في السنة. |
Financer l'examen des décisions relatives aux synergies. Il est proposé d'assurer le cofinancement par les trois conventions : Convention de Bâle : Fonds d'affectation spéciale BC : 10 350 dollars en 2012; Convention de Rotterdam : budget ordinaire : 10 300 dollars en 2012; Convention de Stockholm : budget de la Convention : 10 350 dollars en 2012; total : 31 000 dollars en 2012. | UN | تقديم الدعم لاستعراض مقررات أوجه التآزر: يقترح أن تشارك في تمويلها الاتفاقيات الثلاث: بازل: الصندوق الاستئماني: 350 10 دولار في 2012؛ روتردام: الصندوق العام: 300 10 دولار في 2012؛ استكهولم: الصندوق العام: 350 10 دولار في 2012 - المجموع: 000 31 دولار في 2012. |
Il est proposé d'assurer le cofinancement par les deux conventions : Convention de Bâle : Fonds d'affectation spéciale BC : 45 000 dollars en 2012 et 50 000 dollars en 2013; Convention de Stockholm : contributions volontaires : 45 000 dollars en 2012 et 50 000 dollars en 2013; total : 90 000 dollars en 2012 et 100 000 dollars en 2013. | UN | يقترح أن تشارك في تمويلها اتفاقيتي: بازل: الصندوق الاستئماني للتعاون التقني: 000 45 دولار في 2012 و000 50 دولار في 2013؛ واستكهولم: الصندوق الطوعي: 000 45 دولار في 2012 و000 50 دولار في 2013 - المجموع: 000 90 دولار في 2012 و000 10 دولار في 2013. |
Il est proposé d'assurer le cofinancement par les trois conventions : Convention de Bâle : Fonds d'affectation spéciale BC : 19 150 dollars par an; Convention de Rotterdam : contributions volontaires : 19 500 dollars par an; Convention de Stockholm : budget de la Convention : 19 200 dollars par an; total : 57 850 dollars par an. | UN | يقترح أن تشارك في تمويلها الاتفاقيات الثلاث: بازل: الصندوق الاستئماني: 150 19 دولار في السنة؛ روتردام: صندوق التبرعات: 500 19 دولار في السنة، استكهولم: الصندوق العام: 200 19 دولار في السنة - المجموع: 500 57 دولار في السنة. |
Il est proposé d'assurer le cofinancement par les trois conventions : Convention de Bâle : Fonds d'affectation spéciale BC : 15 000 dollars par an; Convention de Rotterdam : budget ordinaire : 15 000 dollars par an; Convention de Stockholm : budget de la Convention : 15 000 dollars par an; total : 45 000 dollars par an. | UN | يقترح أن تشارك في تمويلها الاتفاقيات الثلاث: بازل: الصندوق الاستئماني: 000 15 دولار في السنة؛ روتردام: الصندوق العام: 000 15 دولار في السنة، استكهولم: الصندوق العام: 000 15 دولار في السنة - المجموع: 000 45 دولار في السنة. |
Financer l'examen des décisions relatives aux synergies. Il est proposé d'assurer le cofinancement par les trois conventions : Convention de Bâle : Fonds d'affectation spéciale BC : 10 350 dollars en 2012; Convention de Rotterdam : budget ordinaire : 10 300 dollars en 2012; Convention de Stockholm : budget de la Convention : 10 350 dollars en 2012; total : 31 000 dollars en 2012. | UN | تقديم الدعم لاستعراض مقررات أوجه التآزر: يقترح أن تشارك في تمويلها الاتفاقيات الثلاث: بازل: الصندوق الاستئماني: 350 10 دولار في 2012؛ روتردام: الصندوق العام: 300 10 دولار في 2012؛ استكهولم: الصندوق العام: 350 10 دولار في 2012 - المجموع: 000 31 دولار في 2012. |
Il est proposé d'assurer le cofinancement par les trois conventions : Convention de Bâle : Fonds d'affectation spéciale BC : 9 150 dollars en 2012 et 10 180 dollars en 2013 et Fonds d'affectation spéciale BD : 259 000 dollars par an; Convention de Rotterdam : budget ordinaire : 9 200 dollars en 2012 et 10 800 dollars en 2013 et contributions volontaires : 144 000 dollars par an; | UN | يقترح أن تشارك في تمويلها الاتفاقيات الثلاث: بازل: الصندوق الاستئماني: 150 9 دولار في 2012 و180 10 دولار في 2013، والصندوق الاستئماني للتعاون التقني: 000 259 دولار في السنة، روتردام: الصندوق العام: 200 9 دولار في 2012 و800 10 دولار في 2013، وصندوق التبرعات: 000 144 دولار في السنة، استكهولم: الصندوق العام: |
le cofinancement par des tiers - fonds provenant des pays membres du Comité d'aide au développement de l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE) et d'autres parties, dont la Commission européenne, au titre des programmes et projets - a augmenté de 10 %, le montant total des contributions de donateurs au PNUD atteignant ainsi 1,4 milliard de dollars. | UN | وارتفع التمويل المشترك من أطراف ثالثة - أي الأموال المتأتية من البلدان الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية في منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي وأطراف أخرى، من بينها المفوضية الأوروبية للبرامج والمشاريع - بمعدل 11 في المائة، بحيث بات مجموع مساهمات المانحين المقدمة إلى البرنامج الإنمائي 1.4 من بلايين الدولارات. |