ويكيبيديا

    "le comité a examiné le programme" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • نظرت اللجنة في البرنامج
        
    • نظرت لجنة البرنامج والتنسيق في البرنامج
        
    47. le Comité a examiné le programme 1 : Affaires politiques. UN ٧٤ - نظرت اللجنة في البرنامج ١: الشؤون السياسية.
    200. le Comité a examiné le programme 19, intitulé Droits de l'homme. UN ٢٠٠ - نظرت اللجنة في البرنامج ١٩ - حقوق اﻹنسان.
    À sa 11e séance, le 14 juin 2000, le Comité a examiné le programme 8 du projet de plan à moyen terme pour la période 2002-2005, Afrique : Nouvel Ordre du jour pour le développement. UN 102 - في الجلسة الحادية عشرة المعقودة يوم 14 حزيران/يونيه 2000، نظرت اللجنة في البرنامج 8، أفريقيا: البرنامج الجديد للتنمية، من الخطة المتوسطة الأجل المقترحة للفترة 2000-2005.
    À sa 20e séance, le 21 juin 2000, le Comité a examiné le programme 22, Réfugiés de Palestine, du projet de plan à moyen terme pour la période 2002-2005. UN 199 - في الجلسة 20 المعقودة في 21 حزيران/يونيه 2000، نظرت اللجنة في البرنامج 22، اللاجئون الفلسطينيون، من الخطة المتوسطة الأجل المقترحة للفترة 2002-2005.
    À sa 21e séance, le 23 juin, le Comité a examiné le programme 6 (Affaires juridiques) du projet de plan-programme biennal [A/59/6 (Prog. 6)]. UN 109- في جلستها 21، المعقودة في 23 حزيران/يونيه، نظرت لجنة البرنامج والتنسيق في البرنامج 6، الشؤون القانونية، من الخطة البرنامجية المقترحة لفترة السنتين (A/59/6 (Prog.6)).
    À sa 11e séance, le 14 juin 2000, le Comité a examiné le programme 8 du projet de plan à moyen terme pour la période 2002-2005, Afrique : Nouvel Ordre du jour pour le développement. UN 102 - في الجلسة الحادية عشرة المعقودة يوم 14 حزيران/يونيه 2000، نظرت اللجنة في البرنامج 8، أفريقيا: البرنامج الجديد للتنمية، من الخطة المتوسطة الأجل المقترحة للفترة 2000-2005.
    À sa 20e séance, le 21 juin 2000, le Comité a examiné le programme 22, Réfugiés de Palestine, du projet de plan à moyen terme pour la période 2002-2005. UN 199 - في الجلسة 20 المعقودة في 21 حزيران/يونيه 2000، نظرت اللجنة في البرنامج 22، اللاجئون الفلسطينيون، من الخطة المتوسطة الأجل المقترحة للفترة 2002-2005.
    À sa 8e séance, le 7 juin 2012, le Comité a examiné le programme 4 (Opérations de maintien de la paix) du projet de cadre stratégique pour la période 2014-2015 [A/67/6 (Prog. 4)]. UN 116 - في الجلسة الثامنة، المعقودة في 7 حزيران/يونيه 2012، نظرت اللجنة في البرنامج 4، عمليات حفظ السلام، من الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2014-2015 (A/67/6 (Prog.4)).
    À sa 14e séance, le 24 août 2006, le Comité a examiné le programme 12 (Établissements humains) du projet de plan-programme biennal [A/61/6 (Prog. 12)]. UN 173- في جلستها الرابعة عشرة المعقودة في 24 آب/أغسطس 2006، نظرت اللجنة في البرنامج 12، المستوطنات البشرية، من الخطة البرنامجية المقترحة لفترة السنتين (A/61/6 (Prog.12)).
    À sa 17e séance, le 28 août 2006, le Comité a examiné le programme 21, Réfugiés de Palestine, du projet de plan-programme biennal [A/61/6 (Prog. 21)]. UN 300 - في الجلسة السابعة عشرة، المعقودة في 28 آب/أغسطس 2006، نظرت اللجنة في البرنامج 21، اللاجئون الفلسطينيون، من الخطة البرنامجية المقترحة لفترة السنتين (A/61/6 (Prog.21)).
    À sa 10e séance, le 15 juin, le Comité a examiné le programme 3 (Désarmement) du projet de plan-programme biennal [A/59/6 (Prog. 3)]. UN 83 - في جلستها العاشرة المعقودة في 15 حزيران/يونيه، نظرت اللجنة في البرنامج 3، نزع السلاح، من الخطة البرنامجية المقترحة لفترة السنتين (A/59/6 (Prog.3)).
    À sa 16e séance, le 18 juin, le Comité a examiné le programme 12 (Établissements humains) du projet de plan-programme biennal [A/59/6 (Prog. 12)]. UN 191- في الجلسة 16، المعقودة في 18 حزيران/يونيه، نظرت اللجنة في البرنامج 12، المستوطنات البشرية، من الخطة البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ((A/59/6 (Prog.12).
    À sa 12e séance, le 16 juin, le Comité a examiné le programme 16 (Développement économique en Europe) du projet de plan-programme biennal [A/59/6 (Prog. 16)]. UN 242- في جلستها 12، المعقودة في 16 حزيران/يونيه، نظرت اللجنة في البرنامج 16، التنمية الاقتصادية في أوروبا، من الخطة البرنامجية المقترحة لفترة السنتين (A/59/6 (Prog.16)).
    À sa 12e séance, le 15 juin 2000, le Comité a examiné le programme 11 (Établissements humains) du projet de plan à moyen terme pour la période 2002-2005 [A/55/6 (Prog. 11)]. UN 130 - في الجلسة 12 المعقودة يوم 15 حزيران/يونيه 2000، نظرت اللجنة في البرنامج 11، المستوطنات البشرية، من الخطة المتوسطة الأجل المقترحة للفترة 2002-2005 (A/55/6 (Prog.11)).
    À sa 12e séance, le 15 juin 2000, le Comité a examiné le programme 11 (Établissements humains) du projet de plan à moyen terme pour la période 2002-2005 [A/55/6 (Prog. 11)]. UN 130 - في الجلسة 12 المعقودة يوم 15 حزيران/يونيه 2000، نظرت اللجنة في البرنامج 11، المستوطنات البشرية، من الخطة المتوسطة الأجل المقترحة للفترة 2002-2005 (A/55/6 (Prog.11)).
    À ses 15e, 21e et 22e séances, tenues les 13, 20 et 22 juin 2012, le Comité a examiné le programme 20 (Droits de l'homme) du projet de cadre stratégique pour la période 2014-2015 [A/67/6 (Prog. 20)]. UN 1 - في الجلسات 15 و 21 و 22، المعقودة في 13 و 20 و 22 حزيران/يونيه 2012، نظرت اللجنة في البرنامج 20، حقوق الإنسان، من الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2014-2015 ((A/67/6 (Prog. 20).
    À sa 16e séance, le 17 juin 2010, le Comité a examiné le programme 19 (Droits de l'homme) du projet de cadre stratégique pour la période 2012-2013 [A/65/6 (Prog. 19)]. UN 245 - في الجلسة السادسة عشرة للجنة، المعقودة في 17 حزيران/يونيه 2010، نظرت اللجنة في البرنامج 19، حقوق الإنسان، من الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2012-2013 (A/65/6 (Prog.19)).
    À ses 15e, 21e et 22e séances, tenues les 13, 20 et 22 juin 2012, le Comité a examiné le programme 20 (Droits de l'homme) du projet de cadre stratégique pour la période 2014-2015 [A/67/6 (Prog. 20)]. UN 311 - في الجلسات 15 و 21 و 22، المعقودة في 13 و 20 و 22 حزيران/يونيه 2012، نظرت اللجنة في البرنامج 20، حقوق الإنسان، من الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2014-2015 ((A/67/6 (Prog. 20).
    59. À sa 19e séance, le 14 juin 1996, le Comité a examiné le programme 4 (Affaires juridiques) du projet de plan à moyen terme pour la période 1998-2001 [A/51/6 (Prog. 4)]. UN ٩٥ - في الجلسة ٩١، المعقودة في ٤١ حزيران/يونيه ٦٩٩١، نظرت اللجنة في البرنامج ٤، الشؤون القانونية، من الخطة المتوسطة اﻷجل المقترحة للفترة ٨٩٩١-١٠٠٢ (A/51/6 (Prog. 3)).
    À sa 12e séance, le 11 juin 2012, le Comité a examiné le programme 9 ( < < Appui des Nations Unies au Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique > > ) du projet de cadre stratégique pour la période 2014-2015 [A/67/6 (Prog. 9)]. UN 196 - في الجلسة الثانية عشرة، المعقودة في 11 حزيران/يونيه 2012، نظرت اللجنة في البرنامج 9، دعم الأمم المتحدة للشراكة الجديدة من أجل أفريقيا، من الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2014-2015 (A/67/6 (Prog.9)).
    À sa 17e séance, tenue le 21 juin, le Comité a examiné le programme 8 (pays les moins avancés, pays en développement sans littoral et petits États insulaires en développement) du projet de plan-programme biennal [A/59/6 (Prog.8)]. UN 142- في الجلسة 17، المعقودة في 21 حزيران/يونيه 2004، نظرت لجنة البرنامج والتنسيق في البرنامج 8، أقل البلدان نموا والبلدان غير الساحلية النامية والدول الجزرية الصغيرة النامية، من الخطة البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ((A/59/6 (Prog.8).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد