209. le Comité a fait siennes les recommandations du Sous-Comité sur ce point (A/AC.105/942, par. 117 et 123). | UN | 209- وأقرت اللجنة توصيات اللجنة الفرعية بشأن هذا البند من جدول الأعمال (A/AC.105/942، الفقرات 117 و123). |
106. le Comité a fait siennes les décisions et les recommandations du Sous-Comité sur ce point (A/AC.105/933, par. 70, 74 et 75). | UN | 106- وأقرت اللجنة مقررات وتوصيات اللجنة الفرعية بشأن هذا البند (A/AC.105/933، الفقرات 70 و74 و75). |
204. le Comité a fait siennes les recommandations du Sous-Comité sur ce point (A/AC.105/990, par. 140). | UN | 204- وأقرّت اللجنة توصية اللجنة الفرعية بشأن هذا البند (الوثيقة A/AC.105/990، الفقرة 140). |
le Comité a fait siennes les décisions du Sous-Comité telles qu'elles figurent dans le document A/AC.105/1003 (par. 163, 164 et 170). | UN | 247- وأقرَّت اللجنة قرارات اللجنة الفرعية الواردة في الفقرتين 163 و164 والفقرة 170 من الوثيقة A/AC.105/1003. |
le Comité a fait siennes les 14 recommandations contenues dans le rapport et les a transmises à la Commission des stupéfiants, à sa quarante-deuxième session, pour examen et décision. | UN | وأيدت اللجنة جميع التوصيات الأربع عشرة الواردة في التقرير وأحالته إلى لجنة المخدرات في دورتها الثانية والأربعين لاستعراضه واتخاذ إجراء بشأنه. |
le Comité a fait siennes les décisions et les recommandations du Sous-Comité sur ce point (A/AC.105/1001, par. 91 et 92). | UN | 107- وأيّدت اللجنة قرارات اللجنة الفرعية وتوصياتها بشأن هذا البند (الفقرتان 91 و92 من الوثيقة A/AC.105/1001). |
le Comité a fait siennes les principales conclusions et recommandations issues de cette table ronde et a invité le secrétariat à l'informer des suites données à ces recommandations. | UN | وقد أقرت اللجنة النتائج والتوصيات الرئيسية وطلبت الأمانة أن توافيها بتقرير عن التقدم المحرز. |
le Comité a fait siennes cinq des recommandations du rapport et en a formulé une de plus. | UN | وقد أيدت اللجنة خمسا من التوصيات الواردة في التقرير ووضعت توصية إضافية. |
47. le Comité a fait siennes les recommandations du Sous-Comité scientifique et technique et de son Groupe de travail plénier au sujet de l'application des recommandations d'UNISPACE III. | UN | 47- وأقرت اللجنة توصيات اللجنة الفرعية العلمية والتقنية وفريقها العامل الجامع فيما يتعلق بتنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث. |
le Comité a fait siennes les conclusions et recommandations issues du Sommet extraordinaire des chefs d'État des pays membres de la CEEAC qui s'est tenu au mois de mars 2008 à Kinshasa sur la situation au Tchad. | UN | وأقرت اللجنة الاستنتاجات والتوصيات التي صدرت عن مؤتمر القمة الاستثنائي لرؤساء البلدان الأعضاء في الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا الذي انعقد في كنشاسا في آذار/مارس 2008 بشأن الحالة في تشاد. |
le Comité a fait siennes ces propositions, qui figurent dans le rapport du Sous-Comité (A/AC.105/804, par. 93 à 95). | UN | وأقرت اللجنة تلك الاقتراحات التي بُيّنت في تقرير اللجنة الفرعية (الفقرات من 93 إلى 95 من الوثيقة A/AC.105/804). |
205. le Comité a fait siennes les recommandations du Sous-Comité sur ce point (A/AC.105/942, par. 104 et 105). | UN | 205- وأقرّت اللجنة توصية اللجنة الفرعية بشأن هذا البند (A/AC.105/942، الفقرتان 104 و105). |
50. le Comité a fait siennes les recommandations du Sous-Comité scientifique et technique et de son Groupe de travail plénier au sujet de l'application des recommandations d'UNISPACE III. | UN | 50- وأقرّت اللجنة توصيات اللجنة الفرعية العلمية والتقنية وفريقها العامل الجامع فيما يتعلق بتنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث. |
48. le Comité a fait siennes les recommandations du Sous-Comité scientifique et technique et de son Groupe de travail plénier concernant l'application des recommandations d'UNISPACE III. | UN | 48- وأقرّت اللجنة توصيات اللجنة الفرعية العلمية والتقنية وفريقها العامل الجامع فيما يتعلق بتنفيذ توصيات اليونيسبيس الثالث. |
215. le Comité a fait siennes les recommandations du Sous-Comité sur ce point (A/AC.105/942, par. 147). | UN | 215- وأقرَّت اللجنة توصيات اللجنة الفرعية بشأن هذا البند (A/AC.105/942، الفقرة 147). |
179. le Comité a fait siennes les recommandations du Sous-Comité sur ce point (A/AC.105/935, par. 45 et 51). | UN | 179- وأقرَّت اللجنة توصيات اللجنة الفرعية بشأن هذا البند (A/AC.105/935، الفقرتان 45 و51). |
212. le Comité a fait siennes les recommandations du Sous-Comité sur ce point (A/AC.105/935, par. 160 et 161). | UN | 212- وأقرَّت اللجنة توصيات اللجنة الفرعية بشأن هذا البند من بنود جدول الأعمال (A/AC.105/935، الفقرتان 160 و161). |
99. le Comité a fait siennes les décisions et les recommandations du Sous-Comité sur ce point (A/AC.105/958, par. 80 et 81). | UN | 99- وأيدت اللجنة قرارات وتوصيات اللجنة الفرعية بشأن هذا البند (A/AC.105/958، الفقرتان 80 و81). |
192. le Comité a fait siennes les recommandations du Sous-Comité sur ce point (A/AC.105/935, par. 99). | UN | 192- وأيدت اللجنة توصيات اللجنة الفرعية في هذا الشأن (A/AC.105/935، الفقرة 99). |
le Comité a fait siennes les décisions et les recommandations du Sous-Comité sur ce point (A/AC.105/1038, par. 101, 103, 104 et 106). | UN | 91- وأيّدت اللجنة قرارات اللجنة الفرعية وتوصياتها بشأن هذا البند (A/AC.105/1038، الفقرات 101 و103 و104 و106). |
le Comité a fait siennes les recommandations du Sous-Comité sur ce point (A/AC.105/1045, par. 131 et 133). | UN | 231- وأيّدت اللجنة توصيات اللجنة الفرعية بشأن هذا البند من جدول الأعمال (A/AC.105/1045، الفقرتان 131 و133). |
41. le Comité a fait siennes les recommandations contenues dans le rapport intérimaire, sous réserve des considérations susmentionnées. | UN | ٤١ - أقرت اللجنة التوصيات الواردة في التقرير المرحلي رهنا بالاعتبارات المذكورة آنفا. |
46. le Comité a fait siennes les recommandations formulées dans le rapport. | UN | ٤٦ - أيدت اللجنة التوصيات الواردة في التقرير. |