ويكيبيديا

    "le comité consultatif reste" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • زالت اللجنة الاستشارية تشعر
        
    • تزال اللجنة الاستشارية تشعر
        
    • ولا تزال اللجنة الاستشارية
        
    • وما زالت اللجنة الاستشارية
        
    • لا تزال اللجنة الاستشارية
        
    • ما زالت اللجنة الاستشارية
        
    À cet égard, le Comité consultatif reste préoccupé par la proportion des ressources affectées à la formation qui sert à couvrir les frais de voyage liés aux formations. UN ما زالت اللجنة الاستشارية تشعر بالقلق إزاء مستوى موارد التدريب في مجال حفظ السلام المتاح للسفر المتصل بالتدريب.
    le Comité consultatif reste préoccupé par la proportion des ressources affectées à la formation qui sert à couvrir les frais de voyage liés aux formations. UN ما زالت اللجنة الاستشارية تشعر بالقلق إزاء مستوى موارد التدريب في مجال حفظ السلام المتاح للسفر المتصل بالتدريب.
    le Comité consultatif reste préoccupé par la proportion des ressources affectées à la formation au maintien de la paix qui sert à couvrir les frais de voyage liés aux formations. UN ما زالت اللجنة الاستشارية تشعر بالقلق إزاء مستوى موارد التدريب في مجال حفظ السلام المتاح للسفر المتصل بالتدريب.
    Malgré les assurances qui lui ont été données, le Comité consultatif reste préoccupé par les taux de vacance persistants à la CEA . UN على الرغم من التأكيدات المقدمة، لا تزال اللجنة الاستشارية تشعر بالقلق إزاء استمرار ارتفاع معدلات الشواغر في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا.
    le Comité consultatif reste préoccupé par les niveaux et la question de la validité des engagements non réglés en fin d'année dans plusieurs des organismes des Nations Unies, ce qui laisse planer un doute sur leur validité dans les états financiers. UN ولا تزال اللجنة الاستشارية تشعر بالقلق إزاء مستويات وصحة التزامات نهاية السنة غير المصفاة في عدة منظمات في الأمم المتحدة، مما يثير الشكوك في صحة بياناتها المالية.
    le Comité consultatif reste préoccupé par le fait que, d'année en année, il y a des observations et des recommandations qui mettent en lumière un phénomène récurrent d'exposition au risque. UN وما زالت اللجنة الاستشارية قلقة إزاء تكرار الملاحظات والتوصيات التي تبرز نمطا مستمرا من التعرض للمخاطر، وذلك عاما بعد عام.
    le Comité consultatif reste préoccupé par la proportion des ressources affectées à la formation qui sert à couvrir les frais de voyage liés aux formations. UN ما زالت اللجنة الاستشارية تشعر بالقلق إزاء مستوى موارد التدريب في مجال حفظ السلام المتاحة للسفر المتصل بالتدريب.
    le Comité consultatif reste préoccupé par la proportion des ressources affectées à la formation qui sert à couvrir les frais de voyage liés aux formations. UN ما زالت اللجنة الاستشارية تشعر بالقلق إزاء مستوى موارد التدريب في مجال حفظ السلام المخصصة للسفر المتصل بالتدريب.
    À cet égard, le Comité consultatif reste préoccupé par la proportion des ressources affectées à la formation qui sert à couvrir les frais de voyage liés aux formations. UN في هذا الصدد، ما زالت اللجنة الاستشارية تشعر بالقلق إزاء مستوى موارد التدريب في مجال حفظ السلام المتاح للسفر المتصل بالتدريب.
    À cet égard, le Comité consultatif reste préoccupé par la proportion des ressources affectées à la formation qui sert à couvrir les frais de voyage liés aux formations. UN وفي هذا الصدد، ما زالت اللجنة الاستشارية تشعر بالقلق إزاء مستوى موارد التدريب في مجال حفظ السلام المتاح للسفر المتصل بالتدريب.
    À cet égard, le Comité consultatif reste préoccupé par la proportion des ressources affectées à la formation qui sert à couvrir les frais de voyage liés aux formations. UN في هذا الصدد، ما زالت اللجنة الاستشارية تشعر بالقلق إزاء مستوى موارد التدريب في مجال حفظ السلام المتاح للسفر المتصل بالتدريب.
    À cet égard, le Comité consultatif reste préoccupé par la proportion des ressources affectées à la formation qui sert à couvrir les frais de voyage liés aux formations. UN في هذا الصدد، ما زالت اللجنة الاستشارية تشعر بالقلق إزاء مستوى موارد التدريب في مجال حفظ السلام المتاح للسفر المتصل بالتدريب.
    À cet égard, le Comité consultatif reste préoccupé par la proportion des ressources affectées à la formation qui sert à couvrir les frais de voyage liés à la formation. UN في هذا الصدد، ما زالت اللجنة الاستشارية تشعر بالقلق إزاء مستوى موارد التدريب في مجال حفظ السلام المتاح للسفر المتصل بالتدريب.
    À cet égard, le Comité consultatif reste préoccupé par la proportion des ressources affectées à la formation qui sert à couvrir les frais de voyage liés aux formations. UN في هذا الصدد، لا تزال اللجنة الاستشارية تشعر بالقلق إزاء مستوى موارد التدريب في مجال حفظ السلام المتاح للسفر المتصل بالتدريب.
    V.32 Malgré les assurances qui lui été données, le Comité consultatif reste préoccupé par les taux de vacance persistants à la CEA. UN خامسا-32 وعلى الرغم من التأكيدات المقدمة، لا تزال اللجنة الاستشارية تشعر بالقلق إزاء استمرار ارتفاع معدلات الشواغر في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا.
    le Comité consultatif reste convaincu de la nécessité de préciser le concept de partenariat (voir A/64/7, par. II.10). UN ولا تزال اللجنة الاستشارية على رأيها بأن مفهوم الشراكات يحتاج إلى توضيح (انظر A/64/7، الفقرة ثانيا - 10).
    le Comité consultatif reste préoccupé par la précarité persistante de la situation de trésorerie de la Force et les retards qui risquent d'en résulter dans le paiement des sommes à rembourser aux pays qui fournissent des contingents (voir A/65/743/Add.2, par. 11). UN ولا تزال اللجنة الاستشارية تشعر بالقلق إزاء استمرار هشاشة الوضع المالي للقوة وتأثيره المحتمل في سداد التكاليف للبلدان المساهمة بقوات في الوقت المناسب (انظر A/65/743/Add.2، الفقرة 11).
    le Comité consultatif reste d'avis que les efforts déployés pour s'adresser à d'éventuels employés des pays non représentés et sous-représentés, dont les pays en développement, ont été inefficaces. UN ٣٨ - وما زالت اللجنة الاستشارية ترى أن الجهود المبذولة للتواصل مع الموظفين المحتملين من البلدان غير الممثلة والبلدان الممثلة تمثيلا ناقصا، بما فيها البلدان النامية، هي جهود غير مجدية.
    le Comité consultatif reste convaincu qu'il est temps que l'Organisation passe de la théorie à la pratique et applique concrètement les principes d'une budgétisation axée sur les résultats et d'une gestion véritablement fondée sur la performance (voir A/60/7, par. 57). UN 48 - وما زالت اللجنة الاستشارية تعتقد بوجوب أن تتحول المنظمة عن النطاق النظري إلى التطبيق العملي لمبادئ الميزنة القائمة على النتائج وللإدارة القائمة حقا على أساس الأداء (انظر A/60/7، الفقرة 57).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد