le Comité des pensions du personnel de l'ONU a approuvé ces recommandations après avoir consulté le médecin-conseil de la Caisse. | UN | وقد أيدت لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة هذه التوصية بعد التشاور مع الطبيب الاستشاري للصندوق. |
Le Comité mixte reprendra l'étude de la question en 1998, au vu d'un rapport qui aura été établi par le Comité des pensions du personnel de l'ONU. | UN | وسيعود المجلس إلى بحث المسألة في عام ١٩٩٨ استنادا إلى تقرير تقدمه لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة. |
À cet égard, plusieurs se sont déclarés favorables à la méthode proposée par le Comité des pensions du personnel de l'OIT. | UN | وفي هذا الصدد، أيد متكلمون عدة النهج المقترح في الورقة التي قدمتها لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي منظمة العمل الدولية. |
- Décision du Conseil relative aux questions administratives, notamment le Comité des pensions du personnel de l’ONUDI (IDB.21/Dec.12). | UN | - مقرر المجلس م ت ص-١٢/م-٢١ بشأن المسائل الادارية ، بما في ذلك لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو |
IDB.21/Dec.12 QUESTIONS ADMINISTRATIVES, NOTAMMENT le Comité des pensions du personnel de L’ONUDI | UN | م ت ص-١٢/م-٢١ المسائل الادارية ، بما في ذلك لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو |
Point 19. Questions relatives au personnel, y compris le Comité des pensions du personnel de l'ONUDI | UN | البند 19- شؤون العاملين، بما في ذلك لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو |
Le Comité mixte a en outre pris note des protocoles pour la structure et l'établissement des documents devant lui être soumis, communiqués par le Comité des pensions du personnel de l'OACI. | UN | وأخذ المجلس علما أيضا بالبروتوكولات المتعلقة بهيكل المجلس وإعداد ورقات للمجلس من لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي منظمة الطيران المدني الدولي. |
a) le Comité des pensions du personnel de l'Organisation des Nations Unies se compose de quatre membres et de quatre membres suppléants élus par l'Assemblée générale... | UN | " )أ( تتكون لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة من أربعة أعضاء وأربعة أعضاء مناوبين تنتخبهم الجمعية العامة، |
a) le Comité des pensions du personnel de l'Organisation des Nations Unies se compose de quatre membres et de quatre membres suppléants élus par l'Assemblée générale... | UN | " )أ( تتألف لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة من أربعة أعضاء وأربعة أعضاء مناوبين تنتخبهم الجمعية العامة. |
2. le Comité des pensions du personnel de l'Organisation des Nations Unies se compose actuellement des membres et membres suppléants ci-après et dont le mandat expire le 31 décembre 1994 : | UN | ٢ - وفيما يلي أسماء اﻷعضاء واﻷعضاء المناوبين الحاليين في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة الذين عينتهم الجمعية العامة لمدة عضوية تنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤: |
Questions administratives, notamment le Comité des pensions du personnel de l’ONUDI (IDB.21/SR.4, par. 54 à 62) | UN | المسائل الادارية ، بما في ذلك لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو )IDB.21/SR.4 ، الفقرات ٤٥ الى ٢٦( |
Par sa décision GC.1/Dec.37 la Conférence générale a approuvé les Statuts de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies et créé le Comité des pensions du personnel de l’ONUDI. | UN | في المقرر م ع-١/م-٧٣ ، قرر المؤتمر العام قبول النظام اﻷساسي للصندوق المشترك للمعاشات التعاقدية لموظفي اﻷمم المتحدة ، وأنشأ لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو . |
le Comité des pensions du personnel de l'Organisation des Nations Unies se compose actuellement des membres et membres suppléants ci-après, dont le mandat vient à expiration le 31 décembre 2000 : | UN | 2 - وفيما يلي أسماء الأعضاء والأعضاء المناوبين الحاليين في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة الذين عينتهم الجمعية العامة لمدة عضوية تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2000: |
2. le Comité des pensions du personnel de l'Organisation des Nations Unies se compose actuellement des membres et membres suppléants ci-après, dont le mandat vient à expiration le 31 décembre 1997 : | UN | ٢ - وفيما يلي أسماء اﻷعضاء واﻷعضاء المناوبين الحاليين في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة الذين عينتهم الجمعية العامة لمدة عضوية تنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٧: |
Pratique adoptée par le Comité des pensions du personnel de l'ONU. Il s'agit d'harmoniser celle de toutes les organisations affiliées à la Caisse, en leur donnant la souplesse voulue et en leur permettant de réexaminer les dossiers de pension d'enfant invalide au bout de 5 ou 10 ans. | UN | اعتماد الممارسة المتبعة في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، وكفالة الاتساق على نطاق جميع المنظمات الأعضاء في صندوق المعاشات التقاعدية، وإعادة النظر في حالات عجز الأولاد بعد انقضاء 5 أو 10 سنوات، وتوخي المرونة اللازمة في هذا الصدد. |
24. Par sa décision GC.1/Dec.37, la Conférence générale a accepté les Statuts de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies et a créé le Comité des pensions du personnel de l'ONUDI. | UN | 24- أعلن المؤتمر العام، في المقرّر م ع-1/م-37، قبول النظام الأساسي للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، وأنشأ لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو. |
Un représentant de l'OIT s'est enquis des coûts actuariels de la mesure proposée par le Comité des pensions du personnel de son organisation, et a demandé des éléments d'information sur les arrangements analogues, donnant la possibilité à un bénéficiaire d'accroître le montant de la pension de réversion de son conjoint survivant, qui serait éventuellement prévue dans les régimes de retraite nationaux. | UN | وطرح ممثل عن منظمة العمل الدولية سؤالا عن التكاليف الاكتوارية المرتبطة بالتدبير الذي اقترحته لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي منظمة العمل الدولية، وكذا معلومات تتعلق بترتيبات مماثلة يمكن بواسطتها للمستفيد أن يعزز استحقاقات زوجة الخلف في أية نظم وطنية للمعاشات التقاعدية. |
16. le Comité des pensions du personnel de l'ONUDI créé par la Conférence générale (GC.1/Dec.37) s'est réuni à six reprises en 2000. | UN | 16- عقدت لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو، التي أنشأها المؤتمر العام (م ع - 1/م-37) ستة اجتماعات خلال عام 2000. |
Questions administratives Par sa décision GC.1/Dec.37, la Conférence générale a accepté les règlements de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies et créé le Comité des pensions du personnel de l'ONUDI. | UN | في المقرر م ع-1/م-37، قرر المؤتمر العام قبول النظام الأساسي لصندوق المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، وأنشأ لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو. |
26. Par sa décision GC.1/Dec.37, la Conférence générale a accepté les Statuts de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies et a créé le Comité des pensions du personnel de l'ONUDI. | UN | 26- أعرب المؤتمر العام، في المقرّر م ع-1/م-37، عن قبوله للنظام الأساسي للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، وأنشأ لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو. |