Le Comité mixte a été supprimé par le Comité du bois de la CEE en octobre 2004 | UN | أوقفت لجنة الأخشاب التابعة للجنة الاقتصادية لأوروبا، أعمال اللجنة المشتركة، تشرين الأول/أكتوبر 2004 |
vi) Séminaires à l'intention des usagers extérieurs : séminaires sur des sujets déterminés par le Comité du bois de la CEE (2); | UN | ' 6` الحلقات الدراسية للمستعملين الخارجيين: حلقات دراسية بشأن موضوعات ستحددها لجنة الأخشاب التابعة للجنة (2)؛ |
vi) Séminaires à l'intention des usagers extérieurs : séminaires/ateliers sur des sujets devant être déterminés par le Comité du bois (2); | UN | ' 6` الحلقات الدراسية المخصصة للمستخدمين الخارجيين: حلقات دراسية/حلقات عمل بشأن موضوعات ستحددها لجنة الأخشاب التابعة للجنة (2)؛ |
le Comité du bois présentera des propositions au Comité exécutif sur le renforcement de la coopération entre la Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe et la Commission et envisagera la possibilité de doter cette coopération d'un cadre officiel. | UN | 59 - تقدم لجنة الأخشاب مقترحات إلى اللجنة التنفيذية عن تطوير وتكثيف التعاون بين المؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا واللجنة، وتنظر في إمكانية وضع إطار رسمي لهذا التعاون. |
Une attention particulière sera accordée à la coopération avec le Comité des politiques de l'environnement, le Comité des transports intérieurs et le Comité du bois. | UN | وينبغي إيلاء اهتمام خاص للتعاون مع لجنة السياسات البيئية ولجنة النقل الداخلي ولجنة الأخشاب. |
79. le Comité du bois de la CEE encourage la diffusion rapide au niveau international d'éléments d'information fiables sur les dommages importants causés de manière soudaine aux forêts dans la région de la CEE, en particulier ceux dus aux incendies, au vent, à la neige et à l'infestation par les insectes, afin de prévenir une désorganisation des marchés du bois. | UN | ٩٧ - وتعمل لجنة اﻷخشاب التابعة للجنة الاقتصادية ﻷوروبا على ترويج النشر الدولي السريع للمعلومات الموثوقة عن اﻷضرار المفاجئة والجسيمة التي تلحق بالغابات في منطقة اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا، لا سيما التي تسببها الحرائق والرياح والثلوج وغزو اﻵفات، وذلك من أجل الحد من الاضطراب في أسواق اﻷخشاب. |
le Comité du bois présentera au Comité exécutif des propositions portant sur les moyens de renforcer ses activités de suivi et d'analyse en ce qui concerne les politiques et institutions forestières. | UN | 60 - تقدم لجنة الأخشاب مقترحات إلى اللجنة التنفيذية بشأن سبل ووسائل تعزيز أنشطتها للرصد والتحليل المتصلة بالسياسات والمؤسسات المعنية بالغابات. |
le Comité du bois présentera des propositions au Comité exécutif sur le renforcement de la coopération entre la Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe et la Commission et envisagera la possibilité de doter cette coopération d'un cadre officiel. | UN | 59 - تقدم لجنة الأخشاب مقترحات إلى اللجنة التنفيذية عن تطوير وتكثيف التعاون بين المؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا واللجنة، وتنظر في إمكانية وضع إطار رسمي لهذا التعاون. |
le Comité du bois présentera au Comité exécutif des propositions portant sur les moyens de renforcer ses activités de suivi et d'analyse en ce qui concerne les politiques et institutions forestières. | UN | 60 - تقدم لجنة الأخشاب مقترحات إلى اللجنة التنفيذية بشأن سبل ووسائل تعزيز أنشطتها للرصد والتحليل المتصلة بالسياسات والمؤسسات المعنية بالغابات. |
le Comité du bois présentera des propositions au Comité exécutif sur le renforcement de la coopération entre la Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe et la Commission et envisagera la possibilité de doter cette coopération d'un cadre officiel. | UN | 59 - تقدم لجنة الأخشاب مقترحات إلى اللجنة التنفيذية عن تطوير وتكثيف التعاون بين المؤتمر الوزاري لحماية الغابات في أوروبا واللجنة الاقتصادية لأوروبا، وتستكشف إمكانية وضع إطار رسمي لهذا التعاون. |
le Comité du bois présentera au Comité exécutif des propositions portant sur les moyens de renforcer ses activités de suivi et d'analyse en ce qui concerne les politiques et institutions forestières. | UN | 60 - تقدم لجنة الأخشاب مقترحات إلى اللجنة التنفيذية بشأن سبل ووسائل تعزيز ما تقوم به من أنشطة الرصد والتحليل المتصلة بالسياسات والمؤسسات المعنية بالغابات. |
Elles aideront également à élaborer le programme de travail de FOREST EUROPE et à mettre en œuvre le Plan d'action relatif au secteur forestier dans le contexte d'une économie verte, établi par le Comité du bois de la Commission économique pour l'Europe et la Commission européenne des forêts de la FAO. | UN | بالإضافة إلى ذلك، سيشكل مساهمة إضافية لبرنامج عمل الغابات في أوروبا، وتنفيذ خطة عمل قطاع الغابات في الاقتصاد المراعي للبيئة، التي وضعت بإشراف لجنة الأخشاب في اللجنة الاقتصادية لأوروبا واللجنة الأوروبية للغابات التابعة لمنظمة الأغذية والزراعة. |
b) le Comité du bois est rebaptisé < < Comité des forêts et de l'industrie forestière > > suivant les recommandations formulées par le Comité du bois à sa soixante dixième session (Genève, 16 19 octobre 2012). | UN | (ب) تغير اسم لجنة الأخشاب ليصبح " لجنة الغابات والصناعات الحرجية " ، بناء على توصيات لجنة الأخشاب في دورتها السبعين (جنيف، 16-19 تشرين الأول/أكتوبر 2012). |
b) le Comité du bois est rebaptisé < < Comité des forêts et de l'industrie forestière > > suivant les recommandations formulées par le Comité du bois à sa soixante-dixième session tenue à Genève du 16 au 19 octobre 2012. | UN | (ب) تم تغيير اسم لجنة الأخشاب ليصبح ' ' اللجنة المعنية بالغابات والصناعة الحرجية``، بناء على توصيات لجنة الأخشاب في دورتها السبعين التي عقدت في جنيف في الفترة من 16 إلى 19 تشرين الأول/أكتوبر 2012. |
b) le Comité du bois est rebaptisé < < Comité des forêts et de l'industrie forestière > > suivant les recommandations formulées par le Comité du bois à sa soixante-dixième session tenue à Genève du 16 au 19 octobre 2012. | UN | (ب) تم تغيير اسم لجنة الأخشاب ليصبح ' ' اللجنة المعنية بالغابات والصناعة الحرجية``، بناء على توصيات لجنة الأخشاب في دورتها السبعين التي عقدت في جنيف في الفترة من 16 إلى 19 تشرين الأول/أكتوبر 2012. |
i) Publications en série : Examen annuel du marché des produits forestiers (2 numéros); International Forest Fire News (4 numéros); Étude prospective sur les marchés des produits forestiers établie par le Comité du bois (2 numéros); | UN | ' 1` المنشورات المتكررة: الاستعراض السنوي لأسواق منتجات الغابات (2)؛ نشرة الأنباء الدولية عن حرائق الغابات (4)؛ توقعات أسواق منتجات الغابات الصادرة عن لجنة الأخشاب (2)؛ |
i) Publications en série : examen annuel du marché des produits forestiers (2 numéros); International Forest Fire News (4 numéros); étude prospective sur les marchés des produits forestiers établie par le Comité du bois (2 numéros); | UN | ' 1` المنشورات المتكررة: الاستعراض السنوي لأسواق منتجات الغابات (2)؛ الأنباء الدولية عن حرائق الغابات (4)؛ ودلائل المستقبل لأسواق منتجات الغابات التي تصدرها لجنة الأخشاب (2)؛ |
i) Publications en série : Examen annuel du marché des produits forestiers (2 numéros); Étude prospective sur les marchés des produits forestiers établie par le Comité du bois (2 numéros); | UN | ' 1` المنشورات المتكررة: الاستعراض السنوي لأسواق منتجات الغابات (2)؛ توقعات أسواق منتجات الغابات الصادرة عن لجنة الأخشاب (2)؛ |
vi) Séminaires destinés aux utilisateurs externes : séminaires/ateliers sur des sujets à déterminer par le Comité du bois (2); ateliers/séminaires organisés conjointement avec la FAO et la Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe (4); | UN | ' 6` الحلقات الدراسية المخصصة للمستخدمين الخارجيين: حلقات دراسية/حلقات عمل عن المواضيع التي ستُحددها لجنة الأخشاب (2)؛ حلقات عمل/حلقات دراسية تنظم بالتعاون بين الفاو والمؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا (4)؛ |
Une attention particulière sera accordée à la coopération avec le Comité des politiques de l'environnement, le Comité des transports intérieurs et le Comité du bois. | UN | وينبغي إيلاء اهتمام خاص للتعاون مع لجنة السياسات البيئية ولجنة النقل الداخلي ولجنة الأخشاب. |
Une attention particulière sera accordée à la coopération avec le Comité des politiques de l'environnement, le Comité des transports intérieurs et le Comité du bois. | UN | وينبغي إيلاء اهتمام خاص للتعاون مع لجنة السياسات البيئية ولجنة النقل الداخلي ولجنة الأخشاب. |
43. le Comité du bois de la CEE encourage la diffusion rapide au niveau international d'éléments d'information fiables sur les dommages importants causés de manière soudaine aux forêts dans la région de la CEE, en particulier ceux dus aux incendies, au vent, à la neige et à l'infestation par les insectes, afin de prévenir une désorganisation des marchés du bois. | UN | ٤٣ - وتعمل لجنة اﻷخشاب التابعة للجنة الاقتصادية ﻷوروبا على ترويج النشر الدولي السريع للمعلومات الموثوقة عن اﻷضرار المفاجئة والجسيمة التي تلحق بالغابات في منطقة اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا ولا سيما التي تسببها الحرائق والرياح والثلوج وغزو الحشرات وذلك من أجل الحد من الاضطراب في أسواق اﻷخشاب. |