ويكيبيديا

    "le comité n'examine" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • لا تنظر اللجنة في
        
    • فإن اللجنة لا تنظر
        
    • أن تنظر اللجنة في
        
    • اللجنة لا تنظر في
        
    • لا يجوز للجنة النظر
        
    le Comité n'examine une communication que dans la mesure où: UN لا تنظر اللجنة في أي بلاغ ما لم تتوفر الشروط التالية:
    le Comité n'examine une communication que si les deux États parties intéressés ont fait la déclaration prévue à l'article 32 de la Convention. UN لا تنظر اللجنة في أي بلاغ ما لم تكن الدولتان الطرفان المعنيتان قد أصدرتا الإعلان المطلوب بموجب المادة 32 من الاتفاقية.
    le Comité n'examine une communication que si: UN لا تنظر اللجنة في أي بلاغ إلا إذا تحققت الشروط التالية:
    7.3 Conformément au paragraphe 5 b) de l'article 22 de la Convention, le Comité n'examine pas une communication avant de s'être assuré que le requérant a épuisé tous les recours internes disponibles. UN 7-3 ووفقاً للفقرة 5(ب) من المادة 22 من الاتفاقية، فإن اللجنة لا تنظر في أية بلاغات ما لم تتحقق من أن صاحب الشكوى قد استنفد جميع وسائل الانتصاف المحلية المتاحة.
    le Comité n'examine une communication que dans la mesure où: UN لا تنظر اللجنة في أي بلاغ ما لم تتوفر الشروط التالية:
    le Comité n'examine une communication que si: UN لا تنظر اللجنة في أي بلاغ إلا إذا تحققت الشروط التالية:
    le Comité n'examine une communication que dans la mesure où: UN لا تنظر اللجنة في أي بلاغ ما لم تتوفر الشروط التالية:
    le Comité n'examine une communication que dans la mesure où : UN لا تنظر اللجنة في أي بلاغ ما لم تتوفر الشروط التالية:
    À ce stade, le Comité n'examine pas le rapport d'un État partie en l'absence de représentants de ce dernier. UN 19 - وفي هذه المرحلة، لا تنظر اللجنة في أي تقرير في عدم حضور ممثلين عن الدولة الطرف المقدِمة له.
    le Comité n'examine une communication que dans la mesure où: UN لا تنظر اللجنة في أي بلاغ ما لم تتوفر الشروط التالية:
    le Comité n'examine une communication que dans la mesure où: UN لا تنظر اللجنة في أي بلاغ ما لم تتوفر الشروط التالية:
    le Comité n'examine une communication que dans la mesure où: UN لا تنظر اللجنة في أي بلاغ ما لم تتوفر الشروط التالية:
    le Comité n'examine une communication que dans la mesure où: UN لا تنظر اللجنة في أي بلاغ ما لم تتوافر الشروط التالية:
    le Comité n'examine une communication que dans la mesure où : UN لا تنظر اللجنة في أي بلاغ ما لم تتوفر الشروط التالية:
    le Comité n'examine une communication que dans la mesure où : UN لا تنظر اللجنة في أي بلاغ ما لم تتوفر الشروط التالية:
    le Comité n'examine une communication que si: UN لا تنظر اللجنة في أي بلاغ إلا إذا تحققت الشروط التالية:
    7.3 Conformément au paragraphe 5 b) de l'article 22 de la Convention, le Comité n'examine pas une communication avant de s'être assuré que le requérant a épuisé tous les recours internes disponibles. UN 7-3 ووفقاً للفقرة 5 (ب) من المادة 22 من الاتفاقية، فإن اللجنة لا تنظر في أية بلاغات ما لم تتحقق من أن صاحب الشكوى قد استنفد جميع وسائل الانتصاف المحلية المتاحة.
    7.3 Conformément au paragraphe 5 b) de l'article 22 de la Convention, le Comité n'examine pas une communication avant de s'être assuré que le requérant a épuisé tous les recours internes disponibles. UN 7-3 ووفقاً للفقرة 5(ب) من المادة 22 من الاتفاقية، فإن اللجنة لا تنظر في أي بلاغ ما لم تتحقق من أن صاحب الشكوى قد استنفد جميع سبل الانتصاف المحلية المتاحة.
    7.3 Conformément au paragraphe 5 b) de l'article 22 de la Convention, le Comité n'examine pas une communication avant de s'être assuré que le requérant a épuisé tous les recours internes disponibles. UN 7-3 ووفقاً للفقرة 5(ب) من المادة 22 من الاتفاقية، فإن اللجنة لا تنظر في أي بلاغ ما لم تتحقق من أن صاحب الشكوى قد استنفد جميع سبل الانتصاف المحلية المتاحة.
    La réticence de l'État partie à ratifier le Protocole facultatif se rapportant au Pacte a de quoi surprendre ; l'intervenant a bon espoir que cet État se décidera à le ratifier avant que le Comité n'examine son quatrième rapport périodique. UN وقال إن عزوف الدولة الطرف عن التصديق على البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد يبعث على الدهشة؛ وهو يأمل في أن تقوم الدولة الطرف بذلك قبل أن تنظر اللجنة في تقريرها الدوري الرابع.
    Il convient de signaler que le Comité n'examine aucune affaire ou plainte soumise à la justice. UN وتجدر الإشارة إلى أن اللجنة لا تنظر في أي حالة أو شكوى معروضة على القضاء.
    Il rappelle que conformément au paragraphe 2 b) de l'article 5 du Protocole facultatif se rapportant au Pacte, le Comité n'examine aucune communication d'un particulier sans s'être assuré que tous les recours internes ont été épuisés. UN وتشير الدولة الطرف إلى أنه بموجب الفقرة 2(ب) من المادة 5 من البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد، لا يجوز للجنة النظر في أي بلاغات فردية إلا بعد التأكد من أن سبل الانتصاف المحلية المتاحة قد استُنفدت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد