ويكيبيديا

    "le comité ne fait aucune" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • لا يوصي الفريق بأي
        
    • لا يقدم الفريق أي
        
    • لا يقدم الفريق أية
        
    138. le Comité ne fait aucune recommandation concernant les autres pertes. UN 138- لا يوصي الفريق بأي تعويض عن الخسائر الأخرى.
    105. le Comité ne fait aucune recommandation au sujet des autres pertes. UN 105- لا يوصي الفريق بأي تعويض عن الخسائر الأخرى.
    125. le Comité ne fait aucune recommandation concernant les autres pertes. UN 125- لا يوصي الفريق بأي تعويض فيما يتعلق بالخسائر الأخرى.
    Pour les raisons expliquées au paragraphe 58 du Résumé, le Comité ne fait aucune recommandation sur ce point. UN وللأسباب المبينة في الفقرة 48 من الملخص، لا يقدم الفريق أي توصية بشأن مطالبة إد زوبلين بالفوائد.
    Pour les raisons expliquées au paragraphe 58 du Résumé, le Comité ne fait aucune recommandation sur ce point. UN وبناء على الأسباب المبيّنة في الفقرة 58 من الموجز، لا يقدم الفريق أي توصية بخصوص مطالبة شو وفيرت المتصلة بالفوائد.
    Appliquant la méthode retenue en ce qui concerne les frais d'établissement des dossiers (voir par. 30), le Comité ne fait aucune recommandation à ce titre. UN وتطبيقاً للنهج المعتمد بشأن تكاليف إعداد المطالبات المبين في الفقرة 30، لا يقدم الفريق أي توصية بشأن تكاليف إعداد المطالبة.
    Pour les raisons énoncées au paragraphe 58 du Résumé, le Comité ne fait aucune recommandation au titre de cet élément. UN وللأسباب المذكورة في الفقرة 58 من الموجز، لا يقدم الفريق أية توصية بخصوص هذه المطالبة.
    153. le Comité ne fait aucune recommandation au sujet des autres pertes. UN 153- لا يوصي الفريق بأي تعويض فيما يتعلق بالخسائر الأخرى.
    166. le Comité ne fait aucune recommandation au sujet des autres pertes. UN 166- لا يوصي الفريق بأي تعويض عن الخسائر الأخرى.
    179. le Comité ne fait aucune recommandation au sujet des autres pertes. UN 179- لا يوصي الفريق بأي تعويض عن الخسائر الأخرى.
    123. Pour la raison indiquée au paragraphe 37, le Comité ne fait aucune recommandation au sujet de la demande d'indemnisation relative aux frais d'établissement du dossier de réclamation du requérant. UN 123- بناء على السبب المبيّن في الفقرة 37 أعلاه، لا يوصي الفريق بأي تعويض عن التكاليف التي تحملها صاحب المطالبة لإعداد هذه المطالبة.
    136. Pour la raison indiquée au paragraphe 37, le Comité ne fait aucune recommandation concernant la demande d'indemnisation relative aux frais d'établissement du dossier de réclamation du Ministère des affaires étrangères. UN 136- بناء على السبب المبيّن في الفقرة 37 أعلاه، لا يوصي الفريق بأي تعويض بشأن المطالبة المتعلقة بالتكاليف التي تكبدتها وزارة الخارجية لإعداد مطالبتها.
    151. Pour la raison indiquée au paragraphe 37, le Comité ne fait aucune recommandation au sujet de la réclamation du Ministère de l'éducation relative aux frais d'établissement du dossier. UN 151- بناء على السبب المبيّن في الفقرة 37 أعلاه، لا يوصي الفريق بأي تعويض بشأن المطالبة المتعلقة بالتكاليف التي تحملتها وزارة التعليم في إعداد مطالبتها.
    14. Pour les raisons énoncées au paragraphe 60 du Résumé, le Comité ne fait aucune recommandation quant à la réclamation de Bitas au titre des intérêts. UN ١4- وللأسباب المذكورة في الفقرة 6٠ من الموجز، لا يقدم الفريق أي توصية بشأن مطالبة شركة بيتاس بتعويض عن الفوائد.
    94. le Comité ne fait aucune recommandation relative aux autres pertes. UN 94- لا يقدم الفريق أي توصية فيما يتعلق بالخسائر الأخرى.
    38. Pour les raisons énoncées au paragraphe 58 du Résumé, le Comité ne fait aucune recommandation pour ce qui est de la réclamation de Jiangsu au titre des intérêts. UN 38- وللأسباب المبينة في الفقرة 58 من الموجز، لا يقدم الفريق أي توصية فيما يتعلق بمطالبة جيانغسو بالفوائد.
    331. Pour les raisons énoncées au paragraphe 58 du Résumé, le Comité ne fait aucune recommandation en ce qui concerne les intérêts réclamés par Cegelec. UN 331- وللأسباب المبينة في الفقرة 58 من الموجز، لا يقدم الفريق أي توصية بخصوص المطالبة المقدمة من شركة سيجيليك بشأن الفوائد.
    337. Pour les raisons exposées au paragraphe 58 du Résumé, le Comité ne fait aucune recommandation concernant les intérêts réclamés par Cogelex. UN 337- وللأسباب المبينة في الفقرة 58 من الموجز، لا يقدم الفريق أي توصية بخصوص المطالبة المقدمة من شركة كوجيليكس بشأن الفوائد.
    60. Pour les raisons indiquées au paragraphe 60 du Résumé, le Comité ne fait aucune recommandation en ce qui concerne la réclamation d'Energoinvest au titre des intérêts. UN 6٠- ونظراً للأسباب المبيّنة في الفقرة 6٠ من الموجز، لا يقدم الفريق أي توصية بخصوص مطالبة شركة إنرجوإنفست بتعويض عن الفوائد.
    344. le Comité ne fait aucune recommandation au sujet des autres pertes. UN 344- لا يقدم الفريق أية توصية تتعلق بالخسائر الأخرى.
    11. Pour les raisons énoncées au paragraphe 58 du Résumé, le Comité ne fait aucune recommandation quant à la réclamation de Hebei au titre des intérêts. UN 11- وللأسباب التي ورد ذكرها في الفقرة 58 من الموجز، لا يقدم الفريق أية توصية بشأن مطالبة شركة هيباي بالفوائد.
    108. Pour les raisons énoncées au paragraphe 58 du Résumé, le Comité ne fait aucune recommandation pour ce qui est de la réclamation de Zhejiang au titre des intérêts. UN 108- وللأسباب المذكورة في الفقرة 58 من الموجز، لا يقدم الفريق أية توصية بشأن مطالبة شركة زيجيانغ بالتعويض عن الفوائد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد