ويكيبيديا

    "le comité scientifique pour" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • اللجنة العلمية المعنية
        
    • واللجنة العلمية المعنية
        
    Pour répondre à la demande présentée par les États parties au Traité, le Comité scientifique pour les recherches antarctiques (SCAR) et le Conseil des administrateurs des programmes nationaux en Antarctique sont en outre convenus de convoquer un Atelier de surveillance. UN واستجابة لطلب الدول اﻷطراف، قررت اللجنة العلمية المعنية ببحوث انتاركتيكا، ومجلس مديري البرامج الوطنية في انتاركتيكا، عقد حلقة عمل بشأن الرصد.
    Un Comité scientifique directeur COI-SCOR pour ce programme a été créé et un plan scientifique du programme a été établi et récemment accepté par le Comité scientifique pour les recherches océaniques. UN وأنشئت لجنة توجيهية علمية مشتركة بين اللجنتين معنية بهذا النظام وأُعدت خطة علمية من أجله وقبلتها اللجنة العلمية المعنية بأبحاث المحيطات مؤخرا.
    Nous notons toutefois qu'il y a eu un développement important de la coopération entre le Comité scientifique pour les recherches antarctiques, la Commission pour la conservation de la faune et de la flore marines de l'Antarctique et certaines institutions spécialisées des Nations Unies. UN بيد أننا لاحظنا زيادة كبيرة في نطاق التعاون بين اللجنة العلمية المعنية بالبحوث في أنتاركتيكا ولجنة حفظ الموارد الحية البحرية في أنتاركتيكا وبعض الوكالات المتخصصة التابعة للأمم المتحدة.
    52. le Comité scientifique pour les recherches antarctiques a présenté à la dix-huitième Réunion consultative du Traité sur l'Antarctique un rapport sur le système de répertoire de données et la base de données sur l'Antarctique. UN ٥٢ - وقدمت اللجنة العلمية المعنية باﻷبحاث الخاصة بأنتاركتيكا إلى الاجتماع الاستشاري الثامن عشر لمعاهدة أنتاركتيكا تقريرا بشأن نظام دليل البيانات وقاعدة البيانات المتعلقة بأنتاركتيكا.
    Deux ateliers organisés respectivement par l'Allemagne et par le Comité scientifique pour les recherches antarctiques ont traité de cette question, et le Comité présentera en 2006 des informations actualisées sur les techniques acoustiques marines. UN فقد ركزت على هذه المسألة حلقتا عمل نظمتهما على التوالي ألمانيا واللجنة العلمية المعنية بالبحوث الخاصة بأنتاركتيكا. وستقدم هذه اللجنة معلومات مستكملة عن التكنولوجيا الصوتية البحرية في عام 2006.
    Le Protocole prévoit également la création d'un comité pour la protection de l'environnement auprès duquel le Comité scientifique pour les recherches antarctiques et la Commission pour la protection de la faune et de la flore marines de l'Antarctique auront le statut d'observateur et auquel le Conseil des administrateurs des programmes nationaux en Antarctique pourrait apporter des contributions. UN وينص البروتوكول أيضا على إنشاء لجنة لحماية البيئة تتمتع فيها كل من اللجنة العلمية المعنية باﻷبحاث الخاصة بأنتاركتيكا ولجنة حفظ الموارد الحية البحرية في انتاركتيكا بصفة المراقب، ويقدم لها مجلس مديري البرامج الوطنية في انتاركتيكا مساهمات.
    le Comité scientifique pour les recherches antarctiques a créé un réseau d'information sur la biodiversité marine, se présentant sous la forme d'un portail Web contenant des informations nouvelles et déjà existantes sur la biodiversité marine en Antarctique. UN 41 - وأنشأت اللجنة العلمية المعنية بالبحوث الخاصة بأنتاركتيكا شبكة معلومات التنوع البيولوجي البحري وهي صفحة على الشبكة تتضمن معلومات جديدة وقائمة عن التنوع البيولوجي البحري في أنتاركتيكا.
    En coopération avec le Comité scientifique pour la protection de l'environnement, le PNUE a organisé un atelier consacré à l'évaluation des indicateurs de viabilité. UN 62 - قام برنامج الأمم المتحدة للبيئة، بالتعاون مع اللجنة العلمية المعنية بحماية البيئة بتنظيم حلقة عمل بشأن تقييم المؤشرات المستدامة.
    L'Initiative internationale pour l'azote a été lancée conjointement par le Comité scientifique pour les problèmes de l'environnement et le Programme international géosphère et biosphère, en 2003. UN وقد اشتركت اللجنة العلمية المعنية بمشاكل البيئة وبرنامج المحيط الأرضي-المحيط الجوي الدولي في طرح مبادرة النتروجين العالمية في عام 2003.
    le Comité scientifique pour les recherches antarctiques (SCAR) a été établi en 1958 dans le but de faciliter, promouvoir et coordonner la recherche scientifique en Antarctique. UN 22 - أنشئت اللجنة العلمية المعنية بالبحوث في أنتاركتيكا في عام 1958 بهدف إجراء البحوث العلمية في أنتاركتيكا وتعزيزها وتنسيقها.
    le Comité scientifique pour les recherches antarctiques (SCAR) a organisé à Cambridge (Royaume-Uni), en septembre 1999, un atelier international sur l'exploration des lacs subglaciaux. UN وعقدت اللجنة العلمية المعنية ببحوث أنتاركتيكا حلقة عمل دولية معنية باستكشاف البحيرة تحت الطبقة الجليدية، وذلك في كمبريدج، المملكة المتحدة، في أيلول/سبتمبر 1999.
    En tant qu'observateurs officiels aux Réunions consultatives du Traité sur l'Antarctique, le Comité scientifique pour les recherches antarctiques (CSRA) et le Conseil des directeurs des programmes nationaux relatifs à l'Antarctique (CONMAP) constituent des éléments importants du système du Traité sur l'Antarctique. UN كما أن اللجنة العلمية المعنية بالبحوث في أنتاركتيكا ومجلس مديري البرامج الوطنية لأنتاركتيكا، يمثلان عنصرين مهمين في منظومة معاهدة أنتاركتيكا، بصفتهما مراقبين معينين رسميا لحضور الاجتماعات الاستشارية لمعاهدة أنتاركتيكا.
    Nous nous devons donc de rendre hommage au système du Traité sur l'Antarctique et aux autres organismes internationaux, y compris le Comité scientifique pour les recherches antarctiques, l'Organisation hydrographique internationale, le Programme des Nations unies pour l'environnement et l'Organisation météorologique mondiale, pour leur excellent travail dans ces domaines. UN ولذلك يجب أن نشيد بنظام معاهدة أنتاركتيكا وبهيئات دولية أخرى، تتضمن اللجنة العلمية المعنية بالأبحاث الخاصة بأنتاركتيكا، والمنظمة الهيدروغرافية الدولية وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، ومنظمة الأرصاد الجوية، على عملها الممتاز في هذه المجالات.
    Une étude réalisée par le Comité scientifique pour les recherches antarctiques met en évidence le fait que les espèces marines ectothermes de l'Antarctique n'ont qu'une capacité physiologique réduite de faire face aux variations de température et que leur faculté d'acquérir de nouvelles caractéristiques sont restreintes. UN 66 - أبرزت دراسة أجرتها اللجنة العلمية المعنية بالبحوث الخاصة بأنتاركتيكا أن الأنواع البحرية ذات الدم البارد في أنتاركتيكا تبدو ذات قدرة فسيولوجية محدودة على تحمل تغير الحرارة وذات قدرة ضعيفة على تطوير خصائص جديدة.
    le Comité scientifique pour les recherches antarctiques et le Conseil des administrateurs des programmes nationaux en Antarctique ont organisé un atelier sur la surveillance biologique, et un groupe de contact intersessions a été créé afin d'examiner la coordination du suivi des activités entreprises en Antarctique, notamment la mise en place d'un processus méthodologique et d'un processus central de collecte des données cohérents. UN 70 - ونظمت اللجنة العلمية المعنية بالبحوث الخاصة بأنتاركتيكا ومجلس مديري البرامج الوطنية لأنتاركتيكا حلقة عمل عن الرصد البيولوجي. وأنشئ فريق للاتصال لما بين الدورات للنظر في تنسيق أنشطة الرصد في أنتاركتيكا، بما في ذلك وضع منهجية متسقة وعملية جمع البيانات مركزيا.
    le Comité scientifique pour les recherches antarctiques (SCAR) a été établi en 1958 en tant que comité scientifique du Conseil international des unions scientifiques (CIUS) dans le but de faciliter, promouvoir et coordonner la recherche scientifique en Antarctique. UN هاء - اللجنة العلمية المعنية بالبحوث في أنتاركتيكا ٢٤ - أنشئت اللجنة العلمية المعنية بالبحوث في أنتاركتيكا كلجنة علمية تابعة للمجلس الدولي للاتحادات العلمية وقد أنشئت في عام ١٩٥٨ بهدف إجراء البحوث العلمية في أنتاركتيكا وتعزيزها وتنسيقها.
    20. Le rapport du Secrétaire général sur l'état de l'environnement dans l'Antarctique présenté à l'Assemblée générale à sa quarante-huitième session (A/48/449), indiquait les grandes lignes du programme proposé par le Comité scientifique pour les recherches antarctiques (SCAR) en vue de coordonner dans l'Antarctique la recherche sur le changement climatique mondial. UN ٠٢ - يتضمن تقرير اﻷمين العام بشأن حالة البيئة في أنتاركتيكا المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين موجزا للبرنامج الذي اقترحته اللجنة العلمية المعنية باﻷبحاث الخاصة بأنتاركتيكا لتنسيق اﻷبحاث المتعلقة بالتغير العالمي في أنتاركتيكا.
    53. Les activités du Conseil des administrateurs des programmes nationaux en Antarctique relatives à la gestion des données comprennent des actions concertées avec le Comité scientifique pour les recherches antarctiques (SCAR) et avec le Groupe de spécialistes du changement climatique mondial et de l'Antarctique. UN ٥٣ - وتشمل أنشطة مجلس مديري البرامج الوطنية في أنتاركتيكا المتصلة بإدارة البيانات الاضطلاع بجهود مشتركة مع اللجنة العلمية المعنية باﻷبحاث الخاصة بأنتاركتيكا وفريق الخبراء المعني بالتغير العالمي وأنتاركتيكا.
    L’Organisation hydrographique internationale coopère avec le Conseil international des unions scientifiques, le Comité scientifique pour les recherches antarctiques et l’Association internationale des organisateurs de voyages en Antarctique. UN ٤٨ - وتتعاون المنظمة الهيدروغرافية الدولية مع مجلس مديري البرامج الوطنية المتعلقة بأنتاركتيكا واللجنة العلمية المعنية بالبحوث الخاصة بأنتاركتيكا والرابطة الدولية لمنظمي الرحلات إلى أنتاركتيكا.
    Arctique et Antarctique (en coopération avec les organisations concernées comme le Conseil de l'Arctique, le Comité scientifique pour la recherche antarctique et les pays du Traité sur l'Antarctique). UN القطب الشمالي وأنتاركتيكا (بالتعاون مع بعض المنظمات ذات الصلة مثل مجلس القطب الشمالي واللجنة العلمية المعنية ببحوث الأنتاركتيكا وبلدان معاهدة أنتاركتيكا).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد