ويكيبيديا

    "le commerce électronique et le développement" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • التجارة الإلكترونية والتنمية
        
    • التجارة الالكترونية والتنمية
        
    • بالتجارة الإلكترونية والتنمية
        
    • التجارية الإلكترونية والتنمية
        
    Il a également été fait mention de l'utilité de l'information et des analyses présentées dans le rapport sur le commerce électronique et le développement (ECommerce and Development Report) publié par le secrétariat. UN وأُشير أيضاً إلى فائدة المعلومات والتحليل الواردين في تقرير التجارة الإلكترونية والتنمية الصادر عن الأمانة.
    Les conclusions des deux enquêtes ont été publiées dans le Rapport sur le commerce électronique et le développement 2004. UN ونُشرت نتائج كلا الدراستين الاستقصائيتين في تقرير التجارة الإلكترونية والتنمية لعام 2004.
    Enfin, le secrétariat a publié le Rapport 2004 sur le commerce électronique et le développement. UN وأخيراً، تم نشر تقرير التجارة الإلكترونية والتنمية لعام 2004.
    La livraison 2003 du Rapport sur le commerce électronique et le développement en fournit l'illustration dans plusieurs chapitres. UN ويدرج تقرير التجارة الإلكترونية والتنمية لعام 2003، المنظور الجنساني في العديد من فصوله.
    Dans son Rapport sur le commerce électronique et le développement (2001), la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement (CNUCED) prévenait que ce développement inégal risquait d'accroître le fossé entre le Nord et le Sud. UN وقد حذّر تقرير التجارة الالكترونية والتنمية لعام 2001، الذي نشرته الأونكتاد، من أن من شأن هذا التطور غير السوي أن ينطوي على خطورة زيادة توسيع الفجوة بين الشمال والجنوب.
    Il a aussi informé la Commission de la publication du Rapport sur le commerce électronique et le développement 2002. UN وأبلغت الأمانة اللجنة أيضاً بصدور تقريرها عن التجارة الإلكترونية والتنمية لعام 2002.
    Il a insisté sur la nécessité de s'employer davantage à satisfaire les intérêts de tous les secteurs économiques et de tous les pays et attendait avec intérêt la parution de l'édition de 2001 du rapport de la CNUCED sur le commerce électronique et le développement. UN وشدد على ضرورة القيام بالمزيد من الأنشطة لتلبية مصالح جميع القطاعات الاقتصادية وجميع البلدان، وقال إنه يتطلع إلى رؤية طبعة 2001 من تقرير الأونكتاد عن التجارة الإلكترونية والتنمية.
    Enfin, l'expérience fournie par cette réunion et d'autres à venir pourrait être analysée plus en détail dans la livraison 2004 du Rapport sur le commerce électronique et le développement. UN وأخيراً، يمكن مواصلة مناقشة الخبرة المكتسبة من هذا الاجتماع ومن الاجتماعات المقبلة، في تقرير الأونكتاد لعام 2004 عن التجارة الإلكترونية والتنمية.
    Il a publié le Rapport sur le commerce électronique et le développement 2003, et a apporté des contributions de fond à la préparation du Sommet mondial sur la société de l'information. UN ونشرت التقرير عن التجارة الإلكترونية والتنمية لعام 2003، وأتاحت مدخلات مهمة للتحضير لمؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات.
    Ces sujets sont abordés, pour la plupart, dans le Rapport sur le commerce électronique et le développement 2003. UN وقد استمدت معلومات أساسية أيضاً من معظم الموضوعات المشمولة هنا لإعداد التقرير عن التجارة الإلكترونية والتنمية لعام 2003.
    Elle a encouragé le secrétariat à poursuivre ses travaux sur le commerce électronique et le développement en vue d'aider les pays en développement et les pays en transition à définir des stratégies directives et commerciales. UN وشجعت الأمانة على مواصلة عملها في مجال التجارة الإلكترونية والتنمية من أجل مساعدة البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في تعريف استراتيجيات السياسات العامة والأعمال التجارية.
    Les conclusions de cette enquête qui a débuté en 2004 ont été publiées dans le Rapport sur le commerce électronique et le développement 2004 et le Rapport 2005 sur l'économie de l'information. UN ووردت نتائج هذه الدراسة الاستقصائية، التي بدأت عام 2004، في تقرير التجارة الإلكترونية والتنمية لعام 2004 وفي تقرير اقتصاد المعلومات لعام 2005.
    Le secrétariat de la CNUCED a ainsi lancé un nouveau programme de collecte de données en vue de compiler des statistiques sur le commerce électronique dans les pays en développement, qui seront publiées dans son rapport annuel sur le commerce électronique et le développement. UN ولذلك فقد استهلت أمانة الأونكتاد عملية جديدة لجمع البيانات بهدف تجميع الإحصاءات الخاصة بالتجارة الإلكترونية من البلدان النامية وإتاحتها في تقريرها السنوي المعنون تقرير التجارة الإلكترونية والتنمية.
    v) Communiqués de presse, conférences de presse : conférences de presse en vue du lancement du Rapport sur le commerce électronique et le développement; UN ' 5` نشرات صحفية ومؤتمرات صحفية: مؤتمرات صحفية من أجل إصدار " تقرير التجارة الإلكترونية والتنمية " ؛
    La principale publication annuelle de la CNUCED, le rapport sur le commerce électronique et le développement, contenait pour la première fois en 2002 un rapport sur les sexospécificités, le commerce électronique et le développement. UN واحتوى تقرير الأونكتاد الرئيسي السنوي عن التجارة الإلكترونية والتنمية في عام 2002 فصلا عن المنظور الجنساني والتجارة الإلكترونية والتنمية.
    Les travaux analytiques sur les liens entre le commerce électronique et le développement devraient être présentés à la Commission (et pas seulement aux séminaires régionaux). UN وينبغي أن تُتاح على مستوى اللجنة (وليس فقط في الحلقات الدراسية الإقليمية) الأعمال التحليلية المتعلقة بالصلات بين التجارة الإلكترونية والتنمية.
    CNUCED (2003a). Rapport sur le commerce électronique et le développement 2003. UN الأونكتاد (2003أ) تقرير التجارة الإلكترونية والتنمية لعام 2003.
    Rapport sur le commerce électronique et le développement 2003, UNCTAD/SDTE/ECB/2003/1. UN تقرير التجارة الإلكترونية والتنمية (2003)، UNCTAD/SDTE/ECB/2003/1.
    Différents aspects du logiciel libre ont été examinés de façon relativement détaillée dans le Rapport 2003 sur le commerce électronique et le développement de la CNUCED. UN وقد بحث تقرير التجارة الإلكترونية والتنمية لعـام 2003 الذي أصدره الأونكتاد قضايا تلك البرمجيـات بشيء من التفصيل(1).
    ET LE DÉBAT SUR le commerce électronique et le développement UN التجارة الالكترونية والتنمية
    69. Dans ses débats sur les TIC, le commerce électronique et le développement, la Commission voudra peutêtre prendre en considération la façon dont le rôle de la CNUCED dans ce domaine, tel que défini dans le Consensus de São Paulo, répond à certaines grandes orientations énoncées dans les résultats du processus du SMSI. UN 69- ولعل اللجنة تود، وهي تجري حوارها المتصل بالسياسات بشأن قضايا تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والأعمال التجارية الإلكترونية والتنمية، أن تأخذ في حسبانها التوافق الدقيق بين دور الأونكتاد في ميدان تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والأعمال التجارية الإلكترونية والتنمية بالشكل الذي حدده توافق آراء ساو باولو وبعض خطوط العمل التي تشكل جزءاً من نتائج عملية القمة العالمية لمجتمع المعلومات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد