le compte à rebours de la démocratie a commencé en Afrique du Sud. | UN | لقد بدأ في جنـــوب افريقيــا العد التنازلي نحو الديمقراطية. |
En tant que pays en développement, nous avons les yeux fixés comme tous les autres sur le compte à rebours vers 2015, année charnière pour nous tous. | UN | وكبلد نام، نضع نصب أعيننا، على غرار جميع الآخرين، العد التنازلي لعام 2015، وهو العام الذي يشكل معلماً لنا جميعاً. |
le compte à rebours jusqu'en 2005: éliminer les écarts entre les sexes dans les taux de scolarisation dans le cycle primaire | UN | العد التنازلي حتى عام 2005: سد الفجوة بين الجنسين في الالتحاق بالمدارس الابتدائية |
Nous pouvons donc dire que le compte à rebours en ce qui concerne l'élimination des mines a effectivement commencé. Il convient néanmoins de déployer des efforts beaucoup plus importants afin d'atteindre les autres objectifs. | UN | وهكذا يمكن القول إن العد العكسي لإزالة الألغام قد بدأ فعلا، ولكن ينبغي بذل المزيد من الجهود لتحقيق الأهداف المتبقية. |
Au rythme actuel, on s'attend à ce que le compte à rebours de l'entrée en vigueur débute dès le mois prochain. | UN | ومع هذا المعدل يكون من المتوقع أن يبدأ العد التنازلي لنفاذ الاتفاقية في وقت مبكر أي في الشهر المقبل. |
Il estimait qu'au moment où le compte à rebours menant au référendum de 1998 commençait véritablement, le suivi régional de la situation devait être renforcé. | UN | وعبﱠر المنتدى عن شعوره بضرورة تعزيز الرصد الاقليمي للحالة بالنظر إلى أن العد التنازلي ﻹجراء استفتاء عام ٨٩٩١ قد بدأ بصورة جدية. |
le compte à rebours de la fermeture du Tribunal a commencé. | UN | 69 - لقد بدأ العد التنازلي لإنهاء أعمال المحكمة. |
le compte à rebours n'est pas écrit en Russe. | Open Subtitles | مؤقت العد التنازلي لن يكون باللغة الروسية. |
Sort juste de là avant que le compte à rebours commence dans approximativement 15 minutes, | Open Subtitles | عليك الخروج من هناك قبل أن يبدأ العد التنازلي في غضون حوالي 15 دقيقة، |
Restez en alerte pour le compte à rebours de 15 minutes | Open Subtitles | إستعدوا للإنذار عند العد التنازلي لـ15 دقيقة |
Quel est le compte à rebours maximum pour le protocole d'auto-destruction ? | Open Subtitles | ماهو العد التنازلي الأقصى لنظام التدمير الذاتي؟ |
le compte à rebours du grand spectacle a débuté. | Open Subtitles | العد التنازلي للعرض الكبير قد بدأ رسميًا |
Le portique se détache de la fusée et nous attendons le compte à rebours. | Open Subtitles | جسر الرافعه يبتعد بعيداً عن الصاروخ بينما ننتظر العد التنازلي بأي لحظه من الآن |
Alors que nous commençons lentement au nom des futures générations le compte à rebours vers la célébration du centenaire de l'Organisation des Nations Unies, nous nous trouvons, par coïncidence, également au seuil d'un nouveau siècle. | UN | وإذ نبدأ ببطء العد العكسي للاحتفال بالعيد المئوي لﻷمم المتحدة باسم اﻷجيال القادمة، فإننا نرى أنفسنا، مصادفة، على عتبة قرن جديــد أيضا. |
le compte à rebours est lancé. | Open Subtitles | بدأ العد العكسي لهذه اللحظة التاريخية |
Que se passerait il si nos vies étaient infinies comme l'univers, si le compte à rebours ne s'arrêtait jamais ? | Open Subtitles | ماذا لو أن حياتنا كانت لا متناهية كالكون؟ لو أن ساعاتنا لم تتوقف أبداً؟ |
Tout était prêt, il a lancé le compte à rebours, mais il avait fait une erreur et devait aller dans le local de la cible. | Open Subtitles | وبدأ العد العكسى لبدأ التجربه الذى لا يمكن إيقافه ولكنه إكتشف وجود عطل فى غرفه الإختبار |
Je pense bien qu'on peut démarrer le compte à rebours. | Open Subtitles | أنا أَعتقدُ بأنّنا يُمْكِنُنا أَنْ نبدأ العدّ التنازلي. |
Je vais amorcer le détonateur, et commencer le compte à rebours. La pire partie de notre travail, les conférences stratégiques ennuyeuses. | Open Subtitles | سوف اذهب الى المفجر وابدء بالعد التنازلي الجزء الاسوء فى خطتنا |
Désolée, on est resté debout toute la nuit, et je sais que c'est mal, mais on voulait regarder le compte à rebours de minuit, puis on a parlé sans plus pouvoir s'arrêter. | Open Subtitles | المعذرة، لقد سهرنا طوال الليل وأعلم أن هذا سيئاً ولكننا أردنا مشاهدة سقوط الكرة وبعدها بدأنا الحديث ولم نتمكن من السكوت |
Il pense que tout va bien, mais le coach dit que le compte à rebours continue. | Open Subtitles | هو يظن أنها غير معطله , ولكن مدربه . يستمر بقول أنها تظهر عد تنازلي |