ويكيبيديا

    "le concierge" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • البواب
        
    • البوّاب
        
    • بواب
        
    • عامل النظافة
        
    • الحاجب
        
    • بالبواب
        
    • بوّاب
        
    • بالبوّاب
        
    • الفرّاش
        
    • حارس المبنى
        
    • للبواب
        
    • للبوّاب
        
    • مشرف المبنى
        
    Il s'avère que le concierge s'est fait virer de son dernier travail à L.A. Open Subtitles ظهر لي أن البواب طُرد من عمله الأخير في لوس انجلوس
    le concierge réservait le conducteur pour les clients de l'hôtel, il les déposait, préparait son alibi, et son partenaire les volait. Open Subtitles البواب يحجز السائق لنزلاء الفندق الاثرياء أنه يجبرهم على النزول و اعداد عذر له ورفيقه يقوم بسرقتهم
    le concierge dit que l'appartement est vide depuis des mois. Open Subtitles يقول البواب أن الشقة كانت فارغة منذ شهور
    J'ai fait le drapeau, et j'ai senti que le concierge n'avait rien appris de cette expérience. Open Subtitles عندما تصرفت مثل العلم شعرت أن البوّاب لم يتعلم شيئاً من هذه التجربة
    Tu veux mettre le concierge en charge de la faillite ? Open Subtitles أتريدُ بأن تضع البوّاب مسؤولاً عن الإفلاس؟
    Le temps de faire connaissance avec le concierge. Open Subtitles اعتقد اننى سأتقرب من بواب الفضاء جالاجير
    Si ce gamin, Simon, pense que le concierge était impliqué, ça pourrait être une vengeance. Open Subtitles إن كان الفتى يعتقد أن عامل النظافة كان متورطا فربما جريمة انتقام
    le concierge a entendu l'accident. Il a dit à son fils d'appeler la sécurité. Open Subtitles سمع الحاجب صوت التحطم، وطلب من إبنه الإتصال بالأمن.
    Pourtant, le concierge affirme vous avoir vu arriver avec elle. Open Subtitles ومع ذلك، يقول البواب أنه رآكما تأتون معا
    Ou on mangera avec le concierge toute l'année. Open Subtitles وإلا سنكون عالقين بأكل الغداء مع البواب طوال السنة
    le concierge a arrangé la voiture qui les a amenés à la plage. Open Subtitles البواب رتب امر السياره التي اخذتهم الى الشاطئ
    le concierge appelle la voiture, le conducteur amène la victime quelque part, vous attendez et volez. Open Subtitles اذا البواب اتصل بالسياره السائق يأخذ الضحيه الى مكان ما أنت تنتظر فيه بعدها تسرقهم
    Les yeux de la victime ont été enlevés, le concierge a vu le tueur sauter par la fenêtre. Open Subtitles تم إقتلاع عينا الضحية دخل البواب الغرفة في اللحظة التي قفز بها القاتل من النافذة
    Donc j'ai demandé et le concierge a dit qu'elle s'était faufilée ici plusieurs jours. Open Subtitles لذا لقد سألت بالأنحاء فأخبرني البواب بأنها كانت تتسلل إلى الأعلى هنا منذ أيام
    Toutes les livraisons passent par le concierge. Open Subtitles جميع الأغراض التي تصلنا تمرُ عبر البوّاب.
    [SONNETTE] Ah, c'est probablement le concierge avec plus de cadeaux de mariage. Open Subtitles الأغلب أنّه البوّاب مع المزيد من الهدايا.
    Jusqu'ici, elle n'a vu que le concierge. Open Subtitles حتى الآن، البوّاب الوحيد الذي يَذْهبُ قربهم.
    D'après Max, l'ambassade russe grouille d'espions. Même le concierge en est un. Open Subtitles يقول ماكس الجميع في السفارة الروسية هو جاسوس، حتى بواب.
    Si ce gamin, Simon, pense que le concierge était impliqué, ça pourrait être une vengeance. Open Subtitles إن كان الفتى يعتقد أن عامل النظافة كان متورطا فربما جريمة انتقام
    le concierge l'a trouvée ce matin. Open Subtitles لقد عثر الحاجب على هذا بوقت مبكر هذا الصباح
    J'ai essayé de contacter le concierge, Open Subtitles انا احاول الاتصال بالبواب لكنه لا يرد علي
    Quelqu'un a tabassé le concierge la semaine dernière. Open Subtitles شخصما ضَربَ بوّاب المدرسةَ الأسبوع الماضي.
    Christina a dit qu'il refusait de quitter l'appartement, mais j'ai appelé le concierge et il a dit que Peter était parti. Open Subtitles لكن اتصلتُ بالبوّاب قال أن "بيتر" غادر
    Tu n'as rien remarqué d'étrange, sur le concierge qui passait la serpillière à l'hôpital ? Open Subtitles هل لاحظتِ أيّ شيء غريب، الفرّاش الّذي كان يمسح أرضية المشفى؟
    Je suis le concierge du Pantalon rouge... à Bad-Gadesborg dans le canton d'Uri. Open Subtitles أَنا حارس المبنى لأحمر الشفاة ليز باتالونز في جادسبرج السيئ في إقليم أوري
    Comment j'aurai pu savoir que le concierge avait des sentiments ? Open Subtitles كيف يفترض بي أن أعرف أن للبواب مشاعر؟
    Alors nous avons payé le concierge au terminal des jets privés. pour changer la compagnie de limousine. Open Subtitles لذا دفعنا للبوّاب عند محطة الطائرات الخاصّة لتغيير شركات الليموزين.
    Personne ne devait entrer, pas même le concierge ou le gars de l'entretien. Open Subtitles و الا يؤجر بعد وفاته، ولا يسمح لأحد بالدخول أليه، ولا حتى مشرف المبنى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد