ويكيبيديا

    "le conseil économique et social a recommandé" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
        
    • المجلس الاقتصادي والاجتماعي أوصى
        
    • المجلس الاقتصادي والاجتماعي قد أوصى
        
    • وأوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
        
    La Commission est saisie d'un projet de résolution que le Conseil économique et social a recommandé d'adopter. UN كان معروضا على اللجنة مشروع قرار أوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتماده.
    Presque immédiatement, le Conseil économique et social a recommandé que la Commission des droits de l'homme commence à rédiger un projet de loi internationale en matière de droits de l'homme, c'est-à-dire qu'elle s'inspire du contenu de la Charte pour élaborer un texte consacré au domaine des droits de l'homme et des libertés fondamentales. UN وعلى الفور تقريبا، أوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن تشرع لجنة حقـوق اﻹنسان في صياغة شرعة دولية للحقوق، أي أن تتولى الصياغة التفصيلية العلنية لما حواه الميثاق بشأن حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية.
    À ce propos, le Conseil économique et social a recommandé la création d’une équipe spéciale mixte composée de représentants de l’Organisation des Nations Unies et des institutions de Bretton Woods, qui s’attacherait à faciliter la participation de ces institutions au processus de financement du développement lancé par l’Assemblée générale. UN وفي هذا الصدد، أوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي بإنشاء فرقة عمل مشتركة بين اﻷمم المتحدة ومؤسسات بريتون وودز لتسهيل زيادة مشاركة هذه المؤسسات في تمويل عملية التنمية التي بدأتها الجمعية العامة.
    Par sa résolution 1997/18, le Conseil économique et social a recommandé à l’Assemblée générale d’adopter le projet de résolution A/C.3/52/L.2. UN أوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي الجمعية العامة في قراره ٧٩٩١/٨١ باعتماد مشروع القرار A/C.3/52/L.2.
    Comme l'Assemblée le sait, le Conseil économique et social a recommandé à l'Assemblée générale de proclamer l'an 2000 Année internationale de la culture de la paix. UN وكما تعلم الجمعية فإن المجلس الاقتصادي والاجتماعي أوصى بأن تعلن الجمعيــــة العامـة سنــة ٢٠٠٠ سنة دولية لثقافة السلام.
    Dans sa résolution 2010/23, le Conseil économique et social a recommandé à l'Assemblée générale d'adopter le projet de résolution dont le texte figure ci-après : UN 2 - أوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 2010/23 الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار التالي:
    Dans sa résolution 2010/15, le Conseil économique et social a recommandé à l'Assemblée générale d'adopter le projet de résolution dont le texte figure ci-après : UN 5 - أوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 2010/15 الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار التالي:
    Dans sa résolution 2010/16, le Conseil économique et social a recommandé à l'Assemblée générale d'adopter le projet de résolution dont le texte figure ci-après : UN 6 - أوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 2010/16 الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار التالي:
    Dans sa résolution 2010/7, le Conseil économique et social a recommandé à l'Assemblée générale d'adopter le projet de résolution dont le texte figure ci-après : UN 7 - أوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 2010/17 الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار التالي:
    Dans sa résolution 2010/18, le Conseil économique et social a recommandé à l'Assemblée générale d'adopter le projet de résolution dont le texte figure ci-après : UN 8 - أوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 2010/18 الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار التالي:
    Dans sa résolution 2010/21, le Conseil économique et social a recommandé à l'Assemblée générale d'adopter le projet de résolution dont le texte figure ci-après : UN 9 - أوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 2010/21 الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار التالي:
    Le Président invite la Commission à donner suite au projet de résolution A/C.3/64/L.2 que le Conseil économique et social a recommandé d'adopter. UN 1 - الرئيس: دعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.3/64/L.2 الذي أوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتماده.
    La Guinée équatoriale dépasse de nouveau le seuil fixé pour le seul critère de revenu, après que le Conseil économique et social a recommandé qu'elle soit retirée de la liste en 2009. UN وتجاوزت غينيا الاستوائية مرة أخرى العتبة فيما يتعلق بمعيار الدخل فقط، بعد أن أوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 2009 بأن يرفع اسمها من القائمة.
    En 2008, le Conseil économique et social a recommandé que le Partenariat envisage de créer des points de comparaison et des indicateurs supplémentaires afin d'assurer le suivi des progrès dans la concrétisation des objectifs du Sommet mondial. UN وفي عام 2008، أوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن تنظر الشراكة في وضع معايير مرجعية ومؤشرات إضافية من أجل تتبع التقدم المحرز في تحقيق غايات القمة العالمية.
    Dans sa résolution 2010/23, le Conseil économique et social a recommandé à l'Assemblée générale d'adopter le projet de résolution dont le texte figure ci-après : UN 2 - أوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 2010/23 الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار التالي:
    Dans sa résolution 2010/15, le Conseil économique et social a recommandé à l'Assemblée générale d'adopter le projet de résolution dont le texte figure ci-après : UN 5 - أوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 2010/15 الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار التالي:
    Dans sa résolution 2010/16, le Conseil économique et social a recommandé à l'Assemblée générale d'adopter le projet de résolution dont le texte figure ci-après : UN 6 - أوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 2010/16 الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار التالي:
    Dans sa résolution 2010/7, le Conseil économique et social a recommandé à l'Assemblée générale d'adopter le projet de résolution dont le texte figure ci-après : UN 7 - أوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 2010/17 الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار التالي:
    Dans sa résolution 2010/18, le Conseil économique et social a recommandé à l'Assemblée générale d'adopter le projet de résolution dont le texte figure ci-après : UN 8 - أوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 2010/18 الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار التالي:
    Il est rappelé que, par sa résolution 200/25, le Conseil économique et social a recommandé à l'Assemblée générale d'adopter le projet de résolution A/C.3/55/L.2. UN أشير إلى أن المجلس الاقتصادي والاجتماعي أوصى الجمعية العامة في قراره 2000/25 باعتماد مشروع القرار A/C.3/55/L.2.
    le Conseil économique et social a recommandé l'adoption de ce projet de décision qui n'aura aucune incidence sur le budget-programme. UN وكان المجلس الاقتصادي والاجتماعي قد أوصى باعتماد مشروع المقرّر وهو لا يتضمَّن أية آثار في الميزانية البرنامجية.
    Après la réunion de la Commission du développement durable, le Conseil économique et social a recommandé de mettre l'accent sur la coopération internationale, notamment par la création de capacités, le transfert de technologies et la coopération technique, et sur la mobilisation de ressources financières. UN وأوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في أعقاب اجتماع لجنة التنمية المستدامة بالتشديد على الحاجة إلى التعاون الدولي، بما في ذلك بناء القدرات والتعاون في مجال التكنولوجيا ونقلها، وحشد الموارد المالية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد