À sa 45e séance, le 25 juillet, le Conseil était saisi du projet de résolution E/2008/L.28. | UN | 13 - وفي الجلسة 45، المعقودة في 25 تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع القرار E/2008/L.28. |
À sa 45e séance, le 25 juillet, le Conseil était saisi du projet de résolution E/2008/L.28. | UN | 13 - وفي الجلسة 45، المعقودة في 25 تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع القرار E/2008/L.28. |
À sa 42e séance, le 29 juillet, le Conseil était saisi du projet de décision intitulé < < Établissements humains > > (E/2009/L.22) | UN | 150 - في الجلسة 42 المعقودة في 29 تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع مقرر بعنوان ' ' المستوطنات البشرية`` (E/2009/L.22). |
À la 51e séance, le 23 juillet, le Conseil était saisi du projet de décision V recommandé par le Comité3, intitulé < < Dates et ordre du jour provisoire de la session de 2005 du Comité chargé des organisations non gouvernementales > > , ainsi que d'un état des incidences sur le budget-programme du projet de décision V (voir E/2004/L.38). | UN | 119 - في الجلسة 51، المعقودة في 23 تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع المقرر الخامس الذي أوصت به اللجنة(3) والمعنون " مواعيد انعقاد دورة اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية لعام 2005 " ، فضلا عن بيان بشأن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع المقرر الخامس (انظر E/2004/L.38). |
À la 52e séance, le 16 septembre, le Conseil était saisi du projet de décision V figurant dans le rapport du Comité chargé des ONG (E/2004/32). | UN | 122 - في الجلسة 52، المعقودة في 16 أيلول/سبتمبر 2004، كان معروضا على المجلس مشروع المقرر الخامس الوارد في تقرير اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية (E/2004/32). |
À sa 53e séance, le 5 novembre, le Conseil était saisi du projet de résolution figurant au chapitre I A du rapport de la Commission de la science et de la technique au service du développement (E/2004/31), intitulé < < Science et technique au service du développement > > . | UN | 160 - في الجلسة 53، المعقودة في 5 تشرين الثاني/نوفمبر، 2004، كان معروضا على المجلس مشروع قرار بعنوان " تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية " يرد في الفصل الأول - ألف من تقرير اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية (E/2004/31). |
À sa 47e séance, le 27 juillet, le Conseil était saisi du projet de résolution (E/2007/L.31) intitulé < < Suite donnée à la Conférence internationale sur le financement du développement > > , présenté par le Mexique. | UN | 9 - في الجلسة 47 المعقودة في 27 تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع قرار (E/2007/L.31) عنوانه " متابعة المؤتمر الدولي لتمويل التنمية " ، مقدم من المكسيك. |
À la même séance, le Conseil était saisi du projet de résolution E/2007/L.30, intitulé < < Comité d'experts de la coopération internationale en matière fiscale > > , qui a été présenté par le Vice-Président du Conseil, Léo Mérorès (Haïti). | UN | 182 - وفي الجلسة نفسها، كان معروضا على المجلس مشروع القرار E/2007/L.30 المعنون " لجنــة الخبـــراء المعنيـــة بالتعـــاون الدولــي فــي المسائل الضريبية " والمقدم من نائب الرئيس، ليو ميروريس (هايتي). |
À sa 48e séance, le 15 décembre, le Conseil était saisi du projet de décision II, intitulé < < Sujet du débat consacré aux questions de coordination de la session de fond de 2007 du Conseil économique et social > > , recommandé par l'Instance permanente (voir E/2006/43, chap. I, sect. A). | UN | 37 - في الجلسة 48 المعقودة في 15 كانون الأول/ديسمبر، كان معروضا على المجلس مشروع المقرر الثاني المعنون " موضوع الجزء المتعلق بالتنسيق لدورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2007 " الذي أوصى به المنتدى الدائم. (انظر الفرع ألف من الفصل الأول من E/2006/43). |
À sa 37e séance, le 21 juillet, le Conseil était saisi du projet de décision II intitulé < < Demande d'admission au statut consultatif auprès du Conseil économique et social présentée par l'organisation non gouvernementale Human Rights Foundation > > (voir E/2008/L.9, chap. I, sect. B), que le Comité lui avait recommandé d'adopter. | UN | 115 - في الجلسة 37، المعقودة في 21 تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع المقرر الثاني الذي أوصت به اللجنة، وعنوانه " الطلب المقدم من المنظمة غير الحكومية ' مؤسسة حقوق الإنسان` للحصول على المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي " (انظر E/2008/L.9، الفصل الأول - باء). |
À sa 47e séance, le 27 juillet, le Conseil était saisi du projet de résolution (E/2007/L.31) intitulé < < Suite donnée à la Conférence internationale sur le financement du développement > > , présenté par le Mexique. | UN | 12 - في الجلسة 47 المعقودة في 27 تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع قرار (E/2007/L.31) عنوانه " متابعة المؤتمر الدولي لتمويل التنمية " ، مقدم من المكسيك. |
À la même séance, le Conseil était saisi du projet de résolution E/2007/L.30, intitulé < < Comité d'experts de la coopération internationale en matière fiscale > > , qui a été présenté par le Vice-Président du Conseil, Léo Mérorès (Haïti). | UN | 192 - وفي الجلسة نفسها، كان معروضا على المجلس مشروع القرار E/2007/L.30 المعنون " لجنــة الخبـــراء المعنيـــة بالتعـــاون الدولــي فــي المسائل الضريبية " والمقدم من نائب الرئيس، ليو ميروريس (هايتي). |
À sa 37e séance, le 21 juillet, le Conseil était saisi du projet de décision II intitulé < < Demande d'admission au statut consultatif auprès du Conseil économique et social présentée par l'organisation non gouvernementale Human Rights Foundation > > (voir E/2008/L.9, chap. I, sect. B), que le Comité lui avait recommandé d'adopter. | UN | 115 - في الجلسة 37، المعقودة في 21 تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع المقرر الثاني الذي أوصت به اللجنة، وعنوانه " الطلب المقدم من المنظمة غير الحكومية ' مؤسسة حقوق الإنسان` للحصول على المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي " (انظر E/2008/L.9، الفصل الأول - باء). |
À sa 41e séance, le 26 juillet, le Conseil était saisi du projet de résolution révisé intitulé < < Rapport du Comité des politiques de développement > > (E/2002/L.27/Rev.1) présenté par l'auteur du projet de résolution E/2002/L.27. | UN | 107 - وفي جلسته 41 المعقودة في 26 تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع القرار المنقح المعنون " تقرير لجنة السياسات الإنمائية (E/2002/L.27/Rev.1)، المقدم من مقدم مشروع القرار E/2002/L.27. |
À sa 41e séance, le 26 juillet, le Conseil était saisi du projet de résolution révisé intitulé < < Rapport du Comité des politiques de développement > > (E/2002/L.27/Rev.1) présenté par l'auteur du projet de résolution E/2002/L.27. | UN | 92 - وفي جلسته 41 المعقودة في 26 تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع القرار المنقح المعنون " تقرير لجنة السياسات الإنمائية (E/2002/L.27/Rev.1)، المقدم من مقدم مشروع القرار E/2002/L.27. |
À la 52e séance, le 16 septembre, le Conseil était saisi du projet de décision V figurant dans le rapport du Comité chargé des ONG (E/2004/32). | UN | 25 - في الجلسة 52، المعقودة في 16 أيلول/سبتمبر 2004، كان معروضا على المجلس مشروع المقرر الخامس الوارد في تقرير اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية (E/2004/32). |
À sa 53e séance, le 5 novembre, le Conseil était saisi du projet de résolution figurant au chapitre I A du rapport de la Commission de la science et de la technique au service du développement (E/2004/31), intitulé < < Science et technique au service du développement > > . | UN | 45 - في الجلسة 53، المعقودة في 5 تشرين الثاني/نوفمبر، 2004، كان معروضا على المجلس مشروع قرار بعنوان " تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية " يرد في الفصل الأول - ألف من تقرير اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية (E/2004/31). |
À la 51e séance, le 23 juillet, le Conseil était saisi du projet de décision V recommandé par le Comité3, intitulé < < Dates et ordre du jour provisoire de la session de 2005 du Comité chargé des organisations non gouvernementales > > , ainsi que d'un état des incidences sur le budget-programme du projet de décision V (voir E/2004/L.38). | UN | 97 - في الجلسة 51، المعقودة في 23 تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع المقرر الخامس الذي أوصت به اللجنة(3) والمعنون " مواعيد انعقاد دورة اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية لعام 2005 " ، فضلا عن بيان بشأن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع المقرر الخامس (انظر E/2004/L.38). |
À sa 42e séance, le 29 juillet, le Conseil était saisi du projet de décision intitulé < < Établissements humains > > (E/2009/L.22) | UN | 153 - في الجلسة 42 المعقودة في 29 تموز/يوليه، كان معروضا على المجلس مشروع مقرر بعنوان ' ' المستوطنات البشرية`` (E/2009/L.22). |
Pour l'examen de la question, le Conseil était saisi du projet de décision intitulé < < Augmentation du nombre des membres du Comité exécutif du Programme du Haut-Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés > > (E/2010/L.41) déposé par le Congo. | UN | وللنظر في البند 14 (هـ)، كان معروضا على المجلس مشروع مقرر معنون " توسيع عضوية اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين " (E/2010/L.41)، مقدم من الكونغو. |