ويكيبيديا

    "le conseil a ensuite entendu" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • ثم استمع المجلس إلى
        
    • واستمع المجلس بعد ذلك
        
    le Conseil a ensuite entendu une déclaration du représentant du Portugal. UN ثم استمع المجلس إلى بيان أدلى به ممثل البرتغال.
    le Conseil a ensuite entendu une déclaration du représentant du Rwanda. UN ثم استمع المجلس إلى بيان أدلى به ممثل رواندا.
    le Conseil a ensuite entendu une déclaration du représentant du Burundi. UN ثم استمع المجلس إلى بيان أدلى به ممثل بوروندي.
    le Conseil a ensuite entendu une déclaration du représentant de Djibouti. UN ثم استمع المجلس إلى بيان أدلى به ممثل جيبوتي.
    le Conseil a ensuite entendu une déclaration du Ministre des relations extérieures de l'Angola. UN ثم استمع المجلس إلى بيان أدلى به وزير العلاقات الخارجية في أنغولا.
    le Conseil a ensuite entendu les déclarations faites par le Ministre des relations extérieures de l'Angola et par le Ministre des affaires étrangères du Burkina Faso. UN ثم استمع المجلس إلى بيانين أدلى بهما وزير العلاقات الخارجية لأنغولا ووزير خارجية بوركينا فاسو.
    le Conseil a ensuite entendu une déclaration du représentant de la Sierra Leone. UN ثم استمع المجلس إلى بيان أدلى به ممثل سيراليون.
    le Conseil a ensuite entendu une déclaration du représentant de l'Algérie, au nom du Président en exercice de l'Organisation de l'unité africaine. UN ثم استمع المجلس إلى بيان أدلى به ممثل الجزائر، الذي تكلم باسم الرئيس الحالي لمنظمة الوحدة الأفريقية.
    le Conseil a ensuite entendu une déclaration de l'Observateur permanent de la Palestine auprès de l'Organisation des Nations Unies. UN ثم استمع المجلس إلى بيان أدلى به المراقب الدائم لفلسطين لدى الأمم المتحدة.
    le Conseil a ensuite entendu une déclaration du Secrétaire général. UN ثم استمع المجلس إلى بيان أدلى به الأمين العام.
    le Conseil a ensuite entendu des déclarations du Ministre de la santé de l'Ouganda et du Ministre de la santé et de la puériculture du Zimbabwe. UN ثم استمع المجلس إلى بيانين أدلى بهما وزير الصحة الأوغندي ووزير الصحة ورعاية الطفل في زمبابوي.
    le Conseil a ensuite entendu une déclaration de Fredereick J. T. Chiluba, Président de la Zambie. UN ثم استمع المجلس إلى بيان من السيد فردريك دي شيلوبا، رئيس زامبيا.
    le Conseil a ensuite entendu une déclaration du facilitateur du processus de paix au Burundi. UN ثم استمع المجلس إلى إحاطة من ميسر عملية بوروندي للسلام.
    le Conseil a ensuite entendu une déclaration du Ministre burundais des relations extérieures et de la coopération. UN ثم استمع المجلس إلى بيان أدلى به وزير العلاقات الخارجية والتعاون في بوروندي.
    le Conseil a ensuite entendu des déclarations des représentants de l'Égypte et du Bélarus. UN ثم استمع المجلس إلى بيانين أدلى بهما ممثلا مصر وبيلاروس.
    le Conseil a ensuite entendu des déclarations des représentants de l'Algérie, du Pakistan et de la Jordanie. UN ثم استمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو الجزائر وباكستان والأردن.
    le Conseil a ensuite entendu une déclaration du représentant de la Turquie. UN ثم استمع المجلس إلى بيان أدلى به ممثل تركيا.
    le Conseil a ensuite entendu des déclarations des représentants de l'Espagne et de Malte. UN ثم استمع المجلس إلى بيانين أدلى بهما ممثلا إسبانيا ومالطة.
    le Conseil a ensuite entendu une déclaration du Ministre fédéral des affaires étrangères de la Yougoslavie. UN ثم استمع المجلس إلى بيان أدلى به وزير خارجية جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية.
    le Conseil a ensuite entendu des déclarations du représentant de la Sierra Leone et du Ministre libérien des affaires étrangères. UN ثم استمع المجلس إلى بيانيين أدلى بأحدهما ممثل سيراليون وبالآخر وزير خارجية ليبريا.
    le Conseil a ensuite entendu une déclaration de M. Ramos-Horta, au titre de l'article 39 du Règlement intérieur provisoire du Conseil. UN واستمع المجلس بعد ذلك إلى بيان بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت أدلى به السيد راموس هورتا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد