le Conseil a entendu une déclaration du représentant du Tadjikistan. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به ممثل طاجيكستان. |
le Conseil a entendu une déclaration du représentant du Libéria. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به ممثل ليبريا. |
le Conseil a entendu une déclaration du représentant du Zaïre. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به ممثل زائير. |
Conformément à la décision prise au début de la séance, le Conseil a entendu une déclaration de l'Ambassadeur Djokic. | UN | ووفقا للمقرر المتخذ في وقت سابق في الجلسة، استمع المجلس إلى بيان أدلى به السفير ديوكيتش. |
Conformément à la décision prise à la 2910e séance, le Conseil a entendu une déclaration de M. Maksoud. | UN | ووفقا للقرار المتخذ في الجلسة ٠١٩٢، استمع المجلس إلى بيان أدلى به السيد مقصود. |
Conformément à la décision prise au début de la séance, le Conseil a entendu une déclaration faite par l'Ambassadeur Djokic. | UN | ووفقا للمقرر المتخذ في الجلسة، استمع المجلس الى بيان أدلى به السفير ديوكتش. |
le Conseil a entendu une déclaration du représentant du Canada. | UN | واستمع المجلس الى بيان أدلى به ممثل كندا. |
le Conseil a entendu une déclaration de la Vice-Secrétaire générale. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلت به نائبة الأمين العام. |
le Conseil a entendu une déclaration du représentant du Rwanda. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به ممثل رواندا. |
le Conseil a entendu une déclaration du représentant du Burundi. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به ممثل بوروندي. |
le Conseil a entendu une déclaration du représentant du Tadjikistan. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به ممثل طاجيكستان. |
le Conseil a entendu une déclaration du représentant du Tadjikistan. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به ممثل طاجيكستان. |
le Conseil a entendu une déclaration du représentant du Koweït. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به ممثل الكويت. |
le Conseil a entendu une déclaration du Secrétaire général adjoint aux affaires humanitaires et Coordonnateur des secours d'urgence. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسق الإغاثة في حالات الطوارئ. |
le Conseil a entendu une déclaration du représentant du Soudan. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به ممثل السودان. |
le Conseil a entendu une déclaration du représentant d'Israël. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به ممثل اسرائيل. |
Conformément à la décision prise à la même séance, le Conseil a entendu une déclaration de M. Ansay. | UN | ووفقا للقرار المتخذ سابقا في الجلسة، استمع المجلس إلى بيان أدلى به السيد انساي. |
Ensuite, le Conseil a entendu une déclaration du Représentant permanent de la République populaire démocratique de Corée. | UN | وبعد الإحاطة، استمع المجلس إلى بيان أدلى به الممثل الدائم لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية. |
le Conseil a entendu une déclaration du représentant de l'Afghanistan. | UN | كما استمع المجلس إلى بيان أدلى به ممثل أفغانستان. |
Conformément à la décision prise au début de la séance, le Conseil a entendu une déclaration de M. Algabid. | UN | ووفقا للمقرر المتخذ في وقت سابق في الجلسة، استمع المجلس الى بيان أدلى به السيد الغابد. |
le Conseil a entendu une déclaration faite par le représentant d'Haïti. | UN | واستمع المجلس الى بيان أدلى به ممثل هايتي. |
le Conseil a entendu une déclaration de la représentante de l’Angola. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلت به ممثلة أنغولا. |
À sa 13e séance également, le Conseil a entendu une déclaration liminaire de la Présidente de la Confédération helvétique et Chef du Département fédéral des affaires étrangères et du Premier Ministre lituanien sur le thème < < Élimination de la pauvreté et de la faim > > . | UN | 9 - في الجلسة 13 أيضا، استمع المجلس إلى كلمتين رئيسيتين من كل من رئيسة الاتحاد الكونفدرالي السويسري ورئيسة الإدارة الاتحادية للشؤون الخارجية، ورئيس وزراء ليتوانيا عن موضوع " القضاء على الفقر والجوع " . |
le Conseil a entendu une déclaration de la Présidente du Centre de coordination de la République de Serbie pour le Kosovo et Metohija, S. E. Mme Sanda Raskovic-Ivic. | UN | واستمع المجلس أيضا إلى بيان أدلت به ساندا راسكوفيتش - إيفيتش، رئيسة مركز التنسيق بجمهورية صربيا المعني بكوسوفو وميتوهيا. |
le Conseil a entendu une déclaration du représentant de la Bosnie-Herzégovine. | UN | واستمع المجلس لبيان أدلى به ممثل البوسنة والهرسك. |
le Conseil a entendu une déclaration du Secrétaire général adjoint aux affaires politiques. | UN | واستمع مجلس الأمن إلى بيان من وكيل الأمين العام للشؤون السياسية. |