ويكيبيديا

    "le conseil a fait siennes" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أيد المجلس
        
    • وأيد المجلس
        
    Le 12 mars 2012, dans sa résolution 2040 (2012), le Conseil a fait siennes les propositions du Secrétaire général et prorogé le mandat de la Mission de 12 mois. UN وفي 12 آذار/مارس 2012، أيد المجلس بقراره 2040 (2012) مقترحات الأمين العام ومدد ولاية البعثة لفترة 12 شهرا.
    À la 41e séance, le 26 juillet, le Conseil a fait siennes les recommandations contenues dans le rapport du Secrétaire général sur la quinzième Conférence cartographique régionale des Nations Unies pour l'Asie et le Pacifique [E/2000/48, par. 16 a) et b)]. UN 104 - في الجلسة 41، المعقودة في 26 تموز/يوليه، أيد المجلس التوصيات الواردة في تقرير الأمين العام عن مؤتمر الأمم المتحدة الإقليمي الخامس عشر لرسم الخرائط لآسيا والمحيط الهادئ (E/2000/48، الفقرة 16 (أ) و (ب)).
    À la 41e séance, le 26 juillet, le Conseil a fait siennes les recommandations contenues dans le rapport du Secrétaire général sur les travaux de la vingtième session du Groupe d'experts des Nations Unies sur les noms géographiques [E/2000/49, par. 7 a) et b)]. UN 105 - في الجلسة 41، المعقودة في 26 تموز/يوليه، أيد المجلس التوصيات الواردة في تقرير الأمين العام عن الدور العشرين لفريق خبراء الأمم المتحدة المعني بالأسماء الجغرافية (E/2000/49، الفقرة 7 (أ) و (ب)).
    60. À sa 34e séance, le 18 juillet, le Conseil a fait siennes les recommandations formulées par la treizième Réunion d'experts chargée d'examiner le Programme d'administration et de finances publiques de l'Organisation des Nations Unies à propos de la convocation de la quatorzième réunion (E/1997/86, par. 75). UN ٦٠ - في الجلسة ٣٤، المعقودة في ١٨ تموز/يوليه، أيد المجلس توصية اجتماع الخبراء الثالث عشر المعني ببرنامج اﻷمم المتحدة لﻹدارة العامة والمالية العامة بشأن عقد الاجتماع الرابع عشر E/1997/86)، الفقرة ٧٥(.
    le Conseil a fait siennes les décisions de la Commission : UN وأيد المجلس كذلك مقررات اللجنة:
    À la 41e séance, le 26 juillet, le Conseil a fait siennes les recommandations contenues dans le rapport du Secrétaire général sur la quinzième Conférence cartographique régionale des Nations Unies pour l'Asie et le Pacifique [E/2000/48, par. 16 a) et b)]. UN 127- في الجلسة 41، المعقودة في 26 تموز/يوليه، أيد المجلس التوصيات الواردة في تقرير الأمين العام عن مؤتمر الأمم المتحدة الإقليمي الخامس عشر لرسم الخرائط لآسيا والمحيط الهادئ (E/2000/48، الفقرة 16 (أ) و (ب)).
    À la 41e séance, le 26 juillet, le Conseil a fait siennes les recommandations contenues dans le rapport du Secrétaire général sur les travaux de la vingtième session du Groupe d'experts des Nations Unies sur les noms géographiques [E/2000/49, par. 7 a) et b)]. UN 128- في الجلسة 41، المعقودة في 26 تموز/يوليه، أيد المجلس التوصيات الواردة في تقرير الأمين العام عن الدور العشرين لفريق خبراء الأمم المتحدة المعني بالأسماء الجغرافية (E/2000/49، الفقرة 7 (أ) و (ب)).
    À la 42e séance, le 27 juillet, le Conseil a fait siennes les recommandations contenues dans le rapport du Secrétaire général sur la neuvième réunion du Groupe spécial d'experts sur la coopération internationale en matière fiscale (E/1999/84 et Corr.1, sect. VI). Voir décision 2000/232 du Conseil. UN 143- وفي الجلسة 42، المعقودة في 27 تموز/يوليه، أيد المجلس التوصيات الواردة في تقرير الأمين العام عن الجلسة التاسعة لفريق الخبراء المخصص للتعاون الدولي في المسائل الضريبية في جلسته التاسعة (E/1999/84 و Corr.1، الفرع السادس). انظر مقرر المجلس 2000/232.
    À la 42e séance, le 27 juillet, le Conseil a fait siennes les recommandations contenues dans le rapport du Secrétaire général sur la quinzième réunion du Groupe d'experts chargé d'examiner le Programme d'administration et de finances publiques de l'Organisation des Nations Unies (E/2000/66). UN 97 - وفي الجلسة 42، المعقودة في 27 تموز/يوليه، أيد المجلس التوصيات الواردة في تقرير الأمين العام عن الاجتماع الخامس عشر لفريق الخبراء المعني ببرنامج الأمم المتحدة للإدارة العامة والمالية العامة (E/2000/66).
    À la 42e séance, le 27 juillet, le Conseil a fait siennes les recommandations contenues dans le rapport du Secrétaire général sur la neuvième réunion du Groupe spécial d'experts sur la coopération internationale en matière fiscale (E/1999/84 et Corr.1, sect. VI). Voir décision 2000/232 du Conseil. UN 120 - وفي الجلسة 42، المعقودة في 27 تموز/يوليه، أيد المجلس التوصيات الواردة في تقرير الأمين العام عن الجلسة التاسعة لفريق الخبراء المخصص للتعاون الدولي في المسائل الضريبية في جلسته التاسعة (E/1999/84 و Corr.1، الفرع السادس). انظر مقرر المجلس 2000/232.
    59. À sa 34e séance, le 18 juillet, le Conseil a fait siennes les recommandations formulées par la quatorzième Conférence cartographique régionale des Nations Unies pour l'Asie et le Pacifique à propos de la convocation de la quinzième Conférence et a prié le Secrétaire général de donner suite aux autres recommandations de la Conférence [E/1997/52, par. 17 a) et b)]. UN ٥٩ - في الجلسة ٣٤، المعقودة في ١٨ تموز/يوليه، أيد المجلس توصية مؤتمر اﻷمم المتحدة اﻹقليمي الرابع عشر لرسم الخرائط ﻵسيا والمحيط الهادئ بشأن عقد المؤتمر الخامس عشر وطلب إلى اﻷمين العام اتخاذ التدابير لتنفيذ التوصيات اﻷخرى للمؤتمر الرابع عشر E/1997/52)، الفقرتان ١٧ )أ( و )ب((.
    61. À la 34e séance, le 18 juillet, le Conseil a fait siennes les recommandations concernant la liste des pays les moins avancés figurant aux paragraphes 240 a) et b) du rapport du Comité de la planification du développement (E/1997/35). UN ٦١ - في الجلسة ٣٤، المعقودة في ١٨ تموز/يوليه، أيد المجلس التوصيات المتعلقة بقائمة أقل البلدان نموا الواردة في الفقرتين ٢٤٠ )أ( و )ب( من تقرير لجنة التخطيط اﻹنمائي عن دورتها الحادية والثلاثين (E/1997/35).
    À la 42e séance, le 27 juillet, le Conseil a fait siennes les recommandations contenues dans le rapport du Secrétaire général sur la quinzième réunion du Groupe d'experts chargé d'examiner le Programme d'administration et de finances publiques de l'Organisation des Nations Unies (E/2000/66). UN 120- وفي الجلسة 42، المعقودة في 27 تموز/يوليه، أيد المجلس التوصيات الواردة في تقرير الأمين العام عن الاجتماع الخامس عشر لفريق الخبراء المعني ببرنامج الأمم المتحدة للإدارة العامة والمالية العامة (E/2000/66).
    Dans la même résolution, le Conseil a fait siennes les recommandations contenues dans le premier rapport périodique de la Mission internationale indépendante d'établissement des faits sur l'application de sa résolution S-9/1 et a engagé toutes les parties concernées, y compris les organismes des Nations Unies, à veiller à leur application, conformément à leurs mandats respectifs. UN وفي القرار ذاته، أيد المجلس التوصيات الواردة في التقرير الدوري الأول للمفوضة السامية لحقوق الإنسان بشأن تنفيذ قرار مجلس حقوق الإنسان دإ-9/1() ودعا جميع الأطراف المعنية، بما فيها هيئات الأمم المتحدة، إلى ضمان تنفيذ هذه التوصيات وفقاً لولاية كل منها.
    le Conseil a fait siennes les décisions de la Commission : UN وأيد المجلس مقررات اللجنة:
    le Conseil a fait siennes les décisions de la Commission : UN وأيد المجلس كذلك مقرر اللجنة:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد