le Conseil doit prendre des décisions en ce qui concerne les organes ci-après : | UN | من المقرر أن يتخذ المجلس إجراءات فيما يتعلق بالهيئات التالية: |
le Conseil doit prendre des décisions en ce qui concerne les organes ci-après : | UN | من المقرر أن يتخذ المجلس إجراءات فيما يتعلق بالهيئات التالية: |
le Conseil doit prendre des décisions en ce qui concerne les organes ci-après : | UN | من المقرر أن يتخذ المجلس إجراءات فيما يتعلق بالهيئات التالية: |
VI. Mesures que le Conseil doit prendre | UN | الإجراء المطلوب من المجلس اتخاذه |
Étant donné que les enfants sont exposés de façon alarmante à des violations de leurs droits fondamentaux en situation de conflit armé, en particulier en République arabe syrienne, en République centrafricaine et en République démocratique du Congo, le Conseil doit prendre une position nette à cet égard. | UN | ومضى قائلا إن بالنظر إلى تعرض الأطفال المثير للجزع لانتهاكات حقوق الإنسان في النزاعات المسلحة، ولا سيما في جمهورية أفريقيا الوسطى، والجمهورية العربية السورية، وجمهورية الكونغو الديمقراطية، فإنه يجب على المجلس أن يتخذ موقفا حاسما من هذه المسألة. |
le Conseil doit prendre des décisions en ce qui concerne les organes ci-après : | UN | من المقرر أن يتخذ المجلس إجراء فيما يتعلق بالهيئات التالية: |
1. le Conseil doit prendre des décisions en ce qui concerne les organes ci-après : | UN | 1 - من المقرر أن يتخذ المجلس إجراءات فيما يتعلق بالهيئات التالية: |
1. le Conseil doit prendre des décisions en ce qui concerne les organes ci-après : | UN | 1 - من المقرر أن يتخذ المجلس إجراءات فيما يتعلق بالهيئات التالية: |
le Conseil doit prendre des décisions en ce qui concerne les organes ci-après : | UN | من المقرر أن يتخذ المجلس إجراءات فيما يتعلق بالهيئات التالية: |
le Conseil doit prendre des décisions en ce qui concerne les organes ci-après : | UN | من المقرر أن يتخذ المجلس إجراءات فيما يتعلق بالهيئات التالية: |
le Conseil doit prendre des décisions en ce qui concerne les organes ci-après : | UN | من المقرر أن يتخذ المجلس إجراءات فيما يتعلق بالهيئات التالية: |
le Conseil doit prendre des décisions en ce qui concerne les organes ci-après : | UN | من المقرر أن يتخذ المجلس إجراءات فيما يتعلق بالهيئات التالية: |
1. le Conseil doit prendre des décisions en ce qui concerne les organes ci-après : | UN | 1 - من المقرر أن يتخذ المجلس إجراءات فيما يتعلق بالهيئات التالية: |
le Conseil doit prendre des décisions en ce qui concerne les organes ci-après : | UN | 1 - من المقرر أن يتخذ المجلس إجراءات فيما يتعلق بالهيئات التالية: |
VI. Mesures que le Conseil doit prendre | UN | سادسا- الإجراء المطلوب من المجلس اتخاذه |
VI. Mesures que le Conseil doit prendre | UN | سادسا- الإجراء المطلوب من المجلس اتخاذه |
56. Des décisions peuvent être prises à titre exceptionnel en dehors des réunions lorsque le Président et le VicePrésident estiment que le Conseil doit prendre une décision qui ne peut être différée jusqu'à sa prochaine réunion. | UN | 56- قد تُتخذ، على أساس استثنائي، قرارات دون عقد اجتماعات عندما يرتئي الرئيس ونائبه أن على المجلس أن يتخذ قراراً لا ينبغي إرجاؤه إلى حين انعقاد الاجتماع التالي للمجلس. |
Aucun Etat Membre n'est au-dessus des lois, et le Conseil doit prendre des mesures pour garantir rapidement l'application toujours retardée de la résolution 427 (1978) et la stimulation du mécanisme exposé dans la résolution 426 (1978). | UN | ولا توجد أي دولة عضو فوق القانون ويجب على المجلس أن يتخذ إجراء لضمان التنفيذ العاجل والذي طال انتظاره للقرار ٤٢٥ )١٩٧٨(. |