le Conseil entend des déclarations des représentants du Pakistan et de l'Inde. | UN | واستمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثل كل من باكستان والهند. |
le Conseil entend des déclarations des représentants du Canada, de la Turquie, de l'Australie, du Japon, du Kirghizistan et du Pakistan. | UN | واستمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو كندا وتركيا وأستراليا واليابان وقرغيزستان وباكستان. |
le Conseil entend des déclarations des représentants de l'Équateur, du Nicaragua, de la Turquie, des Maldives, de la Malaisie et du Japon. | UN | واستمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو إكوادور ونيكاراغوا وتركيا وملديف وماليزيا واليابان. |
le Conseil entend des déclarations des représentants de la République centrafricaine et du Tchad. | UN | واستمع المجلس إلى بيانين أدلى بهما ممثلا تشاد وجمهورية أفريقيا الوسطى. |
À la reprise de la séance, le Conseil entend des déclarations des représentants du Botswana, d’Israël et du Pakistan. | UN | وعند استئناف الجلسة استمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو بوتسوانا وإسرائيل وباكستان. |
le Conseil entend des déclarations des représentants des pays suivants : Ukraine, Îles Salomon, Estonie, Burundi, Irlande, Turquie, Népal, Bangladesh, Kenya, Soudan, Kirghizistan, Chili et Pérou. | UN | واستمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو أوكرانيا وجزر سليمان وإستونيا وبوروندي وأيرلندا وتركيا ونيبال وبنغلاديش وكينيا والسودان وقيرغيزستان وشيلي وبيرو. |
le Conseil entend des déclarations des représentants d'Israël, de l'Autriche, du Honduras, du Bangladesh et du Canada. | UN | واستمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو إسرائيل والنمسا وهندوراس وبنغلاديش وكندا. |
le Conseil entend des déclarations des représentants de l'Australie, du Japon et de l'Angola. | UN | واستمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو أستراليا واليابان وأنغولا. |
le Conseil entend des déclarations des représentants des Philippines, de Nauru, de la Papouasie-Nouvelle-Guinée et de la Nouvelle-Zélande. | UN | واستمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو الفلبين وناورو وبابوا غينيا الجديدة ونيوزيلندا. |
le Conseil entend des déclarations des représentants de la Serbie, du Rwanda et de la Croatie. | UN | واستمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو صربيا ورواندا وكرواتيا. |
le Conseil entend des déclarations des représentants du Canada, de la Turquie et de l'Australie. | UN | واستمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو كندا وتركيا وأستراليا. |
le Conseil entend des déclarations des représentants du Canada, de la Colombie, du Pérou, du Chili, de l'Argentine et de la Norvège. | UN | واستمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو الأرجنتين، وبيرو، وشيلي، وكندا، وكولومبيا، والنرويج. |
le Conseil entend des déclarations des représentants de la Norvège, de l'Algérie et de l'Éthiopie. | UN | واستمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو النرويج، والجزائر، وإثيوبيا. |
le Conseil entend des déclarations des représentants du Canada, de la Norvège, de l'Allemagne, de la Nouvelle-Zélande, du Pakistan et de l'Inde. | UN | واستمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو كندا، والنرويج، وألمانيا، ونيوزيلندا، وباكستان، والهند. |
le Conseil entend des déclarations des représentants du Portugal, du Pérou, du Canada, du Bangladesh, de l'Irlande et du Maroc. | UN | واستمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو كل من البرتغال وبيرو وكندا وبنغلاديش وأيرلندا والمغرب. |
le Conseil entend des déclarations des représentants de la Malaisie, de l'Australie, des Philippines et de la Nouvelle-Zélande. | UN | واستمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو كل من ماليزيا وأستراليا والفلبين ونيوزيلندا. |
le Conseil entend des déclarations des représentants de la Finlande, de l'Algérie et de l'Afrique du Sud. | UN | واستمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو فنلندا والجزائر وجنوب أفريقيا. |
le Conseil entend des déclarations des représentants de la République centrafricaine et du Tchad. | UN | واستمع المجلس إلى بيانين أدلى بهما ممثلا جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد. |
le Conseil entend des déclarations des représentants de l'Australie et du Guatemala. | UN | واستمع المجلس إلى بيانين أدلى بهما ممثلا أستراليا وغواتيمالا. |
le Conseil entend des déclarations des représentants de la Serbie et de la Croatie. | UN | واستمع المجلس إلى بيانين أدلى بهما ممثلا صربيا وكرواتيا. |
le Conseil entend des déclarations des représentants du Japon, du Maroc, du Liban, du Népal et du Viet Nam. | UN | ثم استمع المجلس إلى بيانات أدلى بها ممثلو كل من اليابان، والمغرب، ولبنان، ونيبال، وفييت نام. |
le Conseil entend des déclarations des représentants de l'Autriche, du Maroc, du Canada, de l'Arménie, de la République-Unie de Tanzanie, du Qatar, de la Bolivie, du Bénin, de l'Algérie et du Japon. | UN | واستمع المجلس إلى بيانات من ممثلي كل من النمسا، والمغرب، وكندا، وأرمينيا، وجمهورية تنزانيا المتحدة، وقطر، وبوليفيا، وبنن، والجزائر، واليابان. |