le Conseil entend des exposés de M. Yuri Fedotov, M. António Guterres et Mme Margaret Chan. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطات قدمها السيد يوري فيدوتوف والسيد غوتيريس والسيدة مارغريت تشان. |
le Conseil entend des exposés de Mme Bachelet, de S.E. M. Kapambwe et de Mme Nemat. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطات قدمها كل من السيدة باشليه وسعادة السيد كابامبوي والسيدة نعمت. |
le Conseil entend des exposés de Mme Bachelet, M. Le Roy, M. Ali et Mme Awori. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطات قدمها كل من السيدة باشليه والسيد لوروا والسيد علي والسيدة أووري. |
le Conseil entend des exposés du général Mahamane Touré et de S.E. Mme Florentina Adenike Ukonga. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطتين قدمهما القائد ماهامان توري وسعادة السيدة فلورنتينا أدينيكي أوكونغا. |
le Conseil entend des exposés de M. Eliasson et M. Guéhenno. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطتين قدمهما السيد إلياسون والسيد غيهينو. |
le Conseil entend des exposés de M. von der Schulenburg et de S.E. M. McNee. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطة من كل من السيد فون در شولنبرغ وسعادة السيد ماكني. |
le Conseil entend des exposés de M. Mutaboba, de S.E. Mme Viotti et de S.E. M. Isata. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطات قدمها كل من السيد موتابوبا، وسعادة السيدة فيوتي، وسعادة السيد إيساتا. |
le Conseil entend des exposés de Mme Amos, M. Le Roy, Mme Pillay et M. Daccord. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطات قدمها كل من السيدة أموس والسيد لوروا والسيدة بيلاي والسيد داكور. |
le Conseil entend des exposés de Mme Wallström, de M. Le Roy et du général de corps d'armée Gaye. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطات قدمها كل من السيدة وولستروم والسيد لوروا والفريق غاي. |
le Conseil entend des exposés des Présidents susmentionnés. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطات قدمها الرؤساء المذكورون أعلاه. |
le Conseil entend des exposés des Présidents susmentionnés. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطات قدمها رؤساء اللجان والأفرقة العاملة المذكورون آنفا. |
le Conseil entend des exposés de Mme Leila Zerrougui, M. Hervé Ladsous, M. Anthony Lake et M. David Tolbert. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطات قدمها كل من السيدة ليلى زروقي، والسيد هيرفي لادسو، والسيد آنثوني ليك، والسيد ديفيد تولبرت. |
le Conseil entend des exposés de Mme Michelle Bachelet, M. Hervé Ladsous et Mme Benita Diop. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطات قدمها كل من السيدة ميشيل باشيليه والسيد إيرفيه لادسو والسيدة بنيتا ديوب. |
le Conseil entend des exposés de Mme Coomaraswamy, Mme Veneman et M. Oling Olang. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطات قدمها كل من السيدة كوماراسوامي والسيدة فينيمان والسيد أولينغ أولانغ. |
le Conseil entend des exposés du docteur Nabarro, du docteur Chan et de M. Niamah, qui participe par visioconférence depuis Monrovia. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطات قدمها كل من الدكتور نابارو والدكتورة تشان والسيد نياماه، الذين شاركوا في الجلسة عن طريق التداول بالفيديو من مونروفيا. |
le Conseil entend des exposés de M. Egeland et de M. Forster. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطتين قدمهما السيد إغلاند والسيد فورستر. |
le Conseil entend des exposés de M. Romano Prodi, Envoyé spécial du Secrétaire général pour le Sahel, et de M. António Guterres, Haut-Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطتين قدمهما السيد رومانو برودي، المبعوث الخاص للأمين العام لمنطقة الساحل، والسيد أنطونيو غوتيريس، المفوض السامي للأمم المتحدة لشؤون اللاجئين. |
le Conseil entend des exposés de M. Le Roy et Mme Malcorra. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطتين قدمهما السيد لوروا والسيدة مالكورا. |
le Conseil entend des exposés de M. Kay, via visioconférence depuis Mogadiscio, et de M. Sidikou, via visioconférence depuis Addis-Abeba. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطتين قدمهما السيد كاي، بواسطة الاجتماع عن بعد بالفيديو من مقديشو، والسيد سيديكو، بواسطة الاجتماع عن بعد بالفيديو من أديس أبابا. |
le Conseil entend des exposés de Mme Zewde et S.E. M. Grauls. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطة من كل من السيدة زيوده وسعادة السيد غرولز. |
le Conseil entend des exposés de M. Kadré Désiré Ouédraogo et de M. Téte António. | UN | واستمع المجلس إلى إحاطة من كل من السيد كادريه ويدراوغو والسيد تيتي أنتونيو. |