Lorsque le cousin de l'auteur a avoué que c'était lui qui avait parlé, il a été éloigné du véhicule, roué de coups de pied et de coups de poing et insulté. | UN | وعندما أخبرهم ابن عم صاحب البلاغ أنه هو من تكلم، اقتيد بعيداً عن السيارة فرُكل ولُكِم وأسيء إليه لفظياً. |
Le Comité rappelle que le cousin de l'auteur n'a jamais été présenté à un juge et n'a jamais pu contester la légalité de sa détention. | UN | وتشير اللجنة إلى أن ابن عم صاحب البلاغ لم يمثل قط أمام قاضٍ ولم يتمكن قط من الطعن في قانونية احتجازه. |
Lorsque le cousin de l'auteur a avoué que c'était lui qui avait parlé, il a été éloigné du véhicule, roué de coups de pied et de coups de poing et insulté. | UN | وعندما أخبرهم ابن عم صاحب البلاغ أنه هو من تكلم، اقتيد بعيداً عن السيارة فرُكل ولُكِم وأسيء إليه لفظياً. |
J'ai fait la guerre et je suis le cousin de Sharon Stone! | Open Subtitles | كنت نائب ألرئيس لمدة 8 سنوات أنا بطل حرب وأنا إبن عم شارون ستون |
Notre Seigneur, Fa Sun, est le cousin de Shui Chu. | Open Subtitles | لوردنا يُدْعَى شمسَ إف أي، إبن عم شايي شوو |
Un peu, oui. On dirait le cousin de quelqu'un. | Open Subtitles | أنت كذلك نوعا ما تبدو كأنك ابن عم لشخص ما |
Je suis le cousin de la sœur de son père. Du côté maternel. Français. | Open Subtitles | أنا ابن عم شقيقة والدها الثاني من جانب أمي، الفرنسية |
C'était le cousin de mon ex-femme. On se connaît depuis qu'on est jeunes. | Open Subtitles | لقد كنت أعرفـه منذ أن كنـا أطفال , لقد كان ابن عم زوجتي السابقـة |
le cousin de Stanley est en ville. On pourrait sortir. | Open Subtitles | ابن عم ستانلي فى المدينة ، لنجعلها ليلة رباعية |
le cousin de Rogelio était son jardinier. | Open Subtitles | ابن عم روجيليو كان عامل الحديقة |
le cousin de Piya, je veux à Soyez un astronaute comme youo | Open Subtitles | ابن عم بيا، وأريد أن يكون رائد فضاء مثل youo |
le cousin de Mort fait la première partie de Céline. | Open Subtitles | -إتضح أن ابن عم مورت هو افتتاحية برنامج سيلين |
Il s'appelle Milos. C'est le cousin de Boris. | Open Subtitles | إسمه هو ميلوس وهو ابن عم بوريس |
le cousin de madame Stubbs. | Open Subtitles | ابن عم الليدى ستابس |
le cousin de Glenn sera au mariage. | Open Subtitles | ابن عم غلين , فرانك , سياتي للزفاف |
Il serait le cousin de Jupiter, j'en aurais rien à foutre. | Open Subtitles | حتى لو كان ابن عم (جيوبترا) بذاته، لا يهمني |
le cousin de mon beau-frère travaille dans votre émission. | Open Subtitles | إن مدير أرضية برنامجكما هو إبن عم أخو زوجى |
- À une entreprise d'import de tuiles possédé par le cousin de Luca, Dante Tessaro. | Open Subtitles | إلى أين أوصلها ؟ - إلى أعمال تصدير القرميد - " يملكها إبن عم " لوكا " دانتي توسورو |
Vous devinerez jamais qui est le cousin de ce clown. Vous êtes sérieux ? | Open Subtitles | لن يمكنكم تخمين من إبن عم هذا المهرج "جين كونج" |
Non, le cousin de Renaldo a une concession Acura à Trenton. | Open Subtitles | لا، إبن عم رينالدو يُحْصَلُ عليه وكالة cur أسفل في ترينتن. |
2.1 le cousin de l'auteur, Milhoud Ahmed Hussein Bashasha, vivait avec sa famille dans le quartier Shabna, à Benghazi, où il avait un magasin d'alimentation. | UN | 2-1 كان السيد ميلود أحمد حسين بشاشة، ابن عمّ صاحب البلاغ، يعيش مع أسرته في منطقة سبها ببنغازي حيث كان يدير دكاناً لبيع الأغذية. |
Et vous devriez savoir aussi que le cousin de notre client était sur la liste de la femme du directeur. | Open Subtitles | وأعتقد أنكم يجب أن تعرفون بأن بأن " أبن عم العميل " كان على قائمةالمكروهينلزوجةالمدير. |