ويكيبيديا

    "le développement économique de la palestine" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • التنمية الاقتصادية الفلسطينية
        
    • التنمية الاقتصادية في فلسطين
        
    Un moyen de le faire serait de venir en aide au Coordonnateur spécial dans les territoires occupés, M. Larsen, qui ne dispose que de quelques personnes pour le seconder dans sa tâche cruciale : stimuler le développement économique de la Palestine. UN واحدى طرق القيام بذلك يمكن أن تتمثل في مساعدة المنســق الخــاص فــي اﻷراضـي المحتلة. فالسيد لارس لا يساعده سوى عــدد قليل مــن اﻷشخاص في وظيفته الحيوية المتمثلة في حفز التنمية الاقتصادية الفلسطينية.
    Dans la phase de calme actuelle, a-t-il ajouté, le développement économique de la Palestine s'opérerait dans le contexte du développement régional. UN وخلال المرحلة الحالية التي يسودها السلام، ستتحقق التنمية الاقتصادية الفلسطينية في سياق التنمية اﻹقليمية.
    Prenant également note des efforts que continue de déployer le Représentant spécial du Quatuor, en particulier pour renforcer les institutions palestiniennes, promouvoir le développement économique de la Palestine et mobiliser l'appui des donateurs, UN وإذ تلاحظ أيضا الجهود التي يواصل بذلها الممثل الخاص للمجموعة الرباعية، ولا سيما الجهود الرامية إلى تعزيز المؤسسات الفلسطينية وتشجيع التنمية الاقتصادية الفلسطينية وحشد الدعم من الجهات المانحة،
    Prenant également note des efforts que continue de déployer le Représentant spécial du Quatuor, en particulier pour renforcer les institutions palestiniennes, promouvoir le développement économique de la Palestine et mobiliser l'appui des donateurs, UN وإذ تلاحظ أيضا الجهود التي يواصل الممثل الخاص للمجموعة الرباعية بذلها، ولا سيما الجهود الرامية إلى تعزيز المؤسسات الفلسطينية وتشجيع التنمية الاقتصادية الفلسطينية وحشد الدعم من الجهات المانحة،
    Prenant note également des efforts que continue de déployer le Représentant spécial du Quatuor pour faire reprendre le processus de paix, en particulier pour renforcer les institutions palestiniennes, promouvoir le développement économique de la Palestine et mobiliser l'appui des donateurs, UN وإذ تلاحظ أيضا الجهود التي يواصل الممثل الخاص للمجموعة الرباعية بذلها في سبيل استئناف عملية السلام، ولا سيما الجهود الرامية إلى تعزيز المؤسسات الفلسطينية وتشجيع التنمية الاقتصادية الفلسطينية وحشد الدعم من الجهات المانحة،
    Le représentant a souligné l'importance d'un règlement politique pour le rétablissement de la paix sur le territoire, qui seul permettrait le développement économique de la Palestine et la prospérité de son peuple. UN وشدد على أهمية التوصل إلى تسوية سياسية لاستعادة السلم في الأرض الفلسطينية المحتلة، وهو أمر ضروري لتحقيق التنمية الاقتصادية الفلسطينية ولرفاه الشعب الفلسطيني.
    Le représentant a souligné l'importance d'un règlement politique pour le rétablissement de la paix sur le territoire, qui seul permettrait le développement économique de la Palestine et la prospérité de son peuple. UN وشدد على أهمية التوصل إلى تسوية سياسية لاستعادة السلم في الأرض الفلسطينية المحتلة، وهو أمر ضروري لتحقيق التنمية الاقتصادية الفلسطينية ولرفاه الشعب الفلسطيني.
    Le représentant a souligné l'importance d'un règlement politique pour le rétablissement de la paix sur le territoire, qui seul permettrait le développement économique de la Palestine et la prospérité de son peuple. UN وشدد على أهمية التوصل إلى تسوية سياسية لاستعادة السلم في الأرض الفلسطينية المحتلة، وهو أمر ضروري لتحقيق التنمية الاقتصادية الفلسطينية ولرفاه الشعب الفلسطيني.
    Prenant note également des efforts que continue de déployer le Représentant spécial du Quatuor pour faire reprendre le processus de paix et en particulier pour renforcer les institutions palestiniennes, promouvoir le développement économique de la Palestine et mobiliser l'appui des donateurs, UN وإذ تلاحظ أيضا الجهود المستمرة التي يواصل الممثل الخاص للمجموعة الرباعية بذلها في سبيل استئناف عملية السلام، ولا سيما الجهود الرامية إلى تعزيز المؤسسات الفلسطينية وتشجيع التنمية الاقتصادية الفلسطينية وحشد الدعم من الجهات المانحة،
    5. Se félicite en outre de la nomination de Tony Blair comme Représentant spécial du Quatuor ainsi que des efforts qu'il déploie pour renforcer les institutions palestiniennes, promouvoir le développement économique de la Palestine et mobiliser l'appui de la communauté internationale des donateurs ; UN 5 - ترحب كذلك بتعيين الممثل الخاص للمجموعة الرباعية، السيد توني بلير، وبالجهود التي يبذلها من أجل تعزيز المؤسسات الفلسطينية وتشجيع التنمية الاقتصادية الفلسطينية وحشد الدعم من الجهات المانحة الدولية؛
    20. Se félicite, à cet égard, des efforts inlassables déployés par Tony Blair, Représentant spécial du Quatuor, pour renforcer les institutions palestiniennes, promouvoir le développement économique de la Palestine et mobiliser l'appui de la communauté internationale des donateurs ; UN 20 - ترحب في هذا الصدد بالجهود المستمرة التي يبذلها الممثل الخاص للمجموعة الرباعية، توني بلير، من أجل تعزيز المؤسسات الفلسطينية وتشجيع التنمية الاقتصادية الفلسطينية وحشد الدعم من الجهات المانحة الدولية؛
    25. Encourage, à cet égard, les efforts inlassables déployés par le Représentant spécial du Quatuor, M. Tony Blair, pour renforcer les institutions palestiniennes, promouvoir le développement économique de la Palestine et mobiliser l'appui de la communauté internationale des donateurs ; UN 25 - تشجع، في هذا الصدد، الجهود المستمرة التي يبذلها الممثل الخاص للمجموعة الرباعية، السيد توني بلير، من أجل تعزيز المؤسسات الفلسطينية وتشجيع التنمية الاقتصادية الفلسطينية وحشد الدعم من الجهات المانحة الدولية؛
    23. Encourage, à cet égard, les efforts inlassables déployés par le Représentant spécial du Quatuor, M. Tony Blair, pour renforcer les institutions palestiniennes, promouvoir le développement économique de la Palestine et mobiliser l'appui de la communauté internationale des donateurs ; UN 23 - تشجع، في هذا الصدد، الجهود المستمرة التي يبذلها الممثل الخاص للمجموعة الرباعية، توني بلير، من أجل تعزيز المؤسسات الفلسطينية وتشجيع التنمية الاقتصادية الفلسطينية وحشد الدعم من الجهات المانحة الدولية؛
    Diverses mesures d'ajustement d'ordre politique, institutionnel et structurel sont donc envisagées pour accroître le rôle de l'investissement privé dans le développement économique de la Palestine Voir le chapitre IV de l'étude du secrétariat sur la question (UNCTAD/ECDC/SEU/13), à paraître. UN ووفقاً لذلك، تُتوخى مجموعة من التعديلات السياسيــة والمؤسسيــة والهيكليــة لتحسيــن دور الاستثمــار الخاص في التنمية الاقتصادية الفلسطينية)٨٣(. الجزء الثاني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد