Cette Enquête est conduite pour évaluer le degré de satisfaction des clients. | UN | ويهدف هذا الاستقصاء الإلكتروني إلى الوقوف على مدى رضا العملاء. |
Cette Enquête est conduite pour évaluer le degré de satisfaction des clients. | UN | ويهدف هذا الاستقصاء الإلكتروني إلى الوقوف على مدى رضا العملاء. |
Cette Enquête est conduite pour évaluer le degré de satisfaction des clients. | UN | ويهدف هذا الاستقصاء الإلكتروني إلى الوقوف على مدى رضا العملاء. |
Cette enquête est conduite pour évaluer le degré de satisfaction des clients. | UN | ويرمي هذا الاستبيان الإلكتروني إلى تقييم مدى الرضا على الخدمات. |
Cette enquête est conduite pour évaluer le degré de satisfaction des clients. | UN | ويرمي هذا الاستبيان الإلكتروني إلى تقييم مدى الرضا على الخدمات. |
Le Bureau a évalué les résultats en se fondant non seulement sur le degré de satisfaction des clients, mais aussi sur une évaluation indépendante des résultats et activités de la division ou du groupe concerné. | UN | ولم يعمد المكتب إلى تقييم الأداء على أساس رضا الزبائن فحسب، وإنما أيضا على أساس تقييم مستقل لنواتج وأنشطة الشُعب والوحدات وأنشطتها. |
Cette Enquête est conduite pour évaluer le degré de satisfaction des clients. | UN | ويهدف هذا الاستقصاء الإلكتروني إلى الوقوف على مدى رضا العملاء. |
Cette Enquête est conduite pour évaluer le degré de satisfaction des clients. | UN | ويهدف هذا الاستقصاء الإلكتروني إلى الوقوف على مدى رضا العملاء. |
Cette Enquête est conduite pour évaluer le degré de satisfaction des clients. | UN | ويهدف هذا الاستقصاء الإلكتروني إلى الوقوف على مدى رضا العملاء. |
Cette Enquête est conduite pour évaluer le degré de satisfaction des clients. | UN | ويهدف هذا الاستقصاء الإلكتروني إلى الوقوف على مدى رضا العملاء. |
Cette Enquête est conduite pour évaluer le degré de satisfaction des clients. | UN | ويهدف هذا الاستقصاء الإلكتروني إلى الوقوف على مدى رضا العملاء. |
Cette Enquête est conduite pour évaluer le degré de satisfaction des clients. | UN | ويهدف هذا الاستقصاء الإلكتروني إلى الوقوف على مدى رضا العملاء. |
Cette Enquête est conduite pour évaluer le degré de satisfaction des clients. | UN | ويهدف هذا الاستقصاء الإلكتروني إلى الوقوف على مدى رضا العملاء. |
Cette Enquête est conduite pour évaluer le degré de satisfaction des clients. | UN | ويهدف هذا الاستقصاء الإلكتروني إلى الوقوف على مدى رضا العملاء. |
Cette Enquête est conduite pour évaluer le degré de satisfaction des clients. | UN | ويهدف هذا الاستقصاء الإلكتروني إلى الوقوف على مدى رضا العملاء. |
Cette enquête est conduite pour évaluer le degré de satisfaction des clients. | UN | ويرمي هذا الاستبيان الإلكتروني إلى تقييم مدى الرضا على الخدمات. |
Cette enquête est conduite pour évaluer le degré de satisfaction des clients. | UN | ويرمي هذا الاستبيان الإلكتروني إلى تقييم مدى الرضا على الخدمات. |
Cette enquête est conduite pour évaluer le degré de satisfaction des clients. | UN | ويرمي هذا الاستبيان الإلكتروني إلى تقييم مدى الرضا على الخدمات. |
Cette enquête est conduite pour évaluer le degré de satisfaction des clients. | UN | ويرمي هذا الاستبيان الإلكتروني إلى تقييم مدى الرضا على الخدمات. |
a) D’évaluer globalement le comportement individuel en prenant en considération à la fois les résultats obtenus, le degré de satisfaction des «clients» et le respect des valeurs ainsi que les compétences dont l’intéressé a fait preuve; | UN | (أ) إجراء تقييم شامل للأداء الفردي يتضمن تحقيق النتائج، ومدى رضا " الزبائن " ، والتدليل على القيم والكفاءات اللازمة؛ |
Le PNUE reconnaît cependant qu'il n'existe pas à l'heure actuelle de mécanisme permettant d'évaluer systématiquement le degré de satisfaction des clients par rapport aux services fournis par l'Office des Nations Unies à Nairobi. | UN | بيد أن البرنامج اعترف بعدم وجود آليات منهجية في الوقت الراهن لقياس مدى رضا العملاء عن الخدمات المقدمة من مكتب نيروبي. |
En outre, en examinant la méthode utilisée par le Département pour déterminer le degré de satisfaction des clients, le BSCI a constaté que si les centres de conférence procédaient tous à des enquêtes de ce type, ils n'utilisaient pas tous les mêmes instruments pour les réaliser ou les mêmes stratégies d'échantillonnage. | UN | 53- وعلاوة على ذلك، وجد مكتب خدمات الرقابة الداخلية من خلال استعراض المنهجية التي اتبعتها الإدارة لقياس مدى رضى العملاء أنه رغم أن جميع مراكز العمل تجري استطلاعات لقياس رضى العملاء إلا أنه لا يوجد أي توحيد بين مراكز العمل فيما يخص الأدوات المستعملة في الاستطلاع أو الاستراتيجيات المستخدمة لأخذ العينات. |