ويكيبيديا

    "le dialogue entre elles" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الحوار بين الهيئتين
        
    • الحوار بينها
        
    En préparation de l'EPU, il a pu renforcer les capacités des organisations de la société civile, coordonner leurs efforts et faciliter le dialogue entre elles et les pouvoirs publics. UN ولدى الإعداد للاستعراض الدوري الشامل، تمكن المعهد من تعزيز قدرات منظمات المجتمع المدني، وتنسيق جهودها وتسهيل الحوار بينها وبين الحكومة.
    218. La preuve en est que les autorités koweïtiennes compétentes ont accordé de nombreuses autorisations permettant aux personnes de toutes les catégories et de toutes les ethnies de célébrer des festivités, de se réunir ou de s'adonner à diverses activités, dans le souci d'étendre le champ des libertés et d'ouvrir le dialogue entre elles. UN 218- ويكفي للتدليل على هذا التوجه قيام السلطات المختصة في دولة الكويت بإصدار العديد من التراخيص بإقامة العديد من الاحتفالات والتجمعات ومباشرة النشاطات المختلفة لكافة الطوائف والأعراق سعياً نحو مزيد من الحريات ورغبةً في فتح أبواب الحوار بينها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد