ويكيبيديا

    "le directeur général de l'unesco" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المدير العام لليونسكو
        
    • والمدير العام لليونسكو
        
    • للمدير العام لليونسكو
        
    • مدير عام اليونسكو
        
    • المديرة العامة لليونسكو
        
    • اﻷمين العام لليونسكو
        
    • مدير اليونسكو
        
    Dans cet esprit, le Directeur général de l'UNESCO a proclamé en 1997 la Déclaration sur le droit de l'être humain à la paix. UN وبهذه الروح، نشر المدير العام لليونسكو في عام 1997 الإعلان بشأن حق الإنسان في السلام.
    La table-ronde s'est tenue avec le soutien du Président de la République islamique d'Iran et a été présidée par le Directeur général de l'UNESCO. UN وقد عقد مؤتمر المائدة المستديرة بدعم من رئيس جمهورية إيران الإسلامية ورأسه المدير العام لليونسكو.
    Je voudrais profiter de cette occasion pour remercier tout particulièrement M. Koichiro Matsuura, le Directeur général de l'UNESCO. UN وأغتنم هذه المناسبة للإعراب عن الامتنان الخاص للسيد كويشيرو ماتسورا، المدير العام لليونسكو.
    La réunion, vivement appuyée par le Président de la République islamique d'Iran, Mohammad Khatami, était présidée par le Directeur général de l'UNESCO. UN وتلقى الاجتماع دعما قويا من رئيس جمهورية إيران الإسلامية، محمد خاتمي، ورأسه المدير العام لليونسكو.
    Le Conseil est composé de 24 membres qui sont nommés pour une durée de six ans par le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies et le Directeur général de l'UNESCO. UN ويقوم الأمين العام للأمم المتحدة والمدير العام لليونسكو بتعيين أعضاء المجلس الـ 24 لمدة ست سنوات.
    La réunion, vivement appuyée par le Président de la République islamique d'Iran, Mohammad Khatami, était présidée par le Directeur général de l'UNESCO. UN وتلقى الاجتماع دعما قويا من رئيس جمهورية إيران الإسلامية، محمد خاتمي، ورأسه المدير العام لليونسكو.
    Le Secrétaire général en avise le Directeur général de l'UNESCO. UN وينقل الأمين العام هذه المعلومات إلى المدير العام لليونسكو.
    le Directeur général de l'UNESCO a inauguré le Village mondial du développement; UN افتتح المدير العام لليونسكو قرية التنمية العالمية؛
    Dans ce cadre, le Directeur général de l'UNESCO réunira tous les ans un groupe de haut niveau à la fois restreint et souple. UN وتحقيقاً لهذه الغاية، سيدعو المدير العام لليونسكو إلى عقد اجتماع سنوي لفريق رفيع المستوى يجمع بين صغر الحجم والمرونة.
    Chaque année, le Directeur général de l'UNESCO réunit un groupe de haut niveau pour dresser un bilan de la situation. UN وفي كل عام، يقوم المدير العام لليونسكو بعقد اجتماع لفريق رفيع المستوى من أجل تقييم الحالة السائدة.
    En 1999, le Directeur général de l'UNESCO préside la commémoration en hommage aux victimes de la misère, organisée par ATD Quart Monde à Paris. UN وفي عام 1999، ترأس المدير العام لليونسكو الاحتفال الذي نظمته الحركة في باريس إحياءً لذكرى ضحايا البؤس.
    LETTRE ADRESSÉE AU SECRÉTAIRE GÉNÉRAL PAR le Directeur général de l'UNESCO UN رسالة موجهة الى اﻷمين العام من المدير العام لليونسكو
    La Commission a formulé l'espoir que le Directeur général de l'UNESCO reconsidérerait sa décision. UN وتأمل لجنة الخدمة المدنية الدولية في أن يعيد المدير العام لليونسكو النظر في قراره.
    ○ Le recteur est nommé par le Secrétaire général après consultations avec le Directeur général de l'UNESCO et avec son accord UN ○ عميد يعينه اﻷمين العام بعد التشـاور مع المدير العام لليونسكو وبموافقته
    Aussi, le Directeur général de l’UNESCO consulte-t-il actuellement les organisations, les fonds et les programmes du système des Nations Unies, dont les contributions seront incorporées au rapport final. UN وبالتالي، يعكف المدير العام لليونسكو على استشارة منظمات منظومة اﻷمم المتحدة وصناديقها وبرامجها، وسوف تدرج المساهمات الواردة منها لدى إعداد التقرير النهائي.
    ○ Le Recteur est nommé par le Secrétaire général après consultation avec le Directeur général de l'UNESCO et avec son accord UN ○ عميد يعينه اﻷمين العام بعد التشاور مع المدير العام لليونسكو وبموافقته
    2. Le rapport ci-joint, transmis au Secrétaire général par le Directeur général de l'UNESCO, est présenté en application de la résolution susmentionnée. UN ٢ - والتقرير المرفق والمحال إلى اﻷمين العام من المدير العام لليونسكو مقدم عملا بهذا الطلب المذكور أعلاه. ـ
    Un participant a laissé entendre que le fonds devrait être créé par le Directeur général de l'UNESCO. UN واقترح أحد المشاركين أن يقوم المدير العام لليونسكو بإنشاء هذا الصندوق.
    Le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, le Directeur général de l'UNESCO et le Directeur exécutif de l'UNITAR sont membres de droit du Conseil. UN ولدى المجلس ثلاثة أعضاء بحكم منصبهم، هم: الأمين العام للأمم المتحدة والمدير العام لليونسكو والمدير التنفيذي لليونيتار.
    Le Département a répondu à de nombreuses demandes de renseignements concernant la célébration de cette Année internationale et a fait largement connaître le lancement conjoint de cette célébration par le Secrétaire général et le Directeur général de l'UNESCO. UN واستجابت اﻹدارة لاستفسارات عديدة بشأن السنة وقامت بالدعاية لتدشين السنة من قبل اﻷمين العام والمدير العام لليونسكو معا.
    D'après la jurisprudence du Tribunal administratif de l'OIT, les décisions de la CFPI ont force obligatoire pour le Directeur général de l'UNESCO si elles sont légales. UN واستنادا الى مجموعة السوابق القانونية للمحكمة اﻹدارية فإن قرارات لجنة الخدمة المدنية الدولية لا تكون ملزمة للمدير العام لليونسكو إلا إذا كانت قانونية.
    le Directeur général de l'UNESCO a nommé l'UIJS coprésidente du Conseil de l'UNESCO pour la jeunesse. UN وقد اختار مدير عام اليونسكو الاتحاد للمشاركة في رئاسة مجلس الشباب التابع لليونسكو.
    La sécurité des professionnels des médias a été une préoccupation essentielle en 2010 avec la condamnation par le Directeur général de l'UNESCO des meurtres de 62 journalistes. UN وكانت مسألة سلامة الإعلاميين شاغلا بالغ الأهمية في عام 2010 حيث أدانت المديرة العامة لليونسكو مقتل 62 صحفيا.
    En préambule, le Directeur général de l'UNESCO écrit : UN وكتب اﻷمين العام لليونسكو في مقدمة هذا المؤلف ما يلي:
    Dans sa résolution 56/2, l'Assemblée générale a noté que le Secrétaire général s'employait, en consultation avec le Directeur général de l'UNESCO et avec l'appui du Gouvernement costa-ricien, à revitaliser l'Université. UN 3 - ولاحظت الجمعية العامة، في قرارها 56/2 الإجراءات التي اتخذها الأمين العام، بالتشاور مع مدير اليونسكو وبدعم من حكومة كوستاريكا، لتنشيط الجامعة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد