ويكيبيديا

    "le document final de la conférence internationale" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الوثيقة الختامية للمؤتمر الدولي
        
    L'existence de divers types de famille a été reconnue dans le document final de la Conférence internationale sur la population et le développement tenue au Caire. UN قال إن وجود عدة أنواع من الأسر قد سلم به في الوثيقة الختامية للمؤتمر الدولي للسكان والتنمية الذي عقد في القاهرة.
    La représentante a répondu que le Chili avait signé le document final de la Conférence internationale sur la population et le développement du Caire sans formuler la moindre réserve. UN وتعقيبا على ذلك، ردت الممثلة بأن شيلي قد وقعت الوثيقة الختامية للمؤتمر الدولي للسكان والتنمية في القاهرة دون أي تحفظ.
    La représentante a répondu que le Chili avait signé le document final de la Conférence internationale sur la population et le développement du Caire sans formuler la moindre réserve. UN وتعقيبا على ذلك، ردت الممثلة بأن شيلي قد وقعت الوثيقة الختامية للمؤتمر الدولي للسكان والتنمية في القاهرة دون أي تحفظ.
    De même, ma délégation saisit cette occasion pour répéter que les États-Unis ne considèrent pas qu'ils sont liés, aujourd'hui ou à l'avenir, par les déclarations contenues dans le document final de la Conférence internationale. UN وفـــي الوقت ذاته يغتنم وفدي هذه الفرصة لكي يصرح مرة أخرى بأن الولايات المتحدة لا ترى ولن ترى نفسها ملتزمة بالاعلانات الواردة في الوثيقة الختامية للمؤتمر الدولي.
    Ma délégation saisit cette occasion pour redire que les États-Unis ne se considèrent pas liés par les déclarations contenues dans le document final de la Conférence internationale sur la relation entre le désarmement et le développement. UN ويود وفد بلدي أن يغتنم هذه الفرصة لكي يذكر مرة أخرى أن الولايات المتحدة لا تعتبر، ولن تعتبر، نفسها ملزمة باﻹعلانات الواردة في الوثيقة الختامية للمؤتمر الدولي المعني بالصلة بين نزع السلاح والتنمية.
    le document final de la Conférence internationale sur la relation entre le désarmement et le développement, tenue en 1987, a prié la communauté internationale de consacrer une plus grande partie de ses ressources au développement économique et social en maintenant les dépenses militaires au niveau le plus bas possible. UN وناشدت الوثيقة الختامية للمؤتمر الدولي بشأن العلاقة بين نزع السلاح والتنمية، المعقود في عام 1987، المجتمع الدولي تكريس جزء أكبر من موارده للتنمية الاقتصادية والاجتماعية، مع إبقاء الإنفاق العسكري في أدنى مستوى ممكن.
    le document final de la Conférence internationale sur la relation entre le désarmement et le développement, tenue en septembre 1987, la décrit dans les termes ci-après : UN وتؤكد الوثيقة الختامية للمؤتمر الدولي المعني بالصلة بين نزع السلاح والتنمية، المعقود في أيلول/سبتمبر 1987، على هذه الصلة، وتورد ما يلي في هذا الصدد:
    d) Mettant en œuvre le document final de la Conférence internationale sur les femmes, les migrations et le développement intitulé Appel à l'action de Manille en tant qu'instrument permettant d'orienter en connaissance de cause les politiques et les actions de mobilisation; UN (د) تنفيذ الوثيقة الختامية للمؤتمر الدولي المعني بنوع الجنس والهجرة والتنمية المعروف ﺑ " دعوة مانيلا إلى العمل " بوصفها أداة لصنع القرار السياساتي ولجهد الدعوة في هذا الصدد؛
    d) Mettant en œuvre le document final de la Conférence internationale sur les femmes, les migrations et le développement intitulé Appel à l'action de Manille en tant qu'instrument permettant d'orienter en connaissance de cause les politiques et les actions de mobilisation; UN (د) تنفيذ الوثيقة الختامية للمؤتمر الدولي المعني بنوع الجنس والهجرة والتنمية المعروف ﺑ " دعوة مانيلا إلى العمل " بوصفها أداة لصنع القرار السياساتي ولجهد الدعوة في هذا الصدد؛
    Grâce à ces mécanismes et conformément au programme d'action défini dans le document final de la Conférence internationale de 1987 sur la relation entre le désarmement et le développement, l'ONU continue d'encourager la prise en compte de cette corrélation, dans le cadre de l'objectif global qui est de promouvoir la paix et la sécurité internationales. UN وتكفل هذه الآليات مواصلة الأمم المتحدة - وفقا لبرنامج عمل الوثيقة الختامية للمؤتمر الدولي المعني بالصلة بين نزع السلاح والتنمية لعام 1987 - التشجيع على النظر إلى المسألة من منظور مترابط في سياق الهدف العام للمنظمة المتمثل في تعزيز السلام والأمن الدوليين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد