G. Le droit à la représentation juridique 48−52 12 | UN | زاي - الحق في الحصول على تمثيل قانوني 48-52 14 |
f) Le droit à la représentation juridique (règle 30 ; règle 35, par. 1 ; règle 37 ; et règle 93) ; | UN | (و) الحق في الحصول على تمثيل قانوني (القاعدة 30؛ والفقرة 1 من القاعدة 35 والقاعدتان 37 و 93)؛ |
f) Le droit à la représentation juridique (règle 30 ; règle 35, par. 1 ; règle 37 ; et règle 93) ; | UN | (و) الحق في الحصول على تمثيل قانوني (القاعدة 30؛ والفقرة 1 من القاعدة 35 والقاعدتان 37 و 93)؛ |
f) Le droit à la représentation juridique (règle 30; règle 35, par. 1; règle 37; et règle 93); | UN | (و) الحق في الحصول على تمثيل قانوني (القاعدة 30؛ والفقرة (1) من القاعدة 35؛ والقاعدتان 37 و93)؛ |
Il a également adopté des amendements au projet de loi constitutionnelle sur les droits des minorités, qui concernent Le droit à la représentation politique. | UN | كما اعتمد البرلمان تعديلات على مشروع القانون الدستوري المتعلق بحقوق الأقليات والتي تمس حق التمثيل السياسي. |
f) Le droit à la représentation juridique (règle 30 ; règle 35, par. 1 ; règle 37, et règle 93) ; | UN | (و) الحق في الحصول على تمثيل قانوني (القاعدة 30؛ والفقرة 1 من القاعدة 35 والقاعدتان 37 و 93)؛ |
G. Le droit à la représentation juridique | UN | زاي- الحق في الحصول على تمثيل قانوني |
f) Le droit à la représentation juridique (règle 30; règle 35, par. 1; règle 37; et règle 93); | UN | (و) الحق في الحصول على تمثيل قانوني (القاعدة 30؛ والفقرة 1 من القاعدة 35 والقاعدتان 37 و 93)؛ |
Thème f): Le droit à la représentation juridique (règle 30; règle 35, par. 1; règle 37; et règle 93) | UN | المجال (و): الحق في الحصول على تمثيل قانوني (القاعدة 30؛ والفقرة 1 من القاعدة 35؛ والقاعدتان 37 و93). |
f) Le droit à la représentation juridique (règle 30; règle 35, par. 1; règle 37; et règle 93); | UN | (و) الحق في الحصول على تمثيل قانوني (القاعدة 30؛ والفقرة 1 من القاعدة 35 والقاعدتان 37 و 93)؛ |
f) Le droit à la représentation juridique (règle 30; règle 35, par. 1; règle 37, et règle 93); | UN | (و) الحق في الحصول على تمثيل قانوني (القاعدة 30؛ والفقرة 1 من القاعدة 35 والقاعدتان 37 و 93)؛ |
f) Le droit à la représentation juridique (règle 30; règle 35, par. 1; règle 37; et règle 93); | UN | (و) الحق في الحصول على تمثيل قانوني (القاعدة 30؛ والفقرة 1 من القاعدة 35؛ والقاعدتان 37 و93)؛ |
Thème f): Le droit à la représentation juridique (règle 30; règle 35, par. 1; règle 37; et règle 93) | UN | المجال (و): الحق في الحصول على تمثيل قانوني (القاعدة 30؛ والفقرة 1 من القاعدة 35؛ والقاعدتان 37 و93). |
f) Le droit à la représentation judiciaire; | UN | (و) الحق في الحصول على تمثيل قانوني؛ |
Pour de plus amples informations sur Le droit à la représentation juridique dans le cadre des requêtes et plaintes, se reporter à la section f) Droit à la représentation juridique | UN | للاطلاع على الحق في المساعدة القانونية في سياق الطلبات والشكاوى، يرجى العودة إلى المجال (و) الحق في الحصول على تمثيل قانوني |
f) Le droit à la représentation juridique; | UN | (و) الحق في الحصول على تمثيل قانوني؛ |
f) Le droit à la représentation juridique; | UN | (و) الحق في الحصول على تمثيل قانوني؛ |
f) Le droit à la représentation juridique ; | UN | (و) الحق في الحصول على تمثيل قانوني؛ |
f) Le droit à la représentation juridique ; | UN | (و) الحق في الحصول على تمثيل قانوني؛ |
En 1957, Sir John Compton s'élève personnellement contre la < < plantocratie sucrière > > au nom des ouvriers qui s'étaient vu interdire Le droit à la représentation syndicale. | UN | وفي عام 1957، واجه السير جون كومبتون شخصيا الزمرة المسيطرة على صناعة السكر باسم العمال، والذين كانوا محرومين من حق التمثيل النقابي. |
20. Le droit à la représentation au sein du pouvoir législatif comprend le droit de voter à toutes les élections et dans tous les référendums publics. | UN | 20- ويشمل الحق في التمثيل في السلطة التشريعية الحق في التصويت في جميع الانتخابات والاستفتاءات العامة. |