ويكيبيديا

    "le droit de bénéficier du progrès scientifique" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الحق في التمتع بفوائد التقدم العلمي
        
    • الحق في أن يتمتع بفوائد التقدم العلمي
        
    • في التمتع بمزايا التقدم العلمي
        
    • في التمتع بمنافع التقدم العلمي
        
    • فوائد التقدم العلمي
        
    Dans ce rapport, elle met l'accent sur le droit de bénéficier du progrès scientifique et de ses applications. UN وتركز المقررة الخاصة في هذا التقرير على الحق في التمتع بفوائد التقدم العلمي وتطبيقاته.
    Les participants au séminaire se sont particulièrement intéressés au lien entre le droit de bénéficier du progrès scientifique et les droits de propriété intellectuelle. UN وأعرب المشاركون في الندوة عن اهتمام خاص بالعلاقة بين الحق في التمتع بفوائد التقدم العلمي وحقوق الملكية الفكرية.
    le droit de bénéficier du progrès scientifique UN الحق في التمتع بفوائد التقدم العلمي
    Consciente que chacun a le droit de bénéficier du progrès scientifique et de ses applications, UN وإذ تدرك أن لكل انسان الحق في أن يتمتع بفوائد التقدم العلمي وبتطبيقاته،
    L'article 15 1) b) reconnaît à chacun le droit de bénéficier du progrès scientifique et de ses applications. UN ٨٧- تعترف المادة ١٥)١()ب( بحق كل فرد في التمتع بمزايا التقدم العلمي وتطبيقاته.
    Réponses au questionnaire sur le droit de bénéficier du progrès scientifique et de ses applications UN ردود على الاستبيان المتعلق بالحق في التمتع بمنافع التقدم العلمي وتطبيقاته
    le droit de bénéficier du progrès scientifique et de ses applications UN فوائد التقدم العلمي وتطبيقاته
    D. Interdépendance entre le droit de bénéficier du progrès scientifique et de ses applications et d'autres droits de l'homme 19−26 7 UN دال - ترابط الحق في التمتع بفوائد التقدم العلمي وتطبيقاته وحقوق الإنسان الأخرى 19-26 8
    D. Interdépendance entre le droit de bénéficier du progrès scientifique et de ses applications et d'autres droits de l'homme UN دال- ترابط الحق في التمتع بفوائد التقدم العلمي وتطبيقاته وحقوق الإنسان الأخرى
    5. Afin de pouvoir rassembler les vues des États et autres parties prenantes, la Rapporteuse spéciale a diffusé un questionnaire sur le droit de bénéficier du progrès scientifique et de ses applications. UN 5- ولجمع آراء الدول وسائر الجهات الفاعلة المعنية، عممت المقررة الخاصة استبياناً بشأن الحق في التمتع بفوائد التقدم العلمي وتطبيقاته.
    le droit de bénéficier du progrès scientifique suscite peu d'intérêt en dépit de son importance pour l'exercice d'autres droits de l'homme et libertés fondamentales dans le monde moderne. UN 43- إن الحق في التمتع بفوائد التقدم العلمي حق مهمل إلى حد كبير رغم أهميته للتمتع بحقوق الإنسان والحريات الأساسية الأخرى في العالم المعاصر.
    Dans sa résolution 20/11 du 5 juillet 2012, le Conseil des droits de l'homme a demandé au Haut-Commissariat aux droits de l'homme d'organiser un séminaire sur le droit de bénéficier du progrès scientifique et de ses applications afin de préciser davantage la teneur et la portée de ce droit et ses liens avec les autres droits de l'homme et libertés fondamentales. UN طلب مجلس حقوق الإنسان، في قراره 20/11 المؤرخ 5 تموز/يوليه 2012، إلى مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان أن تعقد حلقة دراسية بشأن الحق في التمتع بفوائد التقدم العلمي وتطبيقاته لزيادة توضيح مضمون هذا الحق ونطاقه وعلاقته بحقوق الإنسان الأخرى والحريات الأساسية.
    Se reporter au rapport du Haut-Commissariat sur le séminaire sur le droit de bénéficier du progrès scientifique et de ses applications afin de préciser davantage la teneur et la portée de ce droit (A/HRC/26/19) (voir par. 12 ci-dessus). UN 20- يمكن الرجوع إلى تقرير المفوضية عن الحلقة الدراسية بشأن الحق في التمتع بفوائد التقدم العلمي وتطبيقاته لزيادة توضيح نطاق هذا الحق (A/HRC/26/19) (انظر الفقرة 12 أعلاه).
    b) D'intégrer dans la loi antidiscrimination les droits énoncés dans le Pacte qui n'y sont pas actuellement mentionnés, notamment le droit de grève et le droit de bénéficier du progrès scientifique et de ses applications; UN (ب) إدراج الحقوق الواردة في العهد التي لا ينص عليها قانون مكافحة التمييز، مثل الحق في الإضراب أو الحق في التمتع بفوائد التقدم العلمي وتطبيقاته؛
    9. Prend note du rapport de la Rapporteuse spéciale dans le domaine des droits culturels, qui met l'accent sur le droit de bénéficier du progrès scientifique et de ses applications; UN 9- يُحيط علماً بتقرير المقررة الخاصة في ميدان الحقوق الثقافية() الذي ركزت فيه على الحق في التمتع بفوائد التقدم العلمي وتطبيقاته؛
    Désormais bien établi en droit international des droits de l'homme, le droit de bénéficier du progrès scientifique est reconnu dans le Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels (art. 15, par. 1) et la Déclaration universelle des droits de l'homme (art. 27, par. 1). UN وقد أصبح الحق في التمتع بفوائد التقدم العلمي حقاً راسخاً بموجب القانون الدولي لحقوق الإنسان، ومعترَفاً به في العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية (الفقرة 1 من المادة 15) والإعلان العالمي لحقوق الإنسان (الفقرة 1 من المادة 27).
    13. D'après les renseignements fournis à la Rapporteuse spéciale par le biais notamment des réponses à son questionnaire, le droit de bénéficier du progrès scientifique et de ses applications est explicitement reconnu dans les constitutions d'au moins quatre pays (Arménie, Équateur, Paraguay, République de Moldova). UN 13- تشير المعلومات التي وردت المقررة الخاصة لا سيما من خلال الردود على استبيانها إلى أن الحق في التمتع بفوائد التقدم العلمي وتطبيقاته معترف به صراحة في دساتير أربعة بلدان على الأقل (أرمينيا وإكوادور وباراغواي وجمهورية مولدوفا).
    La Déclaration de Venise sur le droit de bénéficier du progrès scientifique et de ses applications, adoptée à l'issue de ces réunions, constitue une première étape importante pour élaborer le contenu normatif de ce droit et définir les obligations qui y sont rattachées pour les États et les autres acteurs. UN ويشكل بيان فينيسيا بشأن الحق في التمتع بفوائد التقدم العلمي وتطبيقاته والذي اعتُمد في نهاية هذه الاجتماعات أول خطوة مهمة لبلورة المضمون المعياري لهذا الحق وما يتصل به من التزامات الدول والجهات الفاعلة الأخرى().
    Consciente que chacun a le droit de bénéficier du progrès scientifique et de ses applications, UN وإذ تسلم بأن لكل انسان الحق في أن يتمتع بفوائد التقدم العلمي وبتطبيقاته،
    Consciente que chacun a le droit de bénéficier du progrès scientifique et de ses applications, UN وإذ تدرك أن لكل إنسان الحق في أن يتمتع بفوائد التقدم العلمي وبتطبيقاته،
    d) Chacun a le droit de bénéficier du progrès scientifique et de ses applications; UN )د( لكل شخص الحق في التمتع بمزايا التقدم العلمي وتطبيقاته؛
    L'article 15 du Pacte reconnaît à chacun le droit de bénéficier du progrès scientifique et de ses applications et de bénéficier de la protection des intérêts moraux et matériels découlant de toute production scientifique dont il est l'auteur. UN والمادة 15 من العهد تسلم بحق كل فرد في التمتع بمنافع التقدم العلمي وبالاستفادة من حماية المصالح المعنوية والمادية الناتجة عن أي منتج علمي هو مخترعه.
    L'idée selon laquelle les bénéfices du progrès scientifique devraient être partagés n'était pas nouvelle mais force était malheureusement de constater que le droit de bénéficier du progrès scientifique avait été, dans la pratique, grandement négligé au fil des ans. En effet, l'accès aux bénéfices du progrès scientifique était inégal, les personnes pauvres et marginalisées en étant même privées. UN وفكرة تقاسم فوائد التقدم العلمي ليست جديدة، ومع ذلك من المؤسف أن الحق في التمتع بتلك الفوائد أُهمل إهمالاً شديداً على صعيد الممارسة على مر السنين، إذ ثمة تفاوت في الاستفادة من التقدم العلمي، ويُحرم الفقراء والمهمشون من فوائده.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد