ويكيبيديا

    "le faire publier" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • وإصدارهما
        
    • وإصداره
        
    • وإصدارها
        
    • وتعميمهما
        
    • وبإصداره
        
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir porter à l'attention des membres du Conseil le texte de la présente lettre et de son annexe, et de le faire publier comme document du Conseil. UN وأرجو ممتنا إطلاع أعضاء المجلس على هذه الرسالة ومرفقها، وإصدارهما باعتبارهما من وثائق مجلس الأمن.
    Je vous serais obligée de bien vouloir porter le texte de la présente lettre et de son annexe à l'attention des membres du Conseil et de le faire publier comme document du Conseil. UN وأرجو ممتنا إطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة ومرفقها وإصدارهما بوصفهما وثيقة من وثائق المجلس.
    Je vous serais reconnaissante de bien vouloir porter le texte de la présente lettre et du rapport ci-joint à l'attention des membres du Conseil et de le faire publier comme document du Conseil. UN وأرجو إطلاع أعضاء المجلس على هذه الرسالة والتقرير المرفق بها وإصدارهما كوثيقة من وثائق المجلس.
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir porter le rapport ci-joint à l'attention des membres du Conseil de sécurité et de le faire publier comme document du Conseil. UN وأرجو ممتنا إطلاع أعضاء مجلس الأمن على التقرير المرفق وإصداره باعتباره وثيقة من وثائق المجلس.
    Je vous serais obligé de bien vouloir porter le rapport ci-joint à l'attention des membres du Conseil de sécurité et de le faire publier comme document du Conseil. UN وأرجو ممتنا إطلاع أعضاء مجلس الأمن على التقرير المرفق وإصداره باعتباره من وثائق المجلس.
    Je vous serais obligé de bien vouloir porter le texte de la présente lettre et de son annexe à l'attention des membres du Conseil et de le faire publier comme document du Conseil. UN وأرجو ممتنا إطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة ومرفقها وإصدارها كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir porter le texte de la présente lettre et de son annexe à l'attention des membres du Conseil de sécurité et de le faire publier comme document du Conseil. UN وأرجو ممتنا إطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة ومرفقها وتعميمهما بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Je vous serais obligé de bien vouloir porter le texte de la présente lettre et de son annexe à l'attention des membres du Conseil et de le faire publier comme document du Conseil. UN وأرجو ممتنا إطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة ومرفقها، وإصدارهما باعتبارهما من وثائق المجلس.
    Je vous serais obligé de bien vouloir porter le texte de la présente lettre et de sa pièce jointe à l'attention des membres du Conseil de sécurité et le faire publier comme document du Conseil. UN وأرجو ممتنا إطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة وضميمتها، وإصدارهما باعتبارهما وثيقة من وثائق المجلس.
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe aux membres du Conseil de sécurité, et de le faire publier comme document du Conseil de sécurité. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها على أعضاء مجلس الأمن وإصدارهما باعتبارهما وثيقة من وثائق المجلس.
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir porter à l'attention des membres du Conseil de sécurité le texte de la présente lettre et de son annexe et de le faire publier comme document du Conseil. UN وأرجو إطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة ومرفقها وإصدارهما كوثيقة من وثائق المجلس.
    Je vous saurais gré de bien vouloir porter le texte de la présente lettre et de son annexe à l'attention des membres du Conseil de sécurité et de le faire publier comme document du Conseil. UN وأرجو إطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة ومرفقها وإصدارهما بوصفهما من وثائق المجلس.
    Je vous serais obligé de bien vouloir porter le texte de la présente lettre et de son annexe à l’attention des membres du Conseil de sécurité et de le faire publier comme document du Conseil. UN وأرجو إطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة ومرفقها وإصدارهما بوصفهما من وثائق المجلس.
    Je vous serais obligé de bien vouloir porter le texte de la présente lettre et de sa pièce jointe à l'attention des membres du Conseil de sécurité et le faire publier comme document du Conseil. UN وأرجو ممتنا إطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة وضميمتها، وإصدارهما باعتبارهما وثيقة من وثائق المجلس.
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir porter le rapport ci-joint à l'attention des membres du Conseil de sécurité et le faire publier en tant que document du Conseil. UN وسأغدو ممتنا لو عملتم على إطلاع أعضاء مجلس الأمن على التقرير المرفق وإصداره باعتباره من وثائق المجلس.
    Je vous serais obligé de bien vouloir porter le rapport ci-joint à l'attention des membres du Conseil de sécurité et le faire publier comme document du Conseil. UN وأكون ممتنا إذا ما تم استرعاء نظر أعضاء مجلس الأمن للتقرير المرفق وإصداره بوصفه وثيقة من وثائق المجلس.
    Je vous serais obligé de bien vouloir porter le rapport ci-joint à l'attention des membres du Conseil de sécurité et de le faire publier comme document du Conseil. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم التقرير المرفق على أعضاء مجلس الأمن وإصداره كوثيقة من وثائق المجلس.
    Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre aux membres du Conseil de sécurité et le faire publier comme document du Conseil. UN وأكون ممتنا لو أمكن اطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه التوصيات وإصدارها كوثيقة من وثائق المجلس.
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir porter le texte de la présente lettre et de son annexe à l'attention des membres du Conseil de sécurité et de le faire publier comme document du Conseil. UN وأرجو ممتنا أن يتم إطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة ومرفقها وإصدارها كوثيقة من وثائق المجلس.
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir porter le texte de la présente lettre et de son annexe à l'attention des membres du Conseil de sécurité et de le faire publier comme document du Conseil. UN وأرجو ممتنا إطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة ومرفقها وتعميمهما بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Je vous saurais gré de bien vouloir porter le texte de la présente lettre et de son annexe à l'attention des membres du Conseil de sécurité et de le faire publier comme document du Conseil. UN وأرجو ممتنا في هذا السياق، إطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذه الرسالة ومرفقها وتعميمهما بوصفهما وثيقة من وثائق المجلس.
    Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le rapport aux membres du Conseil de sécurité et le faire publier comme document du Conseil (voir annexe). UN وسأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذا التقرير على أعضاء مجلس الأمن وبإصداره كوثيقة من وثائق مجلس الأمن (انظر المرفق).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد