ويكيبيديا

    "le fauteuil" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الكرسي
        
    • الكرسى
        
    • الكرسيّ
        
    • في كرسي
        
    le fauteuil roulant. C'est logique qu'il ait caché quelque chose à l'intérieur du fauteuil. Open Subtitles الكرسي المتحرك، من المنطقي أن يخفيه في مكان ما داخل الكرسي.
    Remplissez ça que nous sachions qui contacter au cas ou nous vous perdrions sur le fauteuil. Open Subtitles . حتى نستطيع الإتصال على أحدهم في حال خسرناك وأنت على الكرسي الكهربائي
    Un truc dans le fauteuil me mord les fesses. Pas grave... Open Subtitles هناك شيءٌ الكرسي يعض مؤخرتي إنه ليس بالأمر المهم
    Oh, dieu merci. As-tu mis le fauteuil sur le trottoir? Open Subtitles شكرا للرب هل وضعت ذلك الكرسي أمام المنزل؟
    - Non, j'avais besoin de quelqu'un pour le fauteuil. Open Subtitles لا , أحتاج لآحد أن يساعدنى بخصوص الكرسى المتحرك
    Je croyais à une feinte pour me piquer le fauteuil. Open Subtitles ظننت أنكِ تحاولين خداعي لتحصلين على هذا الكرسي
    Si j'ai vu juste, tu fais un pas vers le fauteuil. Open Subtitles إذا ما سأقوله صحيح تتقدم خطوه واحده باتجاه الكرسي
    Et comprenez bien, comme auparavant, dès que votre cerveau sera connecté au fauteuil nous ne pouvons brutalement couper la connexion ou éteindre le fauteuil sans vous mettre en péril. Open Subtitles أنتم تفهمون , كما في السابق حالما يتم توصيل عقلك مع كرسي لا يمكننا إزالة الإتصال أو قطع طاقة الكرسي بدون تعريضك للخطر
    Voici le fauteuil. Je n'en reviens pas que ce jour soit arrivé. Open Subtitles ‫هذا هو الكرسي ‫لا أصدق أن هذا اليوم قد حلّ
    Je reviens, mon chat est encore coincé dans le fauteuil. Open Subtitles سأعود في الحال، علقت قطتي في الكرسي المنبسط مرة أخرى
    Voilà, le truc, normalement quand je rencontre une femme, elle voit le fauteuil, et je peux voir à son regard si ça la dérange ou pas. Open Subtitles وهنا يكمن شيء. عادة، عندما التقيت امرأة، ترى الكرسي على الفور، وأستطيع أن أقول من نظرة في عينيها
    Pour la dernière fois, Rosa, grâce à la magie des effets spéciaux, le fauteuil roulant se transformera en cheval, mais j'ai besoin que tu y mettes du tien. Open Subtitles للمرة الاخيرة يا روزا, باستخدام سحر التأثيرات الكرسي المتحرك سيتحول لحصان لكن احتاج مساعدتك
    - Le père, évidemment, la petite ordure fainéante qui est assise dans le fauteuil. Open Subtitles قطعة القمامة الخاملة الذي يجلس على الكرسي
    Je sentirai mieux beaucoup si je reste ici. Je dormirai dans le fauteuil. Open Subtitles سأشعر بخير أكثر أذا بقيت هنا, سوف أنام على الكرسي
    Vous essayez de me faire sortir d'ici avant que je ne vois que vous avez renversé du soda sur le fauteuil, non ? Open Subtitles صودا البرتقال التي سكبتها على الكرسي, صحيح؟
    La personne qui poussait le fauteuil portait un sweat à capuche. Open Subtitles الشخص الذي كان يدفع الكرسي المتحرك كان يرتدي معطفاً بقلنسوة
    Tu te cachais derrière le fauteuil à bascule avant qu'il ne rentre à la maison et tu te tenais bien raide. Open Subtitles كنت تختبئ وراء الكرسي الهزاز قبل مجيئه للمنزل وكنت عنيداً جداً ..
    Vous devez apprendre à utiliser le fauteuil avant de le laisser. Open Subtitles عليك أن تتعلم طريقة استخدام الكرسي قبل تتركه.
    Qu'est-ce qu'il se passe ici ? Ben, on a trouvé Billy, mais on a perdu le fauteuil. Open Subtitles حسناًظ، لقد وجدنا بيلي ، و لكن فقدنا الكرسي
    Cassie, la dame dans le fauteuil à bascule. Open Subtitles إنها كاسى المرأه التى على الكرسى الهزاز.
    Je vois le fauteuil, où je lisais des histoires à mon fils. Open Subtitles .. أرى الكرسيّ الذي كنت أجلس عليه وأقرأ القصص لإبني
    Ils arrivent, mon père sort le fauteuil roulant. Open Subtitles صولهم إلى هناك، يأخذ والدي على كرسي متحرك من السيارة، يضع كوني في كرسي متحرك. انه فات كوني في المنزل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد