ويكيبيديا

    "le fichier d'experts" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • في قائمة الخبراء
        
    • من قائمة الخبراء
        
    • بقائمة الخبراء
        
    • وقائمة الخبراء
        
    • لقائمة الخبراء
        
    • سجل خبراء مجموعة
        
    • قائمة بالخبراء
        
    • من قائمة خبراء
        
    • على قائمة الخبراء
        
    • قائمة الخبراء في
        
    • سجل الخبراء
        
    IV. Mobilisation des experts dans le fichier d'experts indépendants UN رابعاً- تعبئة الخبراء الواردة أسماؤهم في قائمة الخبراء المستقلين
    IV. Mobilisation des experts dans le fichier d'experts indépendants 46−47 11 UN رابعاً - تعبئة الخبراء الواردة أسماؤهم في قائمة الخبراء المستقلين 46-47 13
    Il a été proposé de mettre en place un groupe spécial d'experts, en puisant éventuellement dans le fichier d'experts. UN واقترح إنشاء فريق خبراء مخصص يمكن اختياره من قائمة الخبراء.
    32. Les membres des groupes sont choisis parmi les experts dont le nom figure dans le fichier d'experts indépendants. UN ٢٣- يكون اختيار أعضاء اﻷفرقة المخصصة من الخبراء المدرجين بقائمة الخبراء المستقلين.
    37. Le Conseil d'administration a demandé des précisions sur la base de données bibliographiques, la liste de distribution et le fichier d'experts de l'INSTRAW. UN ٣٧ - وطلب المجلس معلومات أيضا بشأن قاعدة البيانات الببليوغرافية والقائمة البريدية وقائمة الخبراء للمعهد.
    Cependant, le succès à long terme de cette réforme repose sur une procédure de sélection plus rigoureuse, grâce à laquelle le fichier d'experts serait synonyme de compétences scientifiques et techniques de pointe. UN على أن نجاح عملية الإصلاح هذه في الأجل الطويل سوف يتوقف على توخي المزيد من الصرامة في عملية اختيار الخبراء لقائمة الخبراء لضمان خبرة علمية وتقنية رائدة.
    Ces derniers sont inscrits dans le fichier d'experts. UN وتدرج أسماء هؤلاء الخبراء في سجل خبراء مجموعة الأدوات.
    Il gère également la communication et le travail en réseau sur des questions de caractère scientifique et technique, et tient à jour le fichier d'experts indépendants. UN كما يدير الاتصالات والتواصل الشبكي في الميدانين العلمي والتقني وإعداد قائمة بالخبراء المستقلين وتحديثها.
    Utilise le fichier d'experts du SBSTA pour offrir des services techniques aux Parties; UN :: استخدام خبراء من قائمة خبراء الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية لتزويد الأطراف بالخبرة الفنية؛
    le fichier d'experts électoraux relève aussi du secteur Appui aux pays. UN 298 - وتضطلع مجموعة الدعم القطري الحالية أيضا بالإشراف على قائمة الخبراء الانتخابيين.
    Nombre de femmes inscrites dans le fichier d'experts UN عدد النساء المدرجات في قائمة الخبراء
    a) Il faut faire appel aux membres inscrits sur le fichier d'experts indépendants pour le développement du réseau; UN (أ) ضرورة إشراك الأعضاء المدرجة أسماؤهم في قائمة الخبراء المستقلين في إقامة الشبكة؛
    i) Le Comité et le fichier d'experts doivent être constitués selon des critères de compétences professionnelles et représenter un large éventail de disciplines et d'expériences dans les domaines biophysique et socioéconomique. UN `1` يكون التمثيل في اللجنة والإدراج في قائمة الخبراء مستنداً إلى الخبرة المهنية ويراعي فيه مشاركة طائفة واسعة من أصحاب التخصصات والتجربة في المجالات المتعلقة بالجوانب البيوفيزيائية والاجتماعية والاقتصادية.
    Les experts et spécialistes participant à ces ateliers et réunions sont choisis dans le fichier d'experts. UN ويتم اختيار الخبراء والمختصين في حلقات العمل هذه من قائمة الخبراء.
    Les experts et spécialistes participant à ces ateliers et réunions sont choisis dans le fichier d'experts. UN ويُختار الخبراء والمختصون في حلقات العمل هذه من قائمة الخبراء.
    e) Progrès réalisés concernant le fichier d'experts indépendants; UN (ه( التقدم المحرز فيما يتعلق بقائمة الخبراء المستقلين؛
    d) Tenir et actualiser le fichier d'experts indépendants; et UN (د) الاحتفاظ بقائمة الخبراء المستقلين وتحديثها؛
    Cette base de données contient des informations sur les coordonnateurs nationaux et autres interlocuteurs officiels, le fichier d'experts, la liste des correspondants scientifiques et techniques et celle des partenaires institutionnels. UN وتتضمن قاعدة البيانات هذه معلومات عن جهات التنسيق الوطنية وغيرها من الجهات الحكومية وقائمة الخبراء وقائمة المراسلين العلميين والتكنولوجيين والشركاء المؤسَّسِيين.
    Proposition de liste de disciplines pour le fichier d'experts indépendants de la Convention des Nations Unies UN قائمة الاختصاصات المقترحة لقائمة الخبراء المستقلين لاتفاقية مكافحة التصحر
    Ces experts sont inscrits dans le fichier d'experts. UN وتدرج أسماء هؤلاء الخبراء في سجل خبراء مجموعة الأدوات.
    Un deuxième administrateur de la classe P-3 serait chargé de développer le fichier d'experts afin de disposer d'une réserve de formateurs pouvant effectuer des missions d'assistance technique. UN وسيتولى موظف ثان برتبة ف-3مسؤولية إعداد قائمة بالخبراء لتكوين مجموعة من المدربين الذين يمكن إيفادهم في مهام للمساعدة التقنية.
    L'équipe d'évaluation sera composée d'experts de l'utilisation des terres, du changement d'affectation des terres et de la foresterie (secteur UTCATF) choisis dans le fichier d'experts de la Convention. UN ويتألف فريق التقييم من خبراء في مجال استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة يُختارون من قائمة خبراء الاتفاقية.
    37. Le Comité de la science et de la technologie tient un fichier d'experts auquel il est possible de faire appel lorsque l'on consulte le fichier d'experts du FEM. UN 37- تحتفظ لجنة العلم والتكنولوجيا بقائمتها الخاصة للخبراء التي يمكن الرجوع إليها عندما يراد الاطلاع على قائمة الخبراء المعتمدة من المرفق.
    le fichier d'experts devrait sans doute être actualisé ou revu en fonction de tous ces éléments. UN وربما كانت هناك حاجة إلى استيفاء/مراجعة قائمة الخبراء في ضوء ما أشير إليه أعلاه.
    Le Comité sera saisi de notes du secrétariat concernant le fichier d'experts (UNEP/POPS/POPRC.2/5) et les experts désignés par les Parties pour inclusion au fichier d'experts (UNEP/POPS/POPRC.2/.INF/11). UN 10 - سيعرض على اللجنة مذكرات من الأمانة عن قائمة الخبراء (UNEP/POPS/POPRC.2/5) وعن الخبراء التي رشحتهم الأطراف لإدراجهم في سجل الخبراء (UNEP/POPS/POPRC.2/INF/11).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد