ويكيبيديا

    "le fonctionnement du fonds de contributions volontaires" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • عمليات صندوق التبرعات
        
    Rapport du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme sur le fonctionnement du Fonds de contributions volontaires pour l'assistance financière et technique concernant la mise en œuvre de l'Examen périodique universel UN تقرير مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن عمليات صندوق التبرعات الخاص بالمساعدة المالية والتقنية في تنفيذ الاستعراض الدوري الشامل
    Rapport du Haut-Commissariat aux droits de l'homme sur le fonctionnement du Fonds de contributions volontaires pour l'assistance financière et technique s'agissant UN تقرير مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان بشأن عمليات صندوق التبرعات الخاص بالمساعدة المالية والتقنية إنفاذاً للاستعراض الدوري الشامل
    Rapport du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme sur le fonctionnement du Fonds de contributions volontaires pour la participation à l'Examen périodique universel UN تقرير مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن عمليات صندوق التبرعات الرامي إلى المشاركة في الاستعراض الدوري الشامل
    Rapport du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme sur le fonctionnement du Fonds de contributions volontaires pour la participation à l'Examen périodique universel * UN تقرير مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن عمليات صندوق التبرعات الخاص بالمشاركة في الاستعراض الدوري الشامل*
    17. Dans sa résolution 16/22 et dans sa décision 17/119, le Conseil a prié le Haut-Commissariat de lui soumettre un rapport sur le fonctionnement du Fonds de contributions volontaires pour la participation à l'Examen périodique universel. UN 17- طلب المجلس، في قراره 16/22 وفي مقرره 17/119، إلى المفوضية السامية أن تقدم تقريراً عن عمليات صندوق التبرعات للمشاركة في الاستعراض الدوري الشامل.
    Dans sa décision 17/119 et sa résolution 19/33, le Conseil a prié le HautCommissariat de présenter un rapport sur le fonctionnement du Fonds de contributions volontaires pour l'assistance financière et technique aux fins de la mise en œuvre des recommandations faites à l'issue de l'Examen périodique universel. UN 16- طلب مجلس حقوق الإنسان، في مقرره 17/119 وقراره 19/33، إلى المفوضية أن تقدم تقريراً عن عمليات صندوق التبرعات الخاص بالمساعدة المالية والتقنية في تنفيذ الاستعراض الدوري الشامل.
    Dans sa décision 17/119 et sa résolution 23/3, le Conseil a prié le HautCommissariat de lui soumettre un rapport annuel sur le fonctionnement du Fonds de contributions volontaires pour la participation à l'Examen périodique universel. UN 36- طلب المجلس، في مقرره 17/119 وقراره 23/3، إلى المفوضية أن تقدم تقريراً سنوياً عن عمليات صندوق التبرعات الخاص بالمشاركة في الاستعراض الدوري الشامل.
    Se reporter également au rapport du Haut-Commissariat sur le fonctionnement du Fonds de contributions volontaires pour l'assistance financière et technique concernant la mise en œuvre de l'Examen périodique universel (A/HRC/26/54) (voir également le paragraphe 16 ci-dessus). UN 57- ويمكن الرجوع أيضاً إلى تقرير المفوضية عن عمليات صندوق التبرعات الخاص بالمساعدة المالية والتقنية في تنفيذ الاستعراض الدوري الشامل (A/HRC/26/54) (انظر أيضاً الفقرة 16 أعلاه).
    20. Dans sa décision 17/119, le Conseil a prié le Haut-Commissariat de fournir un rapport sur le fonctionnement du Fonds de contributions volontaires pour la participation à l'Examen périodique universel et du Fonds de contributions volontaires pour l'assistance financière et technique s'agissant de la mise en œuvre de l'Examen périodique universel. UN 20- طلب المجلس، في مقرره 17/119، إلى المفوضية أن تقدم تقريراً عن عمليات صندوق التبرعات الخاص بالمشاركة في الاستعراض الدوري الشامل وصندوق التبرعات الخاص بالمساعدة المالية والتقنية إنفاذاً للاستعراض الدوري الشامل.
    Dans sa décision 17/119, le Conseil a prié le Haut-Commissariat de fournir un rapport sur le fonctionnement du Fonds de contributions volontaires pour la participation à l'Examen périodique universel et du Fonds de contributions volontaires pour l'assistance financière et technique s'agissant de la mise en œuvre de l'Examen périodique universel. UN 29- طلب المجلس، في مقرره 17/119، إلى المفوضية أن تقدم تقريراً عن عمليات صندوق التبرعات الخاص بالمشاركة في الاستعراض الدوري الشامل وصندوق التبرعات الخاص بالمساعدة المالية والتقنية في تنفيذ الاستعراض الدوري الشامل.
    Se reporter également au rapport du Haut-Commissariat sur le fonctionnement du Fonds de contributions volontaires pour l'assistance financière et technique concernant la mise en œuvre de l'Examen périodique universel (A/HRC/24/56) (voir par. 29 ci-dessus). UN 77- ويمكن الرجوع أيضاً إلى تقرير المفوضية عن عمليات صندوق التبرعات الخاص بالمساعدة المالية والتقنية في تنفيذ الاستعراض الدوري الشامل (A/HRC/24/56) (انظر الفقرة 29 أعلاه).
    Le présent rapport a été établi en application de la décision 17/119 du Conseil des droits de l'homme dans laquelle le Conseil a demandé au secrétariat de présenter chaque année par écrit des renseignements à jour sur le fonctionnement du Fonds de contributions volontaires pour l'assistance financière et technique concernant la mise en œuvre de l'Examen périodique universel, ainsi que sur les ressources dont il dispose. UN 1- يُقدم هذا التقرير عملاً بمقرر مجلس حقوق الإنسان 17/119، الذي طلب فيه المجلس من الأمانة أن تقدم معلومات خطية محدثة سنوية عن عمليات صندوق التبرعات الخاص بالمساعدة المالية والتقنية في تنفيذ الاستعراض الدوري الشامل وعن الموارد المتاحة له.
    Par la suite, le Secrétaire général a informé le Conseil dans une note (A/HRC/23/60) qu'une mise à jour annuelle récapitulative sur le fonctionnement du Fonds de contributions volontaires serait soumise au Conseil à sa vingt-quatrième session. UN وأبلغ الأمين العام لاحقاً المجلس في مذكرة (A/HRC/23/60) أن معلومات خطية محدثة سنوية ستقدم في تقرير موحد بشأن عمليات صندوق التبرعات إلى المجلس في دورته الرابعة والعشرين.
    Se reporter également au rapport du Haut-Commissariat sur le fonctionnement du Fonds de contributions volontaires pour la participation à l'Examen périodique universel (A/HRC/25/36) (voir par. 36 ci-dessus). UN 88- ويمكن الرجوع أيضاً إلى تقرير المفوضية عن عمليات صندوق التبرعات الخاص بالمشاركة في الاستعراض الدوري الشامل (A/HRC/25/36) (انظر الفقرة 36 أعلاه).
    48. Se reporter au rapport du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme sur le fonctionnement du Fonds de contributions volontaires pour la participation à l'Examen périodique universel (A/HRC/20/39) (voir plus haut par. 17). UN 48- يمكن الرجوع إلى تقرير المفوضية السامية لحقوق الإنسان عن عمليات صندوق التبرعات للمشاركة في الاستعراض الدوري الشامل (A/HRC/20/39) (انظر الفقرة 17 أعلاه).
    1. Le présent rapport est présenté conformément à la résolution 16/22 et à la décision 17/119 du Conseil des droits de l'homme, dans lesquelles le Conseil a demandé au secrétariat de lui fournir par écrit des renseignements à jour sur le fonctionnement du Fonds de contributions volontaires et sur les ressources qui lui sont allouées. UN 1- يقدم هذا التقرير عملاً بقرار مجلس حقوق الإنسان 16/22 ومقرره 17/119، اللذين طلب فيهما المجلس من الأمانة أن تقدم معلومات محدثة سنوية عن عمليات صندوق التبرعات الخاص بالمشاركة في الاستعراض الدوري الشامل وعن الموارد المتاحة له.
    Prend acte du rapport annuel contenant des renseignements actualisés sur le fonctionnement du Fonds de contributions volontaires pour l'assistance financière et technique aux fins de la mise en œuvre des recommandations faites à l'issue de l'Examen périodique universel, qui lui a été soumis à sa vingt-quatrième session; UN 11- يحيط علماً بالتقرير الكتابي السنوي الموحد عن مستجدات عمليات صندوق التبرعات الخاص بالمساعدة المالية والتقنية في تنفيذ الاستعراض الدوري الشامل، المقدم إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الرابعة والعشرين()؛
    Prend également acte de la note par laquelle le Secrétaire général a fait savoir au Conseil qu'un rapport annuel contenant des renseignements actualisés sur le fonctionnement du Fonds de contributions volontaires pour l'assistance financière et technique aux fins de la mise en œuvre des recommandations faites à l'issue de l'Examen périodique universel lui serait soumis par écrit à sa vingt-quatrième session; UN 12- يحيط علماً أيضاً بمذكرة الأمين العام() التي تبلغ مجلس حقوق الإنسان أن تقريراً كتابياً سنوياً موحداً عن مستجدات عمليات صندوق التبرعات الخاص بالمساعدة المالية والتقنية في تنفيذ الاستعراض الدوري الشامل سيقدم إلى المجلس في دورته الرابعة والعشرين؛
    Prend également acte de la note par laquelle le Secrétaire général a fait savoir au Conseil qu'un rapport annuel contenant des renseignements actualisés sur le fonctionnement du Fonds de contributions volontaires pour l'assistance financière et technique aux fins de la mise en œuvre des recommandations faites à l'issue de l'Examen périodique universel lui serait soumis par écrit à sa vingt-quatrième session; UN 12- يحيط علماً أيضاً بمذكرة الأمين العام() التي تبلغ مجلس حقوق الإنسان أن تقريراً كتابياً سنوياً موحداً عن مستجدات عمليات صندوق التبرعات الخاص بالمساعدة المالية والتقنية في تنفيذ الاستعراض الدوري الشامل سيقدم إلى المجلس في دورته الرابعة والعشرين؛
    11. Prend acte du rapport annuel contenant des renseignements actualisés sur le fonctionnement du Fonds de contributions volontaires pour l'assistance financière et technique aux fins de la mise en œuvre des recommandations faites à l'issue de l'Examen périodique universel, qui lui a été soumis à sa vingt-quatrième session; UN 11- يحيط علماً بالتقرير الكتابي السنوي الموحد عن مستجدات عمليات صندوق التبرعات الخاص بالمساعدة المالية والتقنية في تنفيذ الاستعراض الدوري الشامل، المقدم إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الرابعة والعشرين()؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد