ويكيبيديا

    "le général michel" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • العماد ميشال
        
    • العماد ميشيل
        
    le général Michel Sleiman, Président de la République libanaise, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale. UN اصطحب العماد ميشال سليمان، رئيس جمهورية لبنان، إلى قاعة الجمعية العامة.
    le général Michel Sleiman, Président de la République libanaise, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale. UN اصطحب العماد ميشال سليمان، رئيس الجمهورية اللبنانية، إلى خارج قاعة الجمعية العامة.
    4. Allocution de Son Excellence le général Michel Sleiman, Président de la République libanaise UN 4 - كلمة فخامة الرئيس العماد ميشال سليمان، رئيس الجمهورية اللبنانية
    Le général Azar et le chef de l'armée, le général Michel Sleimane, recevaient chaque jour les comptes rendus. UN وكانت المحاضر تحول يوميا إلى العميد عازار وإلى قائد الجيش، العماد ميشيل سليمان.
    Quelques minutes avant son départ, M. Gémayel nomme le général Michel Aoun à la tête d’un gouvernement de militaires qui devait, en vertu de la Constitution, assurer l’intérim de la présidence de la République. UN وقام السيد الجميل، قبل رحيله بدقائق، بتعيين العماد ميشيل عون على رأس حكومة من العسكريين لتتولى، وفقاً للدستور، رئاسة الجمهورية باﻹنابة.
    4. Allocution de Son Excellence le général Michel Sleiman, Président de la République libanaise UN 4 - كلمة فخامة الرئيس العماد ميشال سليمان، رئيس الجمهورية اللبنانية
    Allocution de Son Excellence le général Michel Sleiman, Président de la République libanaise UN كلمة فخامة الرئيس العماد ميشال سليمان، رئيس الجمهورية اللبنانية
    S.E. le général Michel Sleiman, Président de la République libanaise, prononce une allocution. UN ألقى فخامة الرئيس العماد ميشال سليمان، رئيس الجمهورية اللبنانية، كلمة أمام الجمعية العامة.
    Allocution de Son Excellence le général Michel Sleiman, Président de la République libanaise UN كلمة فخامة العماد ميشال سليمان، رئيس الجمهورية اللبنانية
    S.E. le général Michel Sleiman, Président de la République libanaise, prononce une allocution. UN ألقى فخامة العماد ميشال سليمان، رئيس الجمهورية اللبنانية، كلمة أمام الجمعية العامة.
    Allocution de Son Excellence le général Michel Sleiman, Président de la République libanaise UN كلمة فخامة العماد ميشال سليمان، رئيس الجمهورية اللبنانية
    S.E. le général Michel Sleiman, Président de la République libanaise, prononce une allocution. UN ألقى فخامة العماد ميشال سليمان، رئيس الجمهورية اللبنانية، كلمة أمام الجمعية العامة.
    Cette réunion sera présidée par le Président de la République libanaise, S. E. le général Michel Sleiman. UN وسيترأس الاجتماع رئيس الجمهورية اللبنانية فخامة العماد ميشال سليمان.
    le général Michel Sleiman, Président de la République libanaise, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale. UN اصطُحِِب العماد ميشال سليمان، رئيس الجمهورية اللبنانية، إلى قاعة الجمعية العامة.
    6. Allocution de Son Excellence le général Michel Sleiman, Président de la République libanaise UN 6 - كلمة فخامة الرئيس العماد ميشال سليمان، رئيس الجمهورية اللبنانية
    6. Allocution de Son Excellence le général Michel Sleiman, Président de la République libanaise UN 6 - كلمة فخامة الرئيس العماد ميشال سليمان، رئيس الجمهورية اللبنانية
    Le climat politique est dans une impasse en raison de tensions entre le gouvernement de coalition du Premier Ministre et ses opposants dirigés par le Hezbollah, alliés du Mouvement patriotique libre du dirigeant chrétien le général Michel Aoun. UN والبيئة السياسية في طريق مسدود بسبب المواجهة بين الحكومة الائتلافية لرئيس الوزراء والمعارضة بقيادة حزب الله المتحالفة مع الزعيم المسيحي العماد ميشيل عون والتيار الوطني الحر.
    Le climat politique est dans une impasse en raison de tensions entre le gouvernement de coalition du Premier Ministre et ses opposants dirigés par le Hezbollah, alliés du Mouvement patriotique libre du dirigeant chrétien le général Michel Aoun. UN والبيئة السياسية في طريق مسدود بسبب المواجهة بين الحكومة الائتلافية لرئيس الوزراء والمعارضة بقيادة حزب الله المتحالفة مع الزعيم المسيحي العماد ميشيل عون والتيار الوطني الحر.
    Dans une lettre datée du 5 septembre 2006, le commandant des Forces armées libanaises, le général Michel Sleiman, a informé le commandant de la FINUL, le général Alain Pellegrini, des mesures prises par les Forces armées libanaises pour sécuriser les frontières et empêcher toute entrée non autorisée et illégitime d'armes et de matériel connexe au Liban. UN 33 - ووجّه قائد القوات المسلحة اللبنانية، العماد ميشيل سليمان، رسالة مؤرخة 5 أيلول/ سبتمبر إلى قائد القوة المؤقتة، الجنرال آلان بيلليغريني، أفاده فيها عن التدابير التي اتخذتها القوات المسلحة اللبنانية لتأمين الحدود ومنع دخول الأسلحة وما يتصل بها من عتاد إلى لبنان بدون إذن وعلى نحو غير مشروع.
    Le démenti par le Premier Ministre libanais, Fouad Siniora, le Ministre libanais des affaires étrangères, Fawzi Salloukh, et le chef d'état-major de l'armée, le général Michel Suleiman, des allégations faites par M. Larsen le 1er novembre 2006, a porté un grave coup à la crédibilité de celui-ci en tant qu'Envoyé personnel du Secrétaire général. UN وجاء نفي رئيس الحكومة اللبنانية السيد فؤاد السنيورة ووزير خارجية لبنان السيد فوزي صلوخ وقائد الجيش العماد ميشيل سليمان لادعاءات السيد لارسن بتاريخ 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، ليوجه صفعة قوية لمصداقيته كممثل شخصي للأمين العام.
    À la fin novembre, la majorité au pouvoir a présenté le général Michel Sleiman comme candidat pouvant faire l'objet d'un consensus pour l'élection à la présidence. L'opposition a accepté cette candidature au début du mois de décembre moyennant certaines conditions extraconstitutionnelles, concernant notamment la composition du Cabinet. UN 48 - وبحلول نهاية تشرين الثاني/نوفمبر، قدمت الأغلبية الحاكمة، العماد ميشيل سليمان كمرشح توافقي محتمل لرئاسة الجمهورية وقبلت المعارضة ترشيحه في مطلع كانون الأول/ديسمبر وفقا لشروط محددة لا ينص عليها الدستور، تشمل تكوين مجلس الوزراء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد