Était-ce le générateur à l'extérieur de la station de radio ? | Open Subtitles | هل كان المولد خارج محطة الإذاعة أليس كذلك ؟ |
OK, il faut que j'amène le générateur à la Petite Loutre. | Open Subtitles | حسنا، يجب علي ان اعيد المولد إلى ليتل لوتر |
C'est exact, et avec le générateur, je serai capable de produire 10.5 kw/h par jour. | Open Subtitles | نعم.. وبهذا المولد سأكون قادراً على إنتاج 10،5 كيلو واط \ساعة يوميا |
Veille à ce que le générateur du bas déclenche le dispositif. | Open Subtitles | ولا الموت معه تأكد أن مولد الطاقة بالطابق السفلي |
le générateur est rempli, on peut tenir encore 3 jours. | Open Subtitles | المولّد كامل؛ نحن يُمْكِنُ أَنْ ننستمر ثلاثة أيامِ |
Et assurez vous de maintenir le générateur approvisionné en carburant toujours... | Open Subtitles | كونوا متأكدين ان المولد به وقود كافي كل الوقت |
Mon Seigneur, le générateur est en surcharge. Annulez le test. | Open Subtitles | سيدى المولد فى حاله حمل ذائد انهى التجربه |
La piscine drainée, les fuites réparées le générateur fonctionne et je vais rejoindre mes amis. | Open Subtitles | البركة تم تجفيفها، التسريب أُصلِح، المولد يعمل، وسألتقي أصدقائي. |
Heureusement ils ont oublié que la sécurité est branché sur le générateur d'urgence. | Open Subtitles | أمن المحيط الخارجي يديره المولد الاحتياطي |
Vous savez, et si le générateur de secours tombait en panne et que les hôpitaux s'éteignaient ou que l'antenne relais se coupait, ou que l'eau cessait de couler ? | Open Subtitles | كما تعلمون، ماذا اذا فشل المولد الكهربائي الاحتياطي و المستشفيات اظلمت او ابراج الشبكات توقفت او توقفت المياه |
Peut être que tout cet air chaud peut faire sauter le générateur. | Open Subtitles | ربما بعض من هذا الهواء الساخن يمكنه تشغيل المولد |
Donc, si le générateur tombe en panne, vous pouvez toujours utiliser le téléphone satellite sur le solaire, ainsi. | Open Subtitles | لذا , أذا فشل المولد الكهربائي, يمكنك دوما أستعمال هاتف الأقمار الصناعية على الطاقة الشمسية , أيضا |
Ça parait sensé... étant donné que le générateur de rayons X s'est desserré du tube principal. | Open Subtitles | علاوة على ذلك ، من المنطقي بما أن مولد الأشعة السينية أصبح منفصلا |
On révisait le générateur de la porte. Le condensateur a grillé. | Open Subtitles | لقد كنا نصلح مولد البوابة وحدث أرتفاع بالطاقة,فأنفجر المكثف |
le générateur est en place. | Open Subtitles | المولّد يعمل، الآن، ابقي عينك على الشاشة |
le générateur de secours est en marche mais les friteuses sont mortes. | Open Subtitles | المولّد الاحتياطيّ يعمل لكنّ القلّايات مطفأة |
Pourquoi il l'enverrait pour couper le générateur de secours ? | Open Subtitles | ما سبب إرساله لها لإيقاف المُولّد الاحتياطي؟ |
Ils peuvent tenir huit semaines dans le générateur. | Open Subtitles | يمكنها أن تعيش لثمانية أسابيع بواسطة المولدات الكهربائية |
Il y a une prise électrique alimentée par le générateur communautaire. | Open Subtitles | هناك مأخذ كهربائي مدعوم من قبل مولّد القرية |
iii) Sécher et repeser le générateur d'aérosol et calculer la masse d'aérosol vaporisée; | UN | `3` تجفّف عبوة الأيروسول ويعاد وزنها وتحسب كتلة المنتج المرشوش؛ |
Si le verrou fonctionne toujours quand le générateur de secours redémarrera, on ne réussira jamais à ouvrir cette porte, on ne sauvera pas notre peuple. | Open Subtitles | إذا مايزال الـقفل يؤدي عمله حينما تشتغل الطاقة الإحتياطيه لـن نفتح ذلك الـباب قـط |
le générateur est sur le système principal. | Open Subtitles | إنّ المولّدات خارجية إلى النظام الرئيسي. |
Lorsque le système informatique s'est détraqué, il a du vider le générateur. | Open Subtitles | لابدّ أنّ الموّلد الكهربائي قد اسْتُنزف عندما اختلّ عمل نظام الحاسوب. |
Pourriez-vous nous indiquer le générateur principal? | Open Subtitles | معذرةً، هلاّ دللتنا على مكان صمام الطاقة الرئيسي ؟ |
Ouais, c'est pourquoi le Capitaine m'a demandé d'utiliser le diesel pour le générateur. | Open Subtitles | اجل ولهذا السبب امرني الرائد بسحب الوقود للمولد |
Nos tests sur le générateur Mark 2 et sur le Siège en Antarctique sont prometteurs. | Open Subtitles | اختباراتنا على مولدات مارك2 والمقعد في القارة الجنوبية تبشر بالخير |
Comment on fait pour éteindre le générateur de secours ? | Open Subtitles | كيف يُمكنكِ فصل الطاقة عن المُولد الإحتياطي ؟ |