ويكيبيديا

    "le gouvernement de l'assemblée" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • حكومة الجمعية
        
    • حكومة جمعية
        
    • وحكومة الجمعية
        
    le Gouvernement de l'Assemblée galloise a également mis sur pied le Forum des femmes musulmanes. UN وأنشأت حكومة الجمعية الوطنية في ويلز أيضا منتدى النساء المسلمات.
    le Gouvernement de l'Assemblée galloise procédera, en été 2009, à des auditions qui permettront de prendre en considération les vues et opinions des principales parties prenantes du secteur des services publics et du tiers secteur. UN وستعقد حكومة الجمعية الوطنية لويلز جلسات استماع طوال فصل الصيف في عام 2009 لتستمع إلى أفكار وآراء أصحاب المصلحة الرئيسيين في القطاع القانوني والقطاع الثالث.
    le Gouvernement de l'Assemblée assume la rémunération des agents de développement du CPCKC, qui collaborent étroitement avec le NOF pour aider les établissements à obtenir des fonds. UN وتمول حكومة الجمعية الوطنية العاملين في مجال التنمية في النادي، وهم يعملون في اتصال وثيق مع صندوق توفير الفرص الجديدة لمساعدة هذه النوادي في الحصول على التمويل.
    Après avoir effectué cet examen, le Gouvernement de l'Assemblée galloise publiera en 2009 une stratégie révisée de lutte contre les inégalités dans le domaine de la santé. UN وبعد أن تكمل حكومة جمعية ويلز هذا الاستعراض ستقوم بنشر استراتيجية منقحة بشأن التفاوت في مجال الصحة.
    le Gouvernement de l'Assemblée galloise vise à parvenir à ce que 95 % des jeunes atteignant 25 ans soient prêts pour un emploi hautement qualifié ou pour l'enseignement supérieur d'ici à 2015. UN وبحلول عام 2015، تهدف حكومة جمعية ويلز إلى أن يكون 95 في المائة من شباب ويلز مستعدين للتوظيف المحتاج لمهارة عالية أو للتعليم العالي عند بلوغهم 25 سنة من العمر.
    le Gouvernement de l'Assemblée galloise a annoncé son intention d'introduire un programme de modernisation des services de santé en matière de sexualité et de prévention du VIH. UN وقد أعلنت حكومة جمعية ويلز عن العمل ببرنامج تحديث للخدمات المتعلقة بفيروس نقص المناعة البشرية والصحة الجنسية.
    Pour soutenir cette stratégie, le Gouvernement de l'Assemblée galloise nommera un coordonnateur à l'échelle nationale chargé de promouvoir la mise en oeuvre de la stratégie. Cancer du sein UN ودعما لهذه الاستراتيجية، ستقوم حكومة الجمعية الوطنية الويلزية بتعيين منسق لعموم ويلز يقوم بتشجيع تنفيذ هذه الاستراتيجية.
    le Gouvernement de l'Assemblée encourage également l'adoption de politiques permettant la réalisation d'un équilibre entre le travail et la vie familiale, notamment de projets pilotes dans le secteur public et la création d'un fonds de soutien, le Challenge Fund, pour les petites et moyennes entreprises. UN كما تشجع حكومة الجمعية الوطنية سياسات الموازنة بين العمل والحياة الخاصة، بما في ذلك المشاريع النموذجية في القطاع الخاص وصندوق للتحديات من أجل المشاريع المتوسطة والصغيرة.
    Ce processus fait l'objet d'un suivi et offre une véritable occasion d'influencer le Gouvernement de l'Assemblée galloise et d'encourager la participation démocratique du secteur dans les affaires de l'Assemblée nationale. UN ويتم رصد هذه العملية وهي تتيح فرصة حقيقية للتأثير في حكومة الجمعية الوطنية وللمشاركة الديمقراطية من جانب القطاع في شؤون الجمعية الوطنية.
    En mars 2009, le Gouvernement de l'Assemblée galloise a lancé un programme unique sur l'égalité, élaboré dans l'intention d'aller au-delà du respect des engagements juridiques contractés en vue d'éliminer la discrimination fondée sur le sexe, la race ou le handicap. UN وفي آذار/مارس 2009، أطلقت حكومة الجمعية الوطنية لويلز خطة واحدة للمساواة تطمح إلى تجاوز الوفاء بالالتزامات القانونية من أجل القضاء على التمييز غير القانوني فيما يتعلق بالجنس والعرق والإعاقة.
    En juin 2006, le Gouvernement de l'Assemblée galloise a tenu une série d'activités d'engagement à travers le pays de Galles pour déterminer les principaux problèmes rencontrés par les hommes et les femmes. UN وفي حزيران/يونيه 2006، نظمت حكومة الجمعية الوطنية لويلز سلسلة من لقاءات المشاركة في جميع أنحاء ويلز لتحديد قضايا الرجال والنساء الرئيسية.
    Le Groupe est chargé d'examiner minutieusement les travaux présentés par le Gouvernement de l'Assemblée galloise en ce qui concerne la troisième phase de la campagne < < Close the Pay Gap > > (Combler l'écart de rémunération) et de fournir des conseils sur les activités entreprises dans le cadre de la campagne. UN وتتمثل ولاية الفريق في القيام بعملية تدقيق للعمل الذي تضطلع به حكومة الجمعية الوطنية لويلز فيما يتعلق بالمرحلة الثالثة من حملة سد الفجوة في الأجور، وتقديم التوجيه اللازم للعمل الذي يجري الاضطلاع به في إطار الحملة.
    Au cours des deux dernières années, le Gouvernement de l'Assemblée galloise a financé les organismes ci-après pour qu'ils se penchent en priorité sur les préoccupations des femmes appartenant à des minorités ethniques. UN 214- بدأت المنظمات التالية تتلقى تمويلا من حكومة الجمعية الوطنية في ويلز في العامين الأخيرين لإحراز تقدم في القضايا المتعلقة بالنساء المنتميات إلى أقليات عرقية.
    En 2002-2003, le Gouvernement de l'Assemblée galloise a mis en œuvre un plan d'action dont le but était d'augmenter le nombre de candidatures parmi les groupes sous-représentés, notamment les femmes. UN 331- نفذت حكومة الجمعية الوطنية في ويلز خطة عمل في 2002 - 2003 بهدف زيادة عدد الطلبات المقدمة من الفئات الممثلة تمثيلا ناقصا، بما في ذلك النساء.
    le Gouvernement de l'Assemblée galloise a intégré dans la stratégie les questions d'égalité entre les sexes. UN وقامت حكومة جمعية ويلز بتعميم المنظور الجنساني وقضايا المساواة بين الجنسين في الاستراتيجية.
    Pour promouvoir ces améliorations, le Gouvernement de l'Assemblée galloise a publié d'autres orientations officielles accompagnées d'exemples de bonnes pratiques positives et bénéfiques de travail intégré entre les services pour enfants et adultes. UN ولزيادة هذه التحسينات، نشرت حكومة جمعية ويلز الوطنية إرشادات قانونية أخرى، مع نماذج للممارسات الجيدة الإيجابية والداعمة للعمل المتكامل في مجال الخدمات التي تقدم للأطفال والبالغين.
    le Gouvernement de l'Assemblée galloise a pour rôle de: UN ويتمثل دور حكومة جمعية ويلز في:
    Cependant le Gouvernement de l'Assemblée galloise vise à fournir des services exemplaires aux femmes et aux hommes au pays de Galles en élaborant des stratégies et des politiques efficaces et en recherchant des résultats bien ciblés. UN بيد أن حكومة جمعية ويلز تهدف إلى توفير خدمة مثالية للرجال والنساء في ويلز عن طريق وضع استراتيجيات وسياسات فعالة ومنصبة على النتائج.
    À cet effet, le Gouvernement de l'Assemblée galloise a annoncé sa détermination à définir un dispositif volontaire pour l'égalité de genre, et des manifestations sur ce point ont été organisées en 2006 dans tout le pays de Galles avec des personnalités et des organisations militantes pour débattre des priorités des participants. UN ولهذا الغرض، حددت حكومة جمعية ويلز التزامها بإعداد مخطط طوعي للمساواة بين الجنسين، وعُقدت مناسبات لتشجيع التمسّك بهذا المخطط في عام 2006 عبر ويلز شارك فيها على حد سواء أفراد ومنظمات معنية بالقضايا الخاصة بالفوارق بين الجنسين، وقد عُقدت هذه المناسبات لمناقشة أولويات الحاضرين.
    251. le Gouvernement de l'Assemblée galloise s'est donné pour priorité de s'attaquer aux abus domestiques. UN 251- وتولي حكومة جمعية ويلز أولوية لمعالجة إساءة المعاملة المنزلية.
    Pour s'attaquer à ce problème le Gouvernement de l'Assemblée galloise et l'agence des normes alimentaires du pays de Galles ont défini une stratégie dite < < nourriture et bien-être > > . UN ومن أجل محاولة التصدي لهذه القضايا، أعدت حكومة جمعية ويلز ووكالة معايير الأغذية لويلز استراتيجية ' الأغذية والرفاه ' .
    le Gouvernement de l'Assemblée galloise a son propre conseiller juridique principal intitulé Conseil général. UN وحكومة الجمعية الويلزية لها مستشارها القانوني الرئيسي في شكل المستشار العام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد