ويكيبيديا

    "le gouvernement du monténégro" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • حكومة الجبل الأسود
        
    le Gouvernement du Monténégro a par ailleurs adopté une résolution faisant de 2010, l'année de la lutte contre la violence familiale. UN وبموجب قرار اتخذته حكومة الجبل الأسود أُعلِن عام 2010 سنة لمكافحة العنف المنزلي.
    Une stratégie nationale pour l'intégration des Roms a été mise en place au début de l'année en Serbie, et un plan d'action a été élaboré par le Gouvernement du Monténégro. UN وقد استهلت في صربيا في وقت مبكر من هذا العام الاستراتيجية الوطنية لإدماج الروما، وأعدت حكومة الجبل الأسود خطة عمل.
    Dans le cadre de la Stratégie de réforme de la justice 2007-2012, le Gouvernement du Monténégro a présenté un projet de loi sur la justice pour mineurs en 2009, dans lequel est incorporée la législation pénale relative aux mineurs qu'il prévoit de séparer de celle relative aux adultes. UN ووفقا لاستراتيجية إصلاح العدالة للفترة 2007-2012، قدمت حكومة الجبل الأسود مشروع قانون بشأن قضاء الأحداث في عام 2009.
    En outre, le Gouvernement du Monténégro a approuvé le texte d'un projet de loi sur la protection contre la violence au foyer qui définit la façon de protéger les membres de la famille et qui contient des dispositions pour lutter contre la violence au foyer. UN وبالإضافة إلى ذلك، أقرت حكومة الجبل الأسود مشروع قانون بشأن الحماية من العنف المنزلي يحدد طريقة حماية أفراد الأسرة وغير ذلك من المسائل الوثيقة الصلة بالحماية من العنف العائلي.
    Les établissements publics sont intégrés au réseau d'établissements créé par le Gouvernement du Monténégro, qui détermine le type d'activités et la répartition des établissements publics sur le territoire national. UN وتُنشأ المؤسسات العامة وفقاً لشبكة المؤسسات المعتمدة من حكومة الجبل الأسود التي تحدد نوع أنشطة المؤسسات العامة وتوزيعها في أراضي الجبل الأسود.
    le Gouvernement du Monténégro a préparé le projet de loi sur le Protecteur des droits de l'homme et des libertés le 24 juin 2010. UN وأعدت حكومة الجبل الأسود مشروع القانون الخاص بحامي حقوق الإنسان والحريات يوم 24 حزيران/يونيه 2010.
    263. Au milieu de l'année 2008, le Gouvernement du Monténégro a adopté la Stratégie nationale pour l'emploi et les ressources humaines, qui définit des objectifs pour la période correspondante. UN 263- وفي منتصف عام 2008، اعتمدت حكومة الجبل الأسود الاستراتيجية الوطنية للاستخدام والموارد البشرية، التي تحدد الأهداف لفترة معينة.
    342. le Gouvernement du Monténégro a adopté la Stratégie de lutte contre le VIH/sida, un projet-cadre de cinq ans portant sur l'élaboration, la mise en œuvre, le suivi et l'évaluation de programmes de lutte contre le VIH/sida. UN 342- واعتمدت حكومة الجبل الأسود استراتيجية مكافحة فيروس نقص المناعة البشري/الإيدز التي وضعتها كإطار لمدة خمس سنوات لوضع برامج فيروس نقص المناعة البشري/الإيدز وتنفيذها ورصدها وتقييمها.
    60. le Gouvernement du Monténégro a souligné le fait que le Ministère des droits des minorités a pour mandat de surveiller, d'étudier et de protéger les droits des minorités en vertu de la Constitution et des normes internationales. UN 60 - وشددت حكومة الجبل الأسود على كون وزارة حقوق الأقليات فيها لها ولاية رصد حقوق الأقليات ودراستها وحمايتها، وفقا للدستور والمعايير الدولية.
    154. Le Conseil pour la coopération entre le Gouvernement du Monténégro et les organisations non gouvernementales a été établi en 2010, avec pour mission de promouvoir la coopération entre le Gouvernement monténégrin et les organisations non gouvernementales. UN 154- وأنشئ في عام 2010 مجلس للتعاون بين حكومة الجبل الأسود والمنظمات غير الحكومية(34) بهدف تعزيز التعاون بين حكومة الجبل الأسود والمنظمات غير الحكومية.
    51. À sa réunion du 13 janvier 2011, le Gouvernement du Monténégro a adopté le rapport et le plan d'action relatif à la mise en œuvre de la Stratégie nationale de lutte contre la traite des personnes, préparés par l'Office public de lutte contre la traite des êtres humains, pour la période comprise entre le 1er janvier et le 30 juin 2010. UN 51- اعتمدت حكومة الجبل الأسود في جلستها في 13 كانون الثاني/يناير 2011 تقريراً عن تنفيذ الاستراتيجية الوطنية لمكافحة الاتجار بالبشر وخطة العمل للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 30 حزيران/يونيه 2010، كان قد أعدّه مكتب الحكومة لمكافحة الاتجار بالبشر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد