ويكيبيديا

    "le gouvernement finlandais" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • حكومة فنلندا
        
    • الحكومة الفنلندية
        
    • لحكومة فنلندا
        
    • وحكومة فنلندا
        
    • حكومة إيطاليا
        
    • ترى حكومة السويد
        
    le Gouvernement finlandais appuie sans réserve le renforcement de la coopération et de la coordination entre l'ONU et la CSCE. UN إن حكومة فنلندا تؤيد تأييدا صادقا زيادة تطوير التعاون والتنسيق بين اﻷمم المتحــدة ومؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا.
    Aussi le Gouvernement finlandais formule-t-il des objections à leur encontre. UN ولذلك، فإن حكومة فنلندا تعترض على هذه التحفظات.
    Pour cette raison le Gouvernement finlandais fait objection à ladite réserve. UN ولهذا السبب، فإن حكومة فنلندا تعترض على هذا التحفظ.
    Pour cette raison le Gouvernement finlandais fait objection à ladite réserve. UN ولهذا السبب، فإن حكومة فنلندا تعترض على هذا التحفظ.
    le Gouvernement finlandais est très attentif à l'impact de ses décisions sur le développement. UN وتولي الحكومة الفنلندية اهتماما وثيقا للأثر الذي تتركه قرارات سياساتها العامة على التنمية.
    Pour cette raison, le Gouvernement finlandais fait objection à ladite réserve. UN ولهذا السبب، فإن حكومة فنلندا تعترض على التحفظ المذكور.
    Aussi le Gouvernement finlandais formule-t-il des objections à leur encontre. UN ولذلك، فإن حكومة فنلندا تعترض على هذه التحفظات.
    Pour cette raison le Gouvernement finlandais fait objection à ladite réserve. UN ولهذا السبب، فإن حكومة فنلندا تعترض على هذا التحفظ.
    Pour cette raison, le Gouvernement finlandais fait objection à ladite réserve. UN ولهذا السبب، فإن حكومة فنلندا تعترض على التحفظ المذكور.
    Pour cette raison le Gouvernement finlandais fait objection à ladite réserve. UN ولهذا السبب، فإن حكومة فنلندا تعترض على هذا التحفظ.
    Pour cette raison, le Gouvernement finlandais fait objection à ladite réserve. UN ولهذا السبب، فإن حكومة فنلندا تعترض على التحفظ المذكور.
    Aussi le Gouvernement finlandais formule-t-il des objections à leur encontre. UN ولذلك، فإن حكومة فنلندا تعترض على هذه التحفظات.
    En réponse aux recommandations faites au paragraphe 174, le Gouvernement finlandais donne les informations suivantes sur leur mise en œuvre. UN ورداً على التوصيات الواردة في الفقرة 174، تقدم حكومة فنلندا الملاحظات التالية عن تنفيذ هذه التوصيات.
    En 2010, et une nouvelle fois en 2011, le Gouvernement finlandais a apporté un appui financier d'un montant de 50 000 euros. UN في عام 2010، ثم في عام 2011، قدمت حكومة فنلندا دعما ماليا للمنظمة مقداره 000 50 يورو.
    Par ailleurs, le Gouvernement finlandais a annoncé une contribution de 400 000 euros pour promouvoir l'agrobusiness. UN وإضافة إلى هذا، أعلنت حكومة فنلندا عن مساهمة قدرها 000 400 يورو من أجل الأعمال التجارية الزراعية.
    En 2008, le Gouvernement finlandais a versé une contribution au Fonds. UN وفي عام 2008، قدمت حكومة فنلندا تبرعا للصندوق.
    le Gouvernement finlandais se félicite de ce que le Gouvernement de la République des Maldives ait précisé les réserves qu'il avait formulées lors de son adhésion à la Convention. UN وترحب حكومة فنلندا بارتياح بقيام حكومة جمهورية ملديف بتحديد التحفظات المبداة وقت انضمامها إلى الاتفاقية.
    le Gouvernement finlandais a fait état d’un taux de syndicalisation élevé, l’implantation syndicale étant plus forte parmi les travailleurs du secteur structuré. UN وأفادت حكومة فنلندا عن وجود عدد كبير من نقابات العمال، وكثافتها كبيرة بين العمال في القطاع المنظم.
    le Gouvernement finlandais appuie énergiquement la prolongation indéfinie et inconditionnelle du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires (TNP). UN تؤيد الحكومة الفنلندية بشدة التمديد غير المحدد وغير المشروط لمعاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية.
    le Gouvernement finlandais s'y oppose donc et fait en outre observer qu'elle est sans effet juridique. UN وتعترض الحكومة الفنلندية عليه بالتالي وتلاحظ كذلك أنه ليس له أي أثر قانوني.
    le Gouvernement finlandais s'y oppose donc et fait en outre observer qu'elle est sans effet juridique. UN لذا، فإن الحكومة الفنلندية تعارضه وتشير بالتالي إلى عدم ترتب أي آثار قانونية عليه.
    Le Médiateur est un organe de supervision indépendant et le Gouvernement finlandais ne peut anticiper les résultats de l'examen. UN وأمين المظالم هو هيئة إشرافية مستقلة ولا يمكن لحكومة فنلندا أن تتصور نتائج هذه الدراسة.
    Fonds pour l'accord de services de gestion entre le Département des affaires économiques et sociales et le Gouvernement finlandais UN صندوق اتفاق خدمات الإدارة بين إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في الأمم المتحدة وحكومة فنلندا
    le Gouvernement finlandais est également d'avis que les réserves générales telles que celles formulées par le Gouvernement koweïtien, qui ne précisent pas clairement l'étendue de la dérogation aux dispositions du Pacte, contribuent à ébranler les fondements du droit international des traités. UN وتلاحظ حكومة إيطاليا أن التحفظات المذكورة تتضمن تحفظاً ذا طابع عام فيما يتعلق بالأحكام المتصلة بالقانون المحلي.
    En 1994, le Gouvernement finlandais avait fait objection aux réserves faites par le Gouvernement des Maldives lors de l'adhésion de ce pays à la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes. Il a examiné depuis la teneur de la réserve reformulée par le Gouvernement de la République des Maldives concernant ladite convention. UN ترى حكومة السويد أن التحفظات العامة التي أبدتها سنغافورة تثير الشكوك بشأن التزام سنغافورة بموضوع الاتفاقية وغرضها، وتشير إلى أنه لا يجوز، وفقا للفقرة 2 من المادة 28 من الاتفاقية إبداء تحفُّظ يتنافى مع موضوع الاتفاقية وغرضها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد