2. Remercie le Gouvernement népalais de sa coopération et de son appui financier, qui ont permis au Centre régional de s'établir à Katmandou; | UN | 2 - تعرب عن امتنانها لحكومة نيبال لتعاونها ودعمها المالي الذي مكن من تشغيل المكتب الجديد للمركز الإقليمي من كاتماندو؛ |
2. Remercie le Gouvernement népalais de sa coopération et de son appui financier, qui ont permis au Centre d'opérer à partir de Katmandou; | UN | 2 - تعرب عن امتنانها لحكومة نيبال لتعاونها ودعمها المالي الذي مكن من ممارسة المركز الإقليمي نشاطه انطلاقا من كاتماندو؛ |
2. Remercie le Gouvernement népalais de sa coopération et de son appui financier, qui ont permis au Centre d'opérer à partir de Katmandou; | UN | ٢ - تعرب عن امتنانها لحكومة نيبال لتعاونها ودعمها المالي الذي مكن من ممارسة المركز الإقليمي نشاطه انطلاقا من كاتماندو؛ |
2. Remercie le Gouvernement népalais de sa coopération et de son appui financier, qui ont permis au Centre d'opérer à partir de Katmandou; | UN | 2 - تعرب عن امتنانها لحكومة نيبال لتعاونها ودعمها المالي الذي مكن من ممارسة المركز الإقليمي نشاطه انطلاقا من كاتماندو؛ |
2. Remercie le Gouvernement népalais de sa coopération et de son appui financier, qui ont permis au Centre d'opérer à partir de Katmandou; | UN | ٢ - تعرب عن امتنانها لحكومة نيبال لتعاونها ودعمها المالي الذي مكن من ممارسة المركز الإقليمي نشاطه انطلاقا من كاتماندو؛ |
2. Remercie le Gouvernement népalais de sa coopération et de son appui financier, qui ont permis au Centre d'opérer à partir de Katmandou; | UN | 2 - تعرب عن امتنانها لحكومة نيبال لتعاونها ودعمها المالي الذي مكن من ممارسة المركز الإقليمي نشاطه انطلاقا من كاتماندو؛ |
2. Remercie le Gouvernement népalais de sa coopération et de son appui financier, qui ont permis au Centre régional de s'établir à Katmandou; | UN | 2 - تعرب عن امتنانها لحكومة نيبال لتعاونها ودعمها المالي الذي مكن من تشغيل المكتب الجديد للمركز الإقليمي من كاتماندو؛ |
2. Remercie le Gouvernement népalais de sa coopération et de son appui financier qui ont permis l'ouverture des nouveaux bureaux du Centre régional à Katmandou; | UN | 2 - تعرب عن امتنانها لحكومة نيبال لتعاونها ودعمها المالي اللذين سمحا بفتح مكتب المركز الإقليمي الجديد في كاتماندو؛ |
2. Remercie le Gouvernement népalais de sa coopération et de son appui financier qui ont permis l'ouverture des nouveaux bureaux du Centre régional à Katmandou ; | UN | 2 - تعرب عن امتنانها لحكومة نيبال لتعاونها ودعمها المالي اللذين سمحا بفتح مكتب المركز الإقليمي الجديد في كاتماندو؛ |
2. Remercie le Gouvernement népalais de sa coopération et de son appui financier, qui ont permis au Centre régional de s'établir à Katmandou ; | UN | 2 - تعرب عن امتنانها لحكومة نيبال لتعاونها ودعمها المالي الذي مكن من تشغيل المكتب الجديد للمركز الإقليمي من كاتماندو؛ |
2. Remercie le Gouvernement népalais de sa coopération et de son appui financier, qui ont permis au Centre régional de s'établir à Katmandou ; | UN | 2 - تعرب عن امتنانها لحكومة نيبال لتعاونها ودعمها المالي الذي مكن من تشغيل المكتب الجديد للمركز الإقليمي من كاتماندو؛ |
2. Remercie le Gouvernement népalais de sa coopération et de son appui financier, qui ont permis au Centre d'opérer à partir de Katmandou ; | UN | 2 - تعرب عن امتنانها لحكومة نيبال لتعاونها ودعمها المالي الذي مكن من تشغيل المركز الإقليمي من كاتماندو؛ |
2. Remercie le Gouvernement népalais de sa coopération et de son appui financier, qui ont permis au Centre d'opérer à partir de Katmandou; | UN | 2 - تعرب عن امتنانها لحكومة نيبال لتعاونها ودعمها المالي الذي مكن من تشغيل المركز الإقليمي من كاتماندو؛ |
2. Remercie le Gouvernement népalais de sa coopération et de son appui financier, qui ont permis au Centre d'opérer à partir de Katmandou ; | UN | 2 - تعرب عن امتنانها لحكومة نيبال لتعاونها ودعمها المالي الذي مكن من ممارسة المركز الإقليمي نشاطه انطلاقا من كاتماندو؛ |
À sa soixante-troisième session, l'Assemblée générale s'est félicitée du transfert du Centre de New York à Katmandou et de son ouverture le 18 août 2008 et a remercié le Gouvernement népalais de sa coopération et de son appui financier. | UN | ورحبت الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين بانتقال المركز من نيويورك إلى نيبال وبدء عمله في 18 آب/أغسطس 2008، وأعربت عن امتنانها لحكومة نيبال لما بذلته من تعاون ودعم مالي. |
Dans sa résolution 64/63, l'Assemblée générale s'est félicitée que le Centre régional des Nations Unies pour la paix et le désarmement en Asie et dans le Pacifique opère effectivement à partir de Katmandou en étroite collaboration avec les États Membres et a remercié le Gouvernement népalais de sa coopération et de son appui financier, qui avaient permis au Centre régional de s'établir à Katmandou. | UN | 2 - وقد رحبت الجمعية العامة في قرارها 64/63، بالتشغيل الفعلي للمركز الإقليمي من كاتماندو، بالتعاون الوثيق مع الدول الأعضاء، وأعربت عن امتنانها لحكومة نيبال على تعاونها ودعمها المالي، مما سمح للمكتب الجديد للمركز الإقليمي بالعمل من كاتماندو. |