le Gouvernement soudanais et le Gouvernement sud-soudanais sont chargés par le Mécanisme conjoint pour les questions politiques et la sécurité d'accomplir certaines tâches et de lui rendre des comptes. | UN | كُلفت حكومة السودان وحكومة جنوب السودان من قبل الآلية السياسية والأمنية المشتركة بالقيام بذلك وبتقديم التقارير إليها |
le Gouvernement soudanais et le Gouvernement sud-soudanais et la FISNUA | UN | حكومة السودان وحكومة جنوب السودان وقوة الأمم المتحدة الأمنية المؤقتة لأبيي |
le Gouvernement soudanais et le Gouvernement sud-soudanais, la FISNUA et les chefs tribaux Ouverture de 10 couloirs de passage frontaliers | UN | حكومة السودان وحكومة جنوب السودان وقوة الأمم المتحدة الأمنية المؤقتة لأبيي وزعماء القبائل |
le Gouvernement soudanais et le Gouvernement sud-soudanais | UN | حكومة السودان وحكومة جنوب السودان |
Le Mécanisme conjoint de vérification et de surveillance de la frontière, y compris le Gouvernement soudanais et le Gouvernement sud-soudanais et la FISNUA | UN | الآلية المشتركة لرصد الحدود والتحقق منها بما في ذلك حكومة السودان وحكومة جنوب السودان وقوة الأمم المتحدة الأمنية المؤقتة لأبيي |
23. Souligne que la coopération constante entre le Gouvernement soudanais et le Gouvernement sud-soudanais est essentielle pour la paix, la sécurité et la stabilité, ainsi que pour l'avenir des relations entre les deux États; | UN | 23 - يشدد على أن التعاون المستمر بين حكومة السودان وحكومة جنوب السودان أمر بالغ الأهمية أيضا للسلام والأمن والاستقرار ولمستقبل العلاقات بينهما؛ |
23. Souligne que la coopération constante entre le Gouvernement soudanais et le Gouvernement sud-soudanais est essentielle pour la paix, la sécurité et la stabilité, ainsi que pour l'avenir des relations entre les deux États; | UN | 23 - يشدد على أن التعاون المستمر بين حكومة السودان وحكومة جنوب السودان أمر بالغ الأهمية أيضا للسلام والأمن والاستقرار ولمستقبل العلاقات بينهما؛ |
23. Souligne que la poursuite de la coopération entre le Gouvernement soudanais et le Gouvernement sud-soudanais est essentielle pour la paix, la sécurité et la stabilité, ainsi que pour l'avenir des relations entre les deux États; | UN | 23 - يشدد على أن التعاون المستمر بين حكومة السودان وحكومة جنوب السودان أمر بالغ الأهمية أيضا للسلام والأمن والاستقرار ولمستقبل العلاقات بينهما؛ |
le Gouvernement soudanais et le Gouvernement sud-soudanais, avec le Mécanisme conjoint pour les questions politiques et la sécurité, la surveillance et la vérification étant assurées par le Mécanisme conjoint de vérification et de surveillance de la frontière | UN | حكومة السودان وحكومة جنوب السودان مع الآلية السياسية والأمنية المشتركة/ رصد وتحقق من قبل الآلية المشتركة لرصد الحدود والتحقق منها |
20. Souligne que l'amélioration de la coopération entre le Gouvernement soudanais et le Gouvernement sud-soudanais est essentielle pour la paix, la sécurité et la stabilité, ainsi que pour l'avenir des relations entre les deux États; | UN | 20 - يشدد على أن تحسين التعاون بين حكومة السودان وحكومة جنوب السودان أمر بالغ الأهمية أيضا للسلام والأمن والاستقرار، ولمستقبل العلاقات بينهما؛ |
23. Souligne que la coopération constante entre le Gouvernement soudanais et le Gouvernement sud-soudanais est essentielle pour la paix, la sécurité et la stabilité, ainsi que pour l'avenir des relations entre les deux États; | UN | 23 - يشدد على أن التعاون المستمر بين حكومة السودان وحكومة جنوب السودان أمر بالغ الأهمية أيضا للسلام والأمن والاستقرار ولمستقبل العلاقات بينهما؛ |
20. Souligne que l'amélioration de la coopération entre le Gouvernement soudanais et le Gouvernement sud-soudanais est essentielle pour la paix, la sécurité et la stabilité, ainsi que pour l'avenir des relations entre les deux États; | UN | 20 - يشدد على أن تحسين التعاون بين حكومة السودان وحكومة جنوب السودان أمر بالغ الأهمية أيضا للسلام والأمن والاستقرار، ولمستقبل العلاقات بينهما؛ |
23. Souligne que la coopération constante entre le Gouvernement soudanais et le Gouvernement sud-soudanais est essentielle pour la paix, la sécurité et la stabilité, ainsi que pour l'avenir des relations entre les deux États; | UN | 23 - يشدد على أن التعاون المستمر بين حكومة السودان وحكومة جنوب السودان أمر بالغ الأهمية أيضا للسلام والأمن والاستقرار ولمستقبل العلاقات بينهما؛ |
16. Souligne que l'amélioration de la coopération entre le Gouvernement soudanais et le Gouvernement sud-soudanais est essentielle pour la paix, la sécurité et la stabilité, ainsi que pour l'avenir des relations entre les deux États; | UN | 16 - يشدد على أن تحسين التعاون بين حكومة السودان وحكومة جنوب السودان أمر بالغ الأهمية أيضا للسلام والأمن والاستقرار، ولمستقبل العلاقات بينهما؛ |
16. Souligne que l'amélioration de la coopération entre le Gouvernement soudanais et le Gouvernement sud-soudanais est essentielle pour la paix, la sécurité et la stabilité, ainsi que pour l'avenir des relations entre les deux États; | UN | 16 - يشدد على أن تحسين التعاون بين حكومة السودان وحكومة جنوب السودان أمر بالغ الأهمية أيضا للسلام والأمن والاستقرار، ولمستقبل العلاقات بينهما؛ |
Durant la période considérée, des progrès limités ont été accomplis dans la mise en œuvre de l'Accord conclu le 29 juin 2011 entre le Gouvernement soudanais et le Gouvernement sud-soudanais sur la sécurité des frontières et le Mécanisme conjoint pour les questions politiques et la sécurité et de l'Accord relatif à la Mission d'appui au contrôle de la frontière, conclu le 30 juillet 2011. | UN | 14 - لم يحرز، خلال الفترة المشمولة بالتقرير، سوى تقدم محدود في تنفيذ الاتفاق المبرم بين حكومة السودان وحكومة جنوب السودان بشأن أمن الحدود والآلية السياسية والأمنية المشتركة المؤرخة 29 حزيران/يونيه 2011، والاتفاق المتعلق ببعثة دعم مراقبة الحدود، المؤرخ 3 تموز/يوليه 2011. |
Le Mécanisme conjoint de vérification et de surveillance de la frontière (y compris le Gouvernement soudanais et le Gouvernement sud-soudanais et la FISNUA) | UN | الآلية المشتركة لرصد الحدود والتحقق منها (بما يشمل حكومة السودان وحكومة جنوب السودان وقوة الأمم المتحدة الأمنية المؤقتة لأبيي) |
Se félicitant des efforts que le Gouvernement soudanais et le Gouvernement sud-soudanais déploient pour démilitariser la zone frontalière démilitarisée et sécurisée, y compris la zone dite des 14 miles, et mettre en œuvre le Mécanisme conjoint de vérification et de surveillance de la frontière, conformément à sa résolution 2046 (2012) et à la feuille de route du Conseil de paix et de sécurité de l'Union africaine, en date du 24 avril 2012, | UN | وإذ يرحب بالجهود التي تبذلها حكومة السودان وحكومة جنوب السودان لنزع السلاح من المنطقة الحدودية الآمنة المنزوعة السلاح، بما في ذلك " منطقة الأربعة عشر ميلا " ، ولتنفيذ الآلية المشتركة لرصد الحدود والتحقق منها، وفقاً لقرار المجلس 2046 ولخريطة الطريق المؤرخة 24 نيسان/أبريل 2012 التي وضعها مجلس السلم والأمن التابع للاتحاد الأفريقي، |
Se félicitant des efforts que le Gouvernement soudanais et le Gouvernement sud-soudanais déploient pour démilitariser la Zone frontalière démilitarisée et sécurisée, y compris la zone dite des 14 miles et mettre en œuvre le Mécanisme conjoint de vérification et de surveillance de la frontière, conformément à sa résolution 2046 (2012) et à la feuille de route du Conseil de paix et de sécurité de l'Union africaine en date du 24 avril 2012, | UN | وإذ يرحب بالجهود التي تبذلها حكومة السودان وحكومة جنوب السودان لنـزع السلاح من المنطقة الحدودية الآمنة المنـزوعة السلاح، بما في ذلك " منطقة الأربعة عشر ميلا " ، ولتنفيذ الآلية المشتركة لرصد الحدود والتحقق منها، وفقا لقرار المجلس 2046 وخريطة طريق مجلس السلم والأمن التابع للاتحاد الأفريقي المؤرخة 24 نيسان/أبريل 2012، |
Se félicitant des efforts que le Gouvernement soudanais et le Gouvernement sud-soudanais déploient pour démilitariser la zone frontalière démilitarisée et sécurisée, y compris la zone dite des 14 miles, et mettre en œuvre le Mécanisme conjoint de vérification et de surveillance de la frontière, conformément à sa résolution 2046 (2012) et à la feuille de route du Conseil de paix et de sécurité de l'Union africaine, en date du 24 avril 2012, | UN | وإذ يرحب بالجهود التي تبذلها حكومة السودان وحكومة جنوب السودان لنزع السلاح من المنطقة الحدودية الآمنة المنزوعة السلاح، بما في ذلك " منطقة الأربعة عشر ميلا " ، ولتنفيذ الآلية المشتركة لرصد الحدود والتحقق منها، وفقاً لقرار المجلس 2046 ولخريطة الطريق المؤرخة 24 نيسان/أبريل 2012 التي وضعها مجلس السلم والأمن التابع للاتحاد الأفريقي، |