ويكيبيديا

    "le grand prix" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الجائزة الكبرى
        
    • بالجائزة الكبرى
        
    Au nombre des incitations, figurent des récompenses et des prix comme Le grand prix du chef d’État au Sénégal, qui est décerné chaque année à un groupe de femmes éminentes. UN وتشمل الحوافز تقديم المنح والجوائز مثل الجائزة الكبرى لرئيس الدولة في السنغال التي تمنح كل عام لمجموعة نسائية بارزة.
    Mes excuses, Henri. Le grand prix des nouveaux cycles. Open Subtitles أعتذر هنري إنه سباق الجائزة الكبرى لدورات الأخبار
    Le grand prix est une course. Ce n'est pas un concours de beauté. Open Subtitles الجائزة الكبرى مجرد سباق وليس سباق لملكات الجمال
    Le grand prix peut être gagné par n'importe quels concurrents. Comme vous pouvez le voir, on ne s'ennuie jamais dans une soirée de danse sociale ! Open Subtitles الجائزة الكبرى تذهب للفريق الآخر إنها لحظة رائعة هنا في رقص القاعة
    Trois jours après que mon père ait commis ce crime, le roman avec lequel je participais à un concours gagnait Le grand prix. Open Subtitles \u200fبعد 3 أيام من ارتكاب والدي الجريمة \u200fالرواية التي كنت قد قدمتها لمسابقة \u200fفازت بالجائزة الكبرى
    Maintenant je dis à l'ordinateur... que s'il nous donne la bonne réponse, on partagera avec lui... Le grand prix. Open Subtitles ...،سأخبر الحاسب الآن بأنه إذا أخبرني عن الجواب الصحيح ...فسأقتسم معه بكل سرور الجائزة الكبرى
    L'établissement d'une paix globale, juste et durable est Le grand prix pour lequel nous devons tous lutter, car c'est le seul moyen qui permettra aux peuples de la région de vivre en sécurité et dans la prospérité. UN إن تحقيق السلام العادل والشامل والدائم هو الجائزة الكبرى التي يجب أن يسعى إليها الجميع ﻷنها السبيل الوحيد لتحقيق اﻷمن والرخاء لشعوب المنطقة.
    Le Festival du film a reçu Le grand prix au festival CinemAmbiente, principal festival du film d'environnement en Europe. UN 14 - وحصل مهرجان الأفلام على الجائزة الكبرى لمؤسسة سينمابيانت CinemAmbiente، وهو مهرجان رائد للأفلام البيئية في أوروبا.
    Désolé, il y a Le grand prix en ville. Open Subtitles آسف، لدينا دورة الجائزة الكبرى للفورميلا 1" في المدينة"
    Le grand prix est dans un état désastreux. Open Subtitles حولتم سباق الجائزة الكبرى إلى فوضى
    Le grand prix, la timbale à décrocher ce soir... l'État de Floride. Open Subtitles الجائزة الكبرى, خاتم من نحاس ولهذا المساء...
    Alors, vous avez gagné Le grand prix Open Subtitles إذاَ ستحصلان على الجائزة الكبرى
    Le grand prix du Japon 1976 aura bien lieu. Open Subtitles سباق "الجائزة الكبرى" الياباني لعام 1976 سيمضي قدماً.
    Voilà le drapeau. Le grand prix du Japon est lancé ! Open Subtitles ها هو ذا العلم، وها قد بدأ أخيراً سباق "الجائزة الكبرى" الياباني!
    Regardez ! C'est Le grand prix du Colisée. Open Subtitles انظروا، إنه مضمار الجائزة الكبرى.
    On m'a promis que je pourrais faire Le grand prix. Open Subtitles وعدوني بالمشاركة في الجائزة الكبرى.
    Le grand prix de 5000 dollars. Open Subtitles الجائزة الكبرى 5000 آلاف دولار
    Et maintenant, Le grand prix de 100 $ ! Open Subtitles والآن، لدينا الجائزة الكبرى من مائة دولار ...
    En 2007, ce documentaire canadien avait reçu Le grand prix Sergio Vieira de Mello du Festival international du film sur les droits humains de Genève. UN ومُنح الفيلم الوثائقي الكندي الجائزة الأولى في مهرجان " الجائزة الكبرى سيرغيو فيبيرا دي ميلو " لأفلام حقوق الإنسان، التي نظمت في جنيف في عام 2007.
    25. Dans le souci de consolider davantage l'implication de la femme dans le tissu économique, le Gouvernement a institutionnalisé Le grand prix du Président de la République, pour la promotion des activités socioéconomiques de la Femme. UN 25- وحرصاً على زيادة تدعيم مشاركة المرأة في الحياة الاقتصادية، أسست الحكومة الجائزة الكبرى لرئيس الجمهورية لتعزيز الأنشطة الاقتصادية والاجتماعية التي تضطلع بها المرأة.
    C'est le couple 111 qui a remporté, l'année dernière, Le grand prix de 5 000 $ dans cette même catégorie : Open Subtitles لقد فاز الثنائي 111 بالجائزة الكبرى في السنة الماضية -إنهما (مورغان فيشر) و (ترافيس غري )

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد