No ONU 1556 Pour le groupe d'emballage I, ajouter " T14 " dans la colonne (10) et " TP2 " , " TP9 " , " TP13 " et " TP27 " dans la colonne (11); | UN | 1556 بالنسبة لمجموعة التعبئة `1` يدرج " T14 " في العمود 10، " TP2 " و " TP9 " و " TP13 " و " TP27 " في العمود 11؛ |
Pour le groupe d'emballage III, ajouter " T7 " dans la colonne (10) et " TP2 " et " TP28 " dans la colonne (11); | UN | وبالنسبة لمجموعة التعبئة `3` يدرج " T7 " في العمود 10، و " TP2 " و " TP28 " في العمود 11؛ |
Pour le groupe d’emballage II, ajouter " T11 " dans la colonne (10) et " TP2 " , " TP13 " et " TP27 " dans la colonne (11). | UN | يضاف " T11 " في العمود قبل الأخير ويضاف " TP2 " ، " TP13 " ، " TP27 " ، في العمود الأخير، وذلك لمجموعة التعبئة `2`. |
le groupe d'emballage attribué doit être déterminé en fonction du danger d'inflammabilité et du danger par inhalation, conformément au degré de danger présenté. | UN | وتحدد مجموعة التعبئة التي يدرج فيها حسب خطر قابلية الإشتعال وخطر الاستنشاق وفقاً لدرجة الخطر الماثل. |
On doit retenir le groupe d'emballage le plus rigoureux correspondant à la désignation de transport choisie. | UN | وتستخدم مجموعة التعبئة الأشد صرامة للاسم الرسمي للنقل الذي تم اختياره. |
Pour le groupe d'emballage II, ajouter " T11 " dans la colonne (10) et " TP2 " dans la colonne (11) respectivement. | UN | فيما يتعلق بمجموعة التعبئة II، تضاف عبارة " T11 " في العمود (10)، و " TP2 " في العمود (11) على التوالي. |
Pour le groupe d’emballage III, ajouter " T7 " dans la colonne (10) et " TP2 " et " TP28 " dans la colonne (11). | UN | يضاف " T7 " في العمود قبل الأخير ويضاف " TP2 " و " TP28 " في العمود الأخير، وذلك لمجموعة التعبئة `3`. |
Pour le groupe d'emballage II, ajouter " T11 " dans la colonne (10) et " TP2 " , " TP13 " et " TP27 " dans la colonne (11); | UN | وبالنسبة لمجموعة التعبئة `2` يدرج " T11 " في العمود 10، و " TP2 " و " TP13 " و " TP27 " في العمود 11؛ |
No ONU 1790 Pour le groupe d'emballage I, ajouter " PP79 " et " PP81 " dans la colonne (9); | UN | 1790 بالنسبة لمجموعة التعبئة `1` يضاف " PP79 " و " PP81 " في العمو9؛ |
No ONU 1993 Pour le groupe d'emballage I, ajouter " TP27 " dans la colonne (11); | UN | 1993 بالنسبة لمجموعة التعبئة `1`: يضاف " TP27 " في العمود 11؛ |
No ONU 3279 Pour le groupe d'emballage I, ajouter " TP27 " dans la colonne (11); | UN | 3279 بالنسبة لمجموعة التعبئة `1`: يضاف " TP27 " في العمود 11؛ |
No ONU 1556 Pour le groupe d’emballage I, ajouter " T14 " dans la colonne (10) et " TP2 " , " TP9 " , " TP13 " et " TP27 " dans la colonne (11). | UN | رقم الأمم المتحدة 1556 يضاف في العمود قبل الأخير " T14 " ، ويضاف في العمود الأخير " TP2 " ، " TP9 " ، " TP13 " ، TP27 " ، وذلك لمجموعة التعبئة `1`. |
315 Cette rubrique ne doit pas être utilisée pour les matières de la division 6.1 qui répondent aux critères de toxicité à l'inhalation pour le groupe d'emballage I, tels que décrits au 2.6.2.2.4.3. | UN | 315 لا يستخدم هذا البند بالنسبة للشعبة 6-1، المواد التي تستوفي معايير السمية بالاستنشاق لمجموعة التعبئة 1 في 2-6-2-2-4-3. |
No ONU 1133 Pour le groupe d'emballage I, remplacer " AUCUNE " par " 500 ml " dans la colonne (7); | UN | 1133 بالنسبة لمجموعة التعبئة `1`: يدرج " 500 مل " (500 ml)؛ بدلاً من " لا شيء " (NONE) في العمود 7؛ |
Pour le groupe d'emballage II, remplacer " 1 L " par " 5 L " dans la colonne (7); | UN | وبالنسبة لمجموعة التعبئة `2`: يدرج " 5 لترات " (5 L) بدلاً من " لتر واحد " (1 L) في العمود 7؛ |
No ONU 1139 Pour le groupe d'emballage I, remplacer " AUCUNE " par " 500 ml " dans la colonne (7); | UN | 1139 بالنسبة لمجموعة التعبئة `1`: يدرج " 500 مل " (500 ml)؛ بدلاً من " لا شيء " (NONE) في العمود 7؛ |
de plus de 70 %, doit être classée dans le groupe d'emballage I et porter une étiquette de risque subsidiaire de la division 5.1; | UN | - مجموعة التعبئة ' ١ ' وأن تحمل بطاقة خطر إضافي للشعبة ٥-١ إذا كانت بتركيز أعلى من ٠٧ في المائة؛ |
Il est retenu le groupe d'emballage le plus strict correspondant à la désignation d'expédition choisie. | UN | وتستخدم مجموعة التعبئة اﻷشد صرامة للاسم الرسمي للنقل الذي تم اختياره. |
2 : Les emballages étanches devraient correspondre à un modèle type ayant subi l'épreuve d'étanchéité pour le groupe d'emballage II. | UN | ملحوظة ٢: ينبغي أن يكون نوع العبوات المانعة للتسرب قد اجتاز اختبار عدم التسرب على مستوى مجموعة التعبئة `٢`. |
Pour le groupe d'emballage III, ajouter " T7 " dans la colonne (10) et " TP1 " dans la colonne (11) respectivement. | UN | فيما يتعلق بمجموعة التعبئة III، تضاف عبارة " T7 " في العمود (10)، وعبارة " TP1 " في العمود (11) على التوالي. |
Pour le groupe d'emballage II, ajouter " T7 " dans la colonne (10) et " TP2 " dans la colonne (11) respectivement. | UN | فيما يتعلق بمجموعة التعبئة II، تضاف عبارة " T7 " في العمود (10)، وعبارة " TP2 " في العمود (11) على التوالي. |