ويكيبيديا

    "le groupe de travail a formulé" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • وخلص الفريق العامل
        
    • قدَّم الفريق العامل
        
    • وقد صاغ الفريق العامل
        
    • قدّم الفريق العامل
        
    • أصدر الفريق العامل
        
    • وأبدى الفريق العامل
        
    26. le groupe de travail a formulé les conclusions suivantes: UN 26- وخلص الفريق العامل إلى الاستنتاجات التالية:
    28. le groupe de travail a formulé les conclusions suivantes: UN 28- وخلص الفريق العامل إلى الاستنتاجات التالية:
    30. le groupe de travail a formulé les conclusions suivantes: UN 30- وخلص الفريق العامل إلى الاستنتاجات التالية:
    7. Conscient de l'importance que revêt le Protocole relatif aux armes à feu en tant qu'unique instrument mondial juridiquement contraignant pour prévenir et combattre la fabrication et le trafic illicites d'armes à feu, de leurs pièces, éléments et munitions, le groupe de travail a formulé les recommandations suivantes: UN 7- قدَّم الفريق العامل التوصيات التالية، اعترافا منه بأهمية بروتوكول الأسلحة النارية باعتباره الصك العالمي الوحيد الملزم قانونا لمنع ومكافحة صنع الأسلحة النارية وأجزائها ومكوِّناتها والذخيرة والاتِّجار بها بصورة غير مشروعة:
    le groupe de travail a formulé le projet de résolution figurant au paragraphe 11 du rapport. UN وقد صاغ الفريق العامل مشروع القرار الوارد في الفقرة 11 من التقرير.
    20. le groupe de travail a formulé les conclusions suivantes: UN 20- وخلص الفريق العامل إلى الاستنتاجات التالية:
    22. le groupe de travail a formulé les conclusions suivantes: UN 22- وخلص الفريق العامل إلى الاستنتاجات التالية:
    24. le groupe de travail a formulé les conclusions suivantes: UN 24- وخلص الفريق العامل إلى الاستنتاجات التالية:
    32. le groupe de travail a formulé les conclusions suivantes: UN 32- وخلص الفريق العامل إلى الاستنتاجات التالية:
    34. le groupe de travail a formulé les conclusions suivantes: UN 34- وخلص الفريق العامل إلى الاستنتاجات التالية:
    36. le groupe de travail a formulé les conclusions suivantes: UN 36- وخلص الفريق العامل إلى الاستنتاجات التالية:
    38. le groupe de travail a formulé les conclusions suivantes: UN 38- وخلص الفريق العامل إلى الاستنتاجات التالية:
    17. le groupe de travail a formulé les conclusions suivantes: UN 17- وخلص الفريق العامل إلى الاستنتاجات التالية:
    19. le groupe de travail a formulé les conclusions suivantes: UN 19- وخلص الفريق العامل إلى الاستنتاجات التالية:
    21. le groupe de travail a formulé les conclusions suivantes: UN 21- وخلص الفريق العامل إلى الاستنتاجات التالية:
    44. le groupe de travail a formulé les conclusions suivantes: UN 44- وخلص الفريق العامل إلى الاستنتاجات التالية:
    10. Soulignant qu'il est important que les États parties se tiennent informés des technologies et tendances émergentes en matière de fabrication et de trafic illicites d'armes à feu, de leurs pièces, éléments et munitions, le groupe de travail a formulé les recommandations suivantes: UN 10- قدَّم الفريق العامل التوصيات التالية، مؤكِّداً على أهمية مواكبة الدول الأطراف لما يستجد من تكنولوجيات واتجاهات تتعلَّق بصنع الأسلحة النارية وأجزائها ومكوِّناتها والذخيرة والاتِّجار بها بصورة غير مشروعة:
    le groupe de travail a formulé des recommandations précises que la Conférence souhaitera peut-être examiner, notamment la prise en compte des dispositions de la Convention dans les activités anticorruption que mènent les États à l'aide de fonds accordés par des organismes donateurs multilatéraux et bilatéraux ou par d'autres prestataires d'assistance technique. UN وقد صاغ الفريق العامل توصيات محددة ربما يود المؤتمر النظر فيها، بما في ذلك دمج أحكام الاتفاقية في صميم جهود الدول من أجل مكافحة الفساد التي تمولها أو ستمولها الوكالات المانحة الثنائية والمتعدّدة الأطراف أو غيرها من الجهات المقدّمة للمساعدة التقنية.
    42. le groupe de travail a formulé les propositions suivantes concernant les termes et explications figurant dans le glossaire. UN 42- فيما يتعلق بالمصطلحات والإيضاحات الواردة في المسرد، قدّم الفريق العامل الاقتراحين التاليين:
    Concernant le suivi des observations finales, des enquêtes et des visites de pays, le groupe de travail a formulé plusieurs recommandations - notamment les suivantes : UN وفيما يتعلق بمتابعة الملاحظات الختامية والاستفسارات والزيارات، أصدر الفريق العامل عددا من التوصيات، تشمل ما يلي:
    67. le groupe de travail a formulé les observations suivantes dont l'objet était d'assurer une application efficace des procédures de recouvrement d'avoirs: UN 67- وأبدى الفريق العامل الملاحظات التالية بشأن نجاح الإجراءات المتعلقة باسترداد الموجودات:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد